Книга Мороженое со вкусом лета, страница 87. Автор книги Морган Мэтсон

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Мороженое со вкусом лета»

Cтраница 87

– Нет, – машинально ответила я. Я освободила день ради поездки в пиццерию, которой, очевидно, не случится. – Нужно подменить на прогулке?

– Ну, почти, – сказала Майя после небольшой паузы, и одно это должно было дать мне понять: что-то случилось. – Я отвезла животное к ветеринару, но не могу забрать – не могла бы ты этим заняться?

– Да, конечно, – согласилась я. – Какая собака?

– На самом деле это кошка, – Майя пыталась заставить свой голос звучать весело и беззаботно, но ничего не получалось.

– О нет, – я вдруг осознала, какая именно кошка имеется в виду. – Это Мисс Капкейкс?

– А, так ты ее знаешь? – в голосе Майи явно слышалось облегчение. – Слава богу. Значит, ты знаешь, на что идешь.

Я попыталась соображать быстрее, сожалея, что сразу сказала Майе, что не занята. Но не успела я ничего придумать, как она уже убеждала меня, что вся сложная часть позади: она поймала кошку и посадила в переноску, так что все, что мне нужно сделать, – это просто забрать ее и отвезти хозяевам. И, поскольку мне действительно нечем было заняться, в итоге я согласилась.

И действительно, забирать Мисс Капкейкс оказалось не так уж сложно. Самым странным было оказаться в доме Бри, когда там никого нет. Я распахнула входную дверь и вошла внутрь, неся на вытянутой руке впереди себя переноску, в которой сидела очень злобная Мисс Капкейкс.

– Смотри, ты уже дома. – Я поставила переноску на пол, стараясь держать руки подальше от отверстий для воздуха: как мне довелось убедиться на собственном опыте, эта кошка была профессионалом добираться через них до человека. – Слышишь? Хватит беситься. – Но кошка, словно понимая меня и делая назло, принялась выть, ее домик ходил ходуном. Я потянулась, чтобы отворить дверцу, при этом стараясь держаться от переноски как можно дальше, и, открыв ее, немедленно отступила далеко назад. Кошка, шипя, пулей выскочила из своего укрытия и исчезла где-то в кухне. Я с облегчением выдохнула, в миллионный раз подумав о том, насколько же собаки все-таки приятнее.

Я написала Бри заранее, спросив, не будет ли она поблизости, но она пока ничего не ответила, что было неудивительно, потому как она предупреждала о своих планах. И хотя я бывала у нее бессчетное число раз, сейчас чувствовала себя как незваная гостья. Я закрыла переноску, написала короткую записку и приложила к ней бумаги, которые дал ветеринар.

Я уже выходила, как вдруг услышала наверху какие-то звуки.

– Есть кто-нибудь? – крикнула я, сообразив, что кто-то из членов семьи все-таки дома. – У меня ваша кошка! – Тут я поняла, что это звучит так, будто я ее похитила и требую выкупа. – С ней все нормально! – добавила я, но ответа так и не последовало.

Я немного подождала, внимательно прислушиваясь, но больше ничего не услышала и решила, что мне показалось, балка скрипнула или что-то в этом роде. Я уже взялась за дверную ручку, но тут снова раздались звуки: низкий смех и шаги по лестнице. Я огляделась, решая, остаться или скорее убежать, и тут кто-то произнес: «Ну конечно!» – и это была Бри.

Я пошла в сторону главной лестницы, ожидая встретить ее на полдороге, но тут услышала другой голос. Я-то думала, она разговаривает по телефону, и мне не сразу удалось узнать ее собеседника. Только когда я их увидела – они стояли в обнимку, прислонившись к стене, и целовались, – я постепенно начала понимать, в чем дело. Но я все равно не могла до конца поверить, хотя вся сцена происходила у меня на глазах.

Бри целовалась с Уайеттом.

Глава 16

Я выронила из рук ключи, они со стуком упали на деревянный пол. От неожиданности Бри отпрыгнула от Уайетта, и ее глаза округлились, когда она увидела меня.

– Энди, – растерянно спросила Бри, – что ты тут делаешь?

– Кошку привезла от ветеринара. – Я смотрела на них, пытаясь понять, можно ли как-то иначе объяснить то, что я только что видела, придумать какое-то другое объяснение. Но рука Уайетта все еще была в волосах Бри, ее щеки пылали, а его рубашка была наизнанку. Было бессмысленно притворяться, что она экстренно делала ему искусственное дыхание рот в рот или что-нибудь в этом роде. Все было очевидно. Уайетт переводил взгляд с меня на Бри, соображая, что будет дальше.

– Понятно, – Бри на шаг отошла от Уайетта и оправила свою рубашку, пытаясь частично вернуть самообладание. – Не думала, что именно ты ее привезешь.

– Замена на последних секундах, – объяснила я, Бри кивнула и опустила глаза. Мне стало интересно, понимает ли она, как и я: что мы больше не в силах делать вид, что ничего не произошло.

– Я, пожалуй, пойду, – сказал Уайетт, когда неловкое молчание достигло апогея.

Они с Бри некоторое время беззвучно переговаривались, яростно жестикулируя, а в конце подруга сердито указала на меня взглядом и кивнула. Уайетт наклонился, явно собираясь поцеловать ее на прощание, но в последний момент посмотрел на меня и вместо этого приобнял Бри и погладил по голове. После этого он проскользнул мимо меня, словно сбегая с места преступления, громко хлопнув дверью.

Я посмотрела на Бри – она, избегая моего взгляда, повернулась и тяжело зашагала наверх, бросив через плечо:

– Пойдем. Надо поговорить.

– Ты думаешь? – я поплелась за ней в ее комнату.

– Я знаю, – Бри смотрела на свои ладони. – Я все знаю.

– Но… – я пыталась разобраться, – что вообще происходит? То есть… – Я ждала, что Бри вступит и как-то все объяснит. – Как это вышло?

Бри протяжно вздохнула и подняла глаза на меня.

– «Охота за сокровищами», – начала она после продолжительной паузы, и я раскрыла рот от удивления.

– Подожди-ка, – я потрясла головой. Я думала, она скажет, что они просто решили поразвлечься, но тут поняла, что дело обстоит гораздо серьезнее. – Игра была несколько недель назад. Ты же не хочешь сказать, что все это время?.. – Бри кивнула, плотно сжав губы. – Это случилось, когда машина Уайетта сломалась? – Она молча взглянула на меня, и тут я сразу все поняла. – Она вообще не ломалась. – Я чувствовала себя полной идиоткой, что не сообразила это раньше.

– Именно, – тихо подтвердила Бри. – Мы только начали собирать список, и тут Уайетт сказал мне о своих чувствах. Поначалу я не хотела это признавать, но… они были взаимными.

Я на секунду прикрыла глаза, пытаясь примириться с тем, что теперь мне придется жить в мире, где Бри и Уайетт половину лета встречаются втайне от всех.

– О господи, – я села на пол, потому что чувствовала такую слабость, словно мои ноги больше не могли меня держать. Случайно мой взгляд упал на ее кровать: она была разобрана, белье в беспорядке – а я точно знала, что Бри заправляет постель каждое утро, аккуратно, как в больнице. – Ты с ним спишь?

Бри снова молча взглянула на меня: ответ был написан крупными буквами на ее лице.

Бри.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация