Книга Академия Полуночи, страница 32. Автор книги Юлия Риа

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Академия Полуночи»

Cтраница 32

— И не бойся, семечко, я не выдам тебя и твоего помощника.

Сердце сбилось с ритма, а сама я споткнулась. Он узнал про Эвис? Узнал мой секрет?

Будто и не заметив моей реакции, кэллер продолжил:

— Чтобы халцедоны кидались с поцелуями на нефритов — это я слышал. Но вот чтобы нефриты с таким упорством пытались отыскать халцедона — это что-то новенькое, — сипло, но очень по-доброму рассмеялся он.

Я же с облегчением выдохнула, поняв, что мои тайны по-прежнему остаются тайнами. Потом нахмурилась. Хэйден меня искал? Зачем?

Мы миновали уже две лестницы и сейчас подходили к третьей. Я посмотрела вверх — и вновь сбилась с шага.

На последней ступеньке, прислонившись к перилам и засунув руки в карманы, стоял Арден. И даже на таком расстоянии я отчетливо разглядела пляшущее в глубине его глаз холодное синее пламя.

Спустившись, он решительно отстранил от меня кэллера и занял его место. Вот только ухватился не за мое предплечье, а за талию. Я попыталась разорвать это чересчур смелое прикосновение, но Арден не позволил.

— Надеюсь, напоминания излишни? — сухо уточнил он, глядя на кэллера.

— Не сомневайтесь, артиэлл, — почтительно отозвался тот. — Тайны наследника Шантаров останутся в сохранности.

Арден кивнул и потерял к старику интерес. Взмахнув рукой, открыл переход и, не обращая внимания на мои слабые попытки воспротивиться, втолкнул нас в туманный зев.

Мы вышли в центре огромного зала, укрытого темным, цвета ночного неба куполом. В самом его сердце зияла дыра, защищенная от непогоды колдовским щитом. Сквозь нее в помещение свободно проникал лунный свет. Холодной дорожкой он стелился по расписному полу, вытягивался вдоль витых колонн и разгонял ночной сумрак.

Лишь глядя на него, я вспомнила, что уже поздно — время наверняка близится к полуночи.

— Илэйн, не дергайся, — недовольно произнес Арден, стоило мне вновь попробовать высвободиться. — Ты еле держишься на ногах.

— Благодарю, артиэлл, за заботу, но я в порядке. Отпустите.

Моя просьба граничила с требованием. Для сэлы подобный тон непозволителен, но Арден сам уверял, что я артиэлла из древнего рода. Так почему бы не держаться с ним соответствующе?

— Мои прикосновения настолько неприятны тебе? С Морроубраном, кажется, ты вела себя менее щепетильно.

Ни один мускул на лице Шантара не выдал его отношения к моему поступку, но я чувствовала — он в бешенстве.

— Вы помолвлены, и я…

— А Морроу, по-твоему, нет?

Я замерла, не сводя с колдуна растерянного взгляда. В груди, точно иней по стеклу, расползалось разочарование.

У Хэйдена есть невеста?

— Ты побледнела, Илэйн. Испугалась? — Арден кисло усмехнулся. — Интересно только, чего именно? Того, что поцеловала чужого жениха, или того, что его сердце может быть занято?

Я не нашлась с ответом. Даже для себя самой.

— Отпустите, артиэлл. Прошу вас, — повторила тише, отводя взгляд.

На этот раз мою просьбу исполнили. Я отступила, стараясь удержаться на слабых ногах, и вновь посмотрела на Шантара. Он застыл, точно каменная горгулья; казался бесстрастным, холодным. Лишь крылья носа трепетали от частого дыхания.

— Северные колдуны обладают редким правом, — даже голос его теперь звучал иначе. Глухо, сипло. — Они могут сами выбирать, с кем связать свои дни и ночи. Никто не смеет навязывать волю горным хребтам и снежной вьюге. Вот только, чтобы кого-то выбрать, нужно влюбиться, а ледяное сердце Морроубрана, боюсь, не способно на чувства. Не обманывайся, Илэйн, не вручай ему того, что он не в силах оценить. И ради собственного блага, держись от Морроу подальше.

Я нахмурилась. Почему сначала Мойра, а теперь и Арден ведут себя так, словно Хэйден опасен? Искушение спросить было велико, но я сомневалась, что мне ответят.

Когда пауза начала затягиваться, Арден вновь заговорил:

— Как думаешь, стала бы ты отталкивать меня, если бы я не был помолвлен?

Во взгляде синих глаз промелькнула надежда, хрупкая, словно бабочка. Мне бы хотелось сберечь ее, накрыть заботливой ладонью, но я испугалась, что, вмешавшись, сделаю лишь хуже.

— Это пустой вопрос, артиэлл. Ваше будущее определено родом…

— Только Полуночная Матерь ткет полотно наших судеб, — возразил он упрямо. — Я… я не верю, что притяжение, влекущее меня к тебе, пустое! У него должна быть причина, Илэйн. Не надуманная — настоящая! Должно быть объяснение, почему я не могу выкинуть из головы твой образ. Почему снова и снова выискиваю тебя взглядом в серой толпе. Почему как одержимый ищу повод заговорить и караулю, словно мальчишка. Это не просто загадка, не искушение тела. Должно быть что-то глубже. Обязано.

С каждой новой фразой Арден все больше открывался мне. Снимал защитные щиты и маски, оголял душу. Наследники никогда не показывают слабостей — этому их учат с детства. Это то, чему с пеленок учили Мойру. Но сейчас Арден Шантар стоит передо мной безоружный, признавая как собственное поражение, так и владеющее им отчаяние.

— Чего вы хотите, артиэлл?

— Понять. Я должен понять, что со мной творится, Илэйн. Что ты творишь со мной, — выдохнул он, прикрывая глаза. А когда распахнул их, я ужаснулась плещущейся в них решимости. — Я хочу провести ритуал истинной луны.

Последние слова, будто эхо, звучали в ушах снова и снова, но их смысл ускользал от меня. Точнее, я сознательно отказывалась его принимать.

Разве этот ритуал не опасен? Разве не был он запрещен Советом Ночи еще поколение назад? И разве сам Шантар не знает, что с ним случится, если луна отзовется на его призыв?..

ГЛАВА 19

Я отчаянно вглядывалась в лицо колдуна, надеясь заметить на нем хоть тень сомнения. Но нет, Арден держался спокойно — так, как может держаться лишь тот, кто уже все для себя решил.

— Не бойся, Илэйн, — произнес он с улыбкой. — Для тебя ритуал не опасен.

— Да, но как же вы?

Взгляд синих глаз оттаял.

— Ты беспокоишься обо мне. Жаль, что пришлось пойти на безумие, чтобы почувствовать твою заботу. Но я действительно хочу это сделать. Я должен понять…

— Пожалуйста, — выдохнула я тихо, неотрывно глядя на колдуна.

В душе, точно огонек свечи на ветру, трепетал страх. Его искры проносились под кожей, отдавались покалыванием в груди и на кончиках пальцев. Опаляли мысли, создавали перед внутренним взором картины одну страшнее другой.

— Пожалуйста, артиэлл, не надо. Если луна отзовется, она заберет часть вашей силы!

— У всего есть цена, Илэйн. И у правды она всегда высока.

— Но… но…

Слова покинули меня. Мысли, словно камешки из порванных бус, разлетелись в разные стороны. Мне с трудом удалось поймать одну из них.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация