Книга Легенды ночных стражей 4: Быть королем, страница 4. Автор книги Кэтрин Ласки

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Легенды ночных стражей 4: Быть королем»

Cтраница 4

Рядом с Хуулом сидел старый Гранк. Возле него устройся Тео, затем Финеас. По другое крыло от Хуула сел лорд Ратник, а сразу за ним восседала чета полярных сов — сэр Гартнор и его супруга, леди Хеллинг. Далее места занимали: северная иглоногая сова по имени сэр Тобифьор (или просто Тоби), ушастая совка лорд Владкин, сипуха сэр Боре и, наконец, пятнистая сова, носившая красивое имя Стрикс Струлажен.

Хуул поморгал, не сводя глаз со своего парламента. Во вcex устремленных на него взглядах читался немой вопрос: «Где уголь?» Как ни крути, уголь был символом королевски власти. Совы, полукругом рассевшиеся возле Хуула, всеми силами пытались скрыть свое беспокойство, но оно густым облаком висело в просторном дупле, и парламентарии украдкой крутили головами, ища глазами уголь.

Наконец сэр Гартнор нервно щелкнул клювом и нерешительно спросил:

— Простите, ваше величество… С углем что-то случилось?

— Нет, он надежно спрятан, — твердо ответил Хуул. — Я поставил возле него двух стражей.

— Вы полагаете, это разумно, ваше величество? — осторожно поинтересовался лорд Владкин.

— Что же в этом неразумного, лорд Владкин? Или вы опасаетесь, что кто-нибудь из стражей может похитить уголь?

— Ни в коем случае, ваше величество. Однако осмелюсь напомнить, что мы поклялись в верности вашему величеству, как законному владельцу угля. — Одобрительный шепоток облетел собравшихся, и Хуул увидел, как совы оборачиваются друг к другу и кивают, выражая полное согласие со словами лорда. — Вот почему присутствие угля представляется нам не только разумным, но и необходимым.

— Почему? — снова спросил Хуул.

На этот раз ему ответил лорд Ратник:

— Видите ли, ваше величество… Дело в том, что мы хотим наделить вас абсолютной властью. Мы решили сделать это на нашем сегодняшнем заседании. Нам представляется справедливым, достойным и необходимым должным образом возвеличить законного владыку могущественного угля.

Гранк пристально посмотрел на Хуула. «Наступило время испытания», — говорили его желтые глаза.

— Боюсь, мне будет нелегко объяснить вам свои намерения, — начал Хуул, — но я попробую. Дело в том, что я пришел к вам сегодня для того, чтобы сказать — я не хочу абсолютной власти. — В тот же миг парламент взорвался изумленными криками, уханьем и хлопаньем крыльев. — Тише, тише! — Хуул схватил палку и постучал по стене дупла. — Выслушайте меня. Пришло время новой жизни. Я буду вашим королем, но вы не можете просто передать мне власть. Вы правы, напоминая, что моя власть частично зависит от угля. Но неправы, полагая, будто вся власть порождена им.

— Ваше величество, но откуда же тогда исходит власть? — вскричал сэр Гартмор, и громовое уханье полярной совы эхом разнеслось под сводом дупла.

Сразу несколько сов подхватили его крик:

— Что порождает власть, если не уголь?

— Ответьте нам, ваше величество!

— Дайте же ему сказать! — рявкнула Стрикс Струмажен.

Хуул отметил, что эта сова единственная не принимала участия в общем переполохе, она не кричала и не ухала вместе с стальными, но, оставаясь совершенно спокойной, не сводила него внимательных глаз.

— Уголь дает неслыханную силу, — признал Хуул. — Вот почему, попав в дурные когти, он может принести неисчислимые бедствия. Клянусь, я сделаю все, чтобы не допустить этого. Но задайте себе вопрос: откуда исходят силы угля? Ответ прост — они порождены магией. Но разве магия может быть справедливым источником власти?

— Магия — не оправдание власти, ваше величество. Но разумно ли отрицать ее? — спросила леди Хеллинг, и совы вновь одобрительно заухали. — Зачем протестовать против того, что очевидно?

— Я протестую не против магии. Я протестую против вашей готовности подчиниться ей, позволив через силу угля властвовать над вами. Представьте, что власть — это дерево. Корни удерживают его на земле, позволяя высоко взмыть в небо. Я хочу, чтобы для нас, живущих на этом Великом Древе, корнями власти стали идеалы добра, равенства и благородства. И я не случайно решил устроить парламентское дупло именно здесь, вблизи корней дерева, чтобы они служили нам постоянным напоминанием об источнике власти. Не наделяйте меня властью, которой я не заслужил. Не делайте меня абсолютным владыкой. Я ваш король, но мы вместе, как равные, будем обсуждать и строить наше общее будущее. Не происхождение и не магия делают нас благородными! Мы обретаем благородство, совершая добрые дела, и теряем его, когда сворачиваем на путь зла. Я хочу избавить совиный мир не только от темнодейства, но и от всякой магии — как от злой, так и от доброй. Я — Хуул! Прежде всего я — сова, потом — король, но я не маг и не желаю им быть! Никогда.

Совы притихли. Гранк с изумлением смотрел на юного короля, думая про себя: «Это великий момент. Нечасто совам доводится видеть явление поистине великого Га!»

— А теперь, с вашего позволения, я изложу свой план… — И Хуул посвятил парламентариев в свой план создания рыцарского ордена Великого Древа. — Когда я был еще совсем юным и обитал на острове в Горьком море, Гранк рассказывал мне истории о совах, живших при правлении моего деда, короля Хратмора. И больше всего мне нравилась легенда о совах, которые объединялись в небольшие стайки, называвшиеся клювами, чтобы демонстрировать друг другу свои умения и учиться новым навыкам. Я предлагаю разделить обитателей этого дерева на такие же клювы, в каждом из которых совы будут учиться разным новым умениям.

— Новым умениям? Это еще что за притча? — спросил сэр Боре.

— О, среди нас есть множество талантов! — с жаром воскликнул Хуул. — Взять хотя бы вас, сэр Боре! Я слышал, будто вы превосходно разбираетесь в движении звезд по ночному небу и ваши познания намного превосходят навигационные навыки большинства сов. Разве вы не могли бы обучить своему искусству других?

— Вот вы о чем… Что ж, пожалуй, мог бы. Это я точно смогу, ваше величество!

— А вы, Стрикс Струмажен! Я знаю, что вы, как и все пятнистые совы, особо чувствительны к любым колебаниям давления воздуха и поэтому можете предугадать грядущие изменения погоды.

— Это не догадки, ваше величество. Это система стройных логических выводов, позволяющая с высокой точностью предсказывать и объяснять погодные условия.

— А вы не откажетесь возглавить клюв и обучить сов своему искусству предсказания погоды?

— Разумеется, нет, ваше величество. С превеликим удовольствием. Но позвольте спросить — мне предстоит обучать только пятнистых сов?

— Думаю, нет. Мне кажется, каждая сова может научиться вашему мастерству — разумеется, если ей это интересно. Происхождение не должно ограничивать наши интересы и возможности!

Теперь весь парламент пришел в великое возбуждение, и совы вместе с молодым королем пустились с жаром обсуждать, кто, кого и чему мог бы научить. Гранку поручили возглавить клюв угленосов, а Тео взялся обучать сов секретам ковки металлов. Самое главное, что ни одно из этих искусств не было магией, и мастерство учителей и учеников зависело лишь от их собственных усилий и талантов.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация