Книга Хозяин Замка Бури, страница 34. Автор книги Алекс Каменев

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Хозяин Замка Бури»

Cтраница 34

— Встречались, — нейтрально ответил воин. — Его зовут Готфрид Эйнар, но большинство его знает, как Клинок Заката.

Луиза наморщила лоб. От резкого движения, спрятанные под глубокий капюшон кудряшки рассыпались по лицу.

— Кажется я уже где-то слышала это прозвище, — задумчиво прошептала она.

— Многие слышали, — хмыкнул Большой Пит.

Между тем девица в обтягивающей одежде взмахнула рукой, выпустив в сторону парня в фиолетовом плаще сжатый магическим даром поток огня.

К полной неожиданности для большинства сидящих в зале. Ветеран многих баталий и сам не удержался, крякнул от изумления. Не ожидал, что пьяная девчонка окажется колдуньей.

Рыжая плеть хлестко стегнула, стремясь заключить в кольцо, сжать, испепелить, превратить в горстку праха. Казалось все, пришел конец пареньку. Но на пути чистого пламени встало препятствие — вскинутая вверх пустая ладонь. Точнее темная дымка, что полилась из нее полноводной рекой. И вызванная стихия увязла, не смогла пробиться сквозь черный туман.

— Слабовато, — выдохнул он, небрежно сминая остатки чужого заклятья, превращая еще недавно могучие чары в безвредный отблеск погасшей свечи. — Растеряла сноровку?

— Да что ты понимаешь… — протянула девушка, делая шаг вперед.

Вдруг ее глаза закатались, и она начала заваливаться назад. Усилия для создания заклинания ускорили действие алкогольных паров.

— Аргед! — негромком произнес лорд, делая замысловатый пас кистью.

Невидимая сила подхватила потерявшую сознание колдунью, мягко опуская ее тело на пол.

— Переутомилась бедняжка, — усмехнулся Готфрид Эйнар.

В углу угрожающе зашевелилась компания воинов. Похоже они решили, что в беспамятстве их предводительницы виноват чародей.

— Он убил ее!

— Селена мертва!

Донеслись отдельные выкрики. Кончики губ колдуна презрительно изогнулись.

— Сидеть! — прозвучал властный приказ.

По залу прокатилась злая волна, несущая с собой стылый холод свежих могил, напоминаю любому разумному, где закончиться его путь, если он осмелится пойти против юноши с фиолетовыми глазами.

Принцесса ойкнула от испуга, Жермен клацнул зубами и даже Большой Пит зябко передернул плечами, настолько выразительным оказался посыл чистокровного ансаларца.

Никто из клиентов таверны не рискнул выйти вперед. Все замерли, напряженно ожидая, чем дело закончится.

— Эй, кто там? Позаботьтесь о ней, — отдал распоряжение лорд так, словно нисколько не сомневался в своем праве повелевать, указывая на лежащую девушку. — Чтобы все было в порядке. Завтра я с ней хочу побеседовать.

Подскочили два солдата в железных кольчугах, осторожно подняли колдунью и понесли ее на второй этаж, где располагались номера постояльцев.

Чародей обвел медленным взглядом зал, убеждаясь, что желающих драться больше нет. Развернулся, собираясь вернуться к общению с хозяином заведения, как вдруг заметил Большого Пита.

Командир наемников неосознанно напрягся, потом понял, что боятся глупо и отвесил учтивый поклон.

— Приветствую, старина, — ансаларский аристократ не поленился, подошел к их столику.

Большой Пит поднялся и еще раз поклонился.

— Здравствуйте, милорд. Вижу, вы как всегда в центре событий?

— Что? Ах, ты об этом. Пустяки. Всего лишь старая знакомая немного перебрала эля. Завтра мы с ней еще поговорим.

— У нее имелись причины встречать вас так невежливо? — осведомилась принцесса, наплевав на этикет, по которому даму сначала должны представить мужчине.

Юноша в фиолетовом плаще вопросительно покосился на Пита. Тот встрепенулся, вспоминая о манерах.

— Позвольте представить вам леди Луизу…

Он не договорил, спутник ее высочестве вскочил, выпятил грудь и вздернув кверху подбородок надменно произнес:

— Перед тобой принцесса Луиза Дэстре-Клервон, вторая дочь короля Изтара, повелителя…

— Дэстре? — перебил Жермена лорд, легкомысленно игнорируя возмущения от остановки перечисления титула его сюзерена.

Большой Пит с тревогой взглянул на нанимательницу, не зная чего от нее ожидать. К счастью в отличие от своего сопровождающего та вполне спокойно отнеслась к бесцеремонности со стороны ансаларца.

— Верно. Дэстре. Вам знаком наш род? Династия Дэстре правит Изтаром вот уже пять сотен лет.

— С того времени, как одни из младших побочных ветвей Великого Дома Дэвитар сбежала в южные земли, нарушив клятву верности, — невозмутимо уточнил Готфрид Эйнар и добавил. — В библиотеке замка Гарлас до сих пор хранятся хроники, где запечатлены деяния всех причастных к истории имперских родов. На вашем месте, я бы не гордился такой семьей.

Наступило неловкое молчание. Принцесса вспыхнула, собираясь дать резкую отповедь высокомерному ансаларцу, но не сумела с ходу придумать достойный ответ. Еще бы, несмотря на королевское происхождение, длина родословной двух благородных родов несопоставима. Великий Дом Эйнар уходил корнями в такие дали прошедших тысячелетий, что даже альвы относились к нему с уважением.

— А, впрочем, все это вздор, — внезапно лорд махнул рукой, призывая не обижаться на его замечание. — Дела давно минувших дней.

Принцесса медленно выдохнула, успокаиваясь, но все еще недовольная с каким пренебрежением чародей отозвался о династии Изтара.

— Так что ты делаешь старина? Помниться мы расстались под стенами Золотой Гавани. Надеюсь Лига полностью расплатилась с тобой и твоими воинами?

— Да, милорд. Торговцы выплатили все до последнего медяка, — Большой Пит тоже перевел дух, радуясь, что конфликт удалось избежать.

— И что сегодня тебя привело в Давар-Порт?

Молодой лорд-колдун замолчал, глянул на притихшую принцессу, в его глазах мелькнула искра понимания.

— Набираете армию? Я слышал о вторжении в Изтар.

Готфдри замолчал, о чем-то усиленно задумавшись. Затем снова посмотрел на леди Луизу и с каким-то странным выражением осведомился:

— Ваше высочество, а вы случайно не хотите приобрести для своих войск огнестрельное оружие?

Глава 12

Над входной дверью звякнул колокольчик, сообщая владельцу о посетителе. Из глубины помещения послышались торопливые шаги по деревянному полу.

Букинистическая лавка попалась по дороге случайно. Возвращаясь из банка Даргцингской Лиги книжный магазин бросился в глаза изукрашенной табличкой, сообщавшей о завозе свежей партии письменных принадлежностей.

Казалось ерунда, пустяк, какие-то бумажки и ручки. Однако, то что много позже будут называть «канцелярскими товарами» во времена средневековья продавалось отнюдь не на каждом углу. Следовало воспользоваться моментом и приобрести столь полезные предметы, особенно необходимые для начинающего правителя.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация