Книга Хозяин Замка Бури, страница 18. Автор книги Алекс Каменев

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Хозяин Замка Бури»

Cтраница 18

А вот предводитель троицы остался совершенно невозмутим. Того, кого представили, как лорда Готфрида и кого капитан Морского коня называл — Клинком Заката спокойно стоял на месте, главным образом уделяя внимание единственной присутствующей на встрече женщине.

Проверка на намерения — догадалась Инара. Хотят посмотреть с какой целью пришли, спровоцировать на действия. Наверняка у мальчишки заготовлены смертоносные чары.

Давно перешагнувшая за третий десяток лет волшебница не могла воспринимать слишком молодо выглядевшего колдуна, как взрослого. Рассудок понимал, что это не какой-то избалованный юнец из типичного числа благородных повес (ну может быть чуть владеющий магией, не более), но подсознательно она видела всего лишь симпатичного юношу.

Так длилось до тех пор, пока она не заглянула ему прямо в глаза. Мрачный огонь цвета индиго пока еще слегка тлевший где-то в самой глубине заставил по-серьезному отнестись к его обладателю. Потому что чародейке из клана Воды совсем не хотелось, чтобы это пламя разгорелось в бушующий ураган и выплеснулось наружу в виде смерти для всех окружающих.

Древняя Знать… бывшие владыки Фэлрона и спустя многие сотни лет доказывали, что далеко не случайно в свое время покорили весь мир.

— С чем прибыли? — резко спросил Готфрид, видимо устав от затянувшегося молчания.

Серж пару раз кашлянул, прочищая горло, но Инара не дала ему заговорить первым.

— У нас есть к вам просьба, — сказала она, чуть помедлила и уважительно добавила: — милорд.

На ансаларца ее вежливость не произвела особого впечатления. Он оставался все таким же холодным и отстраненным.

— Какая? — те не менее с его стороны последовал уточняющий вопрос.

Вообще, предлагая необычное решение для возникшей проблемы, она рассчитывала на совсем другой ход предстоящего разговора. Полагала, что демонстрация мощи водной стихии должна повлиять на настроение тех, кто самовольно поселился в старой имперской твердыне.

Но похоже проклятый ублюдок со второго пирата произвел на них большее впечатление, успешно атаковав шхуну Сержа, чем уничтоженный первым корабль.

Что тут скажешь, она и сама удивилась, не успев поставить защиту против коварного нападения от почти мертвой жертвы. Слава Иру, каркас Морского коня еще выдержал и не развалился надвое, как должно быть ожидал создатель насланных чар.

Это была не магия воды, что-то другое, совершенно незнакомое и весьма действенное. Возможно на борту пиратского быстрохода находился какой-то последователь магии не из числа стихий.

Инара поневоле бросила изучающий взгляд на стоящую впереди тройцу. Может она поспешила, предлагая такой выход из сложившегося положения? Кто знает, какие отношения могли связывать чистокровного северного лорда с нападающими? Возможно они с ними заодно?

Подумала и тут же отбросила догадку в сторону. Стой колдун за нападением, то обязательно бы ударил по ним, когда они возвращались. Слишком удобной целью стала поврежденная шхуна. Волшебница тратила очень много сил для поддержания ее на плаву и точно не смогла бы защититься.

— Наш корабль сильно поврежден, — наконец взял слово Серж, кивая влево, где далеко внизу виднелась полуразвалившаяся пристань. — Мы не сможем его полностью починить. По крайней мере не для полноценного перехода с грузом на борту. Трюмы придется освободить, иначе потонем.

— А как же она? — аристократ из Древней Знати взглядом указал на Инару.

Та молча покачала головой.

— Поддерживать корабль на плаву всю дорогу я не смогу. Не хватит сил.

Собственное признание в слабости далось гордой колдунье не просто. Тем более перед представителем расы чью надменность нередко сравнивали с высокомерием альвов.

Ну как же, длинноухие не уставали напоминать всем встречным и поперечным о том, кто первым появился в Фэлроне, а фиолетоглазые очень гордились, что смогли тем вломить и отобрать власть над миром, сократив ранее бескрайние леса всего до двух островков. Один из которых позже также с успехом уничтожили, сделав непригодным для проживания. Как и всю свою бывшую родину…

— Так чего вы хотите от нас? — скучающе осведомился лорд.

Кажется, его перестал интересовать разговор. Догадался о просьбе? В целом немудрено, проследить дальнейший ход беседы не составляло труда, стоило упомянуть о необходимости пустоты трюмов. Тут и менее умный сообразит, что к чему, а уж колдун в темной броне с изображением расправившего крылья дракона на фоне крепостной башни и подавно.

— Нам необходимо добраться до порта, — медленно начал Серж. — Провести починку и вернуться обратно. Груз придется оставить здесь, под присмотром нескольких матросов. Хотелось бы по возвращении застать их на месте.

— Хотите сказать, что в ваше отсутствие мы нападаем на сторожей чтобы завладеть вашим имуществом? — с иронией спросил Готфрид, растягивая губы в тонкую насмешливую улыбку. — Вы за кого меня принимаете? За разбойника с большой дороги?

Стоящий за его левым плечом наемник с легким скрежетом угрожающе выдвинул меч из ножен на пару пальцев.

— Конечно нет, — быстро разрушила повисшую паузу Инара. — Мы хотели попросить вас присмотреть за ними пока нас не будет. Позволить пожить на вашей земле некоторое время.

Слова «вашей земле» она постаралась отдельно выделить, показывая что признает право молодого лорда-колдуна на Замок Бури вместе со всеми окрестными территориями.

Воин в кирасе явно хотел сказать что-то язвительное в ответ, но проглотил ехидные замечания, остановленным властным взмахом руки господина.

— Куда вы поплывете? — спросил Готфрид Эйнар. — В смысле, какой порт?

— Давар-порт, — проронил Серж.

Инара подтворила ответ легким кивком. На самом деле она не слишком рассчитывал на успех переговоров и ожидала, что после предложения ансаларец посмеется и презрительно прикажет им проваливать с порога его крепости, пока еще жизнь теплится в их жалких телах. Ну или еще нечто подобное, жуткое и пугающее.

Однако последовало уточнение, сказанное вполне мирным, почти деловым тоном.

— Хорошо, — размышлял лорд недолго. — Я не только разрешу вам оставить груз на землях моего домена, но и сделаю больше: позволю складировать ящики за крепостными стенами и дам свое слово, что сохраню их до вашего возвращения. Поверьте, там они будут в большей безопасности. Но за это потребую от вас кое-что взамен.

— Что? — подозрительно спросил капитан Морского коня.

— Ничего особенного, — как можно беспечнее пожал плечами юноша с фиолетовыми глазами. — Всего лишь нанять в городе от моего имени бригаду строителей, плотников и пару десятков разнорабочих. А потом привезти их сюда. Так мы договорились?

Серж неуверенно переглянулся с Инарой…

* * *

Мы договорились. Следуя моим указаниям груду ящиков оперативно перетаскали с берега внутрь одного из помещений, находящегося в юго-западном отрезке стены. Коих там насчитывалось немало.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация