Книга Хроники Перекрестка. Ловушка для жениха, страница 58. Автор книги Ирина Успенская

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Хроники Перекрестка. Ловушка для жениха»

Cтраница 58

Двое мужчин с жадным любопытством вылупились на парня с коротко остриженными светлыми волосами и большими серыми глазами. А вот третий господин – худой, носатый, тщательно выбритый, с тонкими изящными пальцами, – бросил на гостя лишь один короткий взгляд, но заметить успел многое – и маленькие изящные руки, и небольшую ступню, и узкие плечи, и тончайшую кольчугу, скрытую под одеждой. Глава воровской гильдии сделал правильные выводы, но оповещать о них никого не стал. Глаза есть у всех, а ему эти сведения могут пригодиться.

– Данька, представь мне этих мастеров, – голос у гостя оказался хрипловатый, словно простуженный. Настойки Икса работали безукоризненно.

– Босс, это Клаус, глава гильдии лекарей и травников.

Добродушный толстячок, с маленькими загнутыми вверх усиками, похожий на приказчика, привстал и улыбнулся.

– Глава гильдии наемников, Джулий.

– Высокий бородатый мужчина с большими руками (что сделал?)

– …И хозяин дома, господин Пек, он…

– Представляет специалистов по особым поручениям, – закончил за него «Кевен»; вор улыбнулся и кивнул. – Ну что же, господа, на сегодня у меня есть что вам предложить.

– Не думал, что Босс будет мальчишкой, – гулко произнес наемник.

– А ты вообще не думай, это может быть вредно, – нагло заявил Дик-Данька, отодвигая для «брата» кресло. Сам же остался стоять за спинкой.

– Ноги моей бы здесь не было, но тебя порекомендовал мой друг Волчара, – глава наемников скривился в презрительной усмешке. – Что может предложить щенок матерому волку? Мастера, вам не кажется, что нас держат за дураков? За спиной этого пацана должен кто-то стоять. И я собираюсь вести переговоры именно с ним.

– Данька, – Летта холодно смотрела в глаза Джулия, – может быть, гильдии наемников пора сменить главу? Как считаешь?

В комнате на несколько градусов похолодало. Из темного угла возле печки сверкнули два зеленых глаза. Джулий схватился за меч, но, прежде чем успел вытащить клинок из ножен, ему в спину уперся нож одного из охранников. Второй, стоящий у окна, направил в грудь наемника маленький бесшумный арбалет, заряженный коротким железным болтом.

– Мастера, давайте выслушаем, что нам скажет Босс, – тихо произнес Пек. – Не стоит делать поспешных выводов. Мертвец, – он повернулся к спокойно стоящему за стулом Летты рыжему, – Джулий привык все решать при помощи кулаков, но гильдия при нем сплотилась. Он извинится.

Все выжидающе уставились на наемника.

– Простите, – буркнул тот, убирая руку с меча.

– Данька, впредь озаботься, чтобы на переговорах вооруженными были лишь наши люди, – холодно произнесла Летта голосом Кевена. – За недосмотр будешь наказан.

– Такого больше не повторится, Босс, – сглотнув, склонил голову Дик, а Летта в очередной раз пожалела, что они не могут общаться мысленно, вот бы сейчас повеселились, придумывая наказание для нерадивого подчиненного. Она про себя хихикнула.

– Пек, ты поручишься за Джулия? – глядя в глаза вору, тихо спросил рыжий. – По твоей рекомендации он здесь.

Мастер-вор задумался. Если он поручится за наемника, а тот подведет… Мужчина прекрасно понимал, что хоронить будет нечего. Были прецеденты. Он сам видел то, что осталось от опытнейшего убийцы, который взял заказ на Мертвеца. Тогда впервые и прозвучало «Босс» – то ли кличка, то ли звание. Джулий, похоже, тоже вспомнил о том случае. Он вдруг резко побледнел и чуть напряженным голосом поинтересовался:

– Так это правда? То, что говорят?

– Что именно? – поинтересовалась Летта, с прищуром глядя на наемника.

– Что Босс может управлять белыми дамами и их зверушками.

– О нас много что болтают. Не стоит всему верить, – пожал плечами Дик. – Ты пока жив и радуйся этому.

– Говорят, белые дамы исчезли. Все до одной, – произнес лекарь, с интересом рассматривая того, кого они называли Боссом.

– Возможно, – доброжелательно улыбнулся Дик. – Но правда об этом стоит очень дорого.

– Сколько? – подался чуть вперед мастер Клаус.

– Жизнь, – холодно произнесла Летта. – Раз мастер Джулий с нами, приступим. Чтобы не задерживать господина Клауса, начну с него. Хочу предложить гильдии лекарей распространять женские гигиенические прокладки и тампоны. А в последующем взять под свою опеку производство этих, несомненно, нужных вещей.

Дик вытащил из сумки образцы. Пек и Джулий, скривившись, с недоумением переглянулись, но промолчали, зато глаза лекаря вспыхнули нешуточным интересом.

– Как просто! – воскликнул он. – Так просто и никто не догадался этого делать раньше! Да это же… это же…

– Сотни золотых, – закончил за него Дик.

– Но откуда такая идея?

– Подсмотрел у айтов, – пожала плечами Летта и тут же получила ощутимый щипок за спину. «Идиотка, когда ты научишься держать язык за зубами!» – взвыла про себя девушка. – Как ты видишь, их здесь несколько видов: с клейкой поверхностью для более богатых дам, пропитанные травами, ароматизированные, простые, различных размеров, с завязками и без. Дешевые и дорогие.

Джулий с брезгливым выражением лица двумя пальцами поднял за веревочку один из образцов.

– И куда это?..

Пек хмыкнул и многозначительно посигналил бровями и глазами.

– Тьфу! – наемник отбросил тампон на другую сторону стола и вытер руки о штаны.

– Зря ты так, – укоризненно произнес мастер Клаус, аккуратно складывая образцы в кучку. – Это действительно удобно и главное – выгодно для нас!

Летта про себя хохотала, наблюдая за возмущенным выражением лица наемника. Вот уж у кого можно читать по лицу. Эх, не жили вы в двадцать первом веке, где даже трехлетние мальчики знают, что в один тампон можно влить кружку синей воды. Нет здесь навязчивой рекламы, но мы ее изобретем!

– Наладить их производство не составит труда. Сложно будет заставить женщин отдавать за это деньги, – встрял в разговор Дик.

– О, это как раз будет сделать легко, – махнул рукой мастер Клаус, с интересом рассматривая одно из изделий. – Услугами нашей гильдии пользуются все богатые дома. И если домашний лекарь шепнет своей пациентке, что у него есть кое-что из Тании… Вы не знаете женщин, так, как знаю их я, – широко улыбнулся он. – Но в первую очередь – обязательно сделать подарок её величеству.

– Обязательно. Специально для королевы мы сделали красивую одноразовую упаковку – мешочек, который в дальнейшем можно выкинуть вместе с э-э-э… использованным изделием, – кивнула Летта.

– Вам нужно заручиться поддержкой служителей Единой, – вставил Пек, внимательно прислушивающийся к разговору. – Как считаешь, Джул?

Джулий возмущенно засопел, но промолчал. Отвернувшись к окну, он всем своим видом показывал, что настоящие мужчины о таких вещах не говорят.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация