Книга Сея Ветер, страница 52. Автор книги Алексей Рябов

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Сея Ветер»

Cтраница 52

— Что тебя так развеселило, Кайрен?! — с вызовом в голосе спросил наёмник.

— Сам посмотри, — не переставая смеяться, ответил мужчина, — КВАР!! КВА-АР!!!

Покрывало, закрывавшее вход в один из фургонов, отодвинулось и оттуда показалась знакомая лягушачья физиономия. Огромные глаза чуть округлились при виде спайранца и оборотня, но масори, тем не менее, выбрался наружу и медленно потопал к ним.

— Как неожиданно, — проговорил он вполне обыденным тоном, — доброе утро, ребята.

— Доброе, — ошеломлённо выдавил из себя спайранец.

— Да ладно тебе, действительно же доброе, — мягко толкнул его в плечо Кайрен, — друзья нашли друг друга. Только вот, хм… меня озадачивает один момент…

— Это какой же? — спросила стоявшая рядом Веспер.

— Какие-то интересные вы друзья, если масори о вас даже и не заикнулся.

Глава 11
Пустота

В представлении подавляющего большинства людей Гидонианская Империя была целым миром. И дело тут было даже не в скрытом символизме и вере в главенство человеческой цивилизации над всеми остальными. Всё было куда проще: это самое большинство за всю свою жизнь могло так ни разу и не достичь границ страны. Да что там, многие имперцы даже никогда не покидали пределов своих маленьких городов и деревень.

Путешествия казались им чем-то диковинными и малопонятным. На приезжих торговцев, что курсировали между ближайшими поселениями, и то посматривали подозрительно. Наёмники же и бродячие артисты, которые подчас пересекали Империю из конца в конец, так и вовсе вызывали у местных жителей опасное недоумение.

Однако даже несмотря на это, романтика странствий всё равно оставалась невероятна манящей для простых обывателей. За редким исключением, все дети мечтали о том, чтобы своими глазами увидеть роскошные дворцы Гидона, подняться на самый верх Спайранского Хребта, прокатиться на одном из диковинных механизмов, которых полно было в Озере Туманов, а может быть даже — добраться до Кальдера и попытать счастье в море.

К сожалению, путешествия по просторам Империи занимали слишком много времени, да и не были они вовсе так распространены, как бы того хотелось. Единственной надеждой для простых обывателей в таком случае становилась магия. Должно быть каждый из постоянно пребывавших в Академию Озера Туманов учеников задавал один и тот же вопрос: «А когда нас будут обучать телепортации?» И всех их ждало очень и очень жестокое разочарование.

Нет, если вы вдруг подумали, что никакой телепортации не было и в помине, то ошиблись. Телепортация, как явление, совершенно точно существовала. И даже больше — обучение её основам входило в обязательный базовый курс, который проходили все будущие чародеи и волшебники в первые шесть месяцев своего пребывания в магической столице Империи. Только вот к живым существам она была, увы, не применима.

За годы своего развития магическая наука достигла небывалых высот. Перемещение объектов, а точнее сказать — заключённой в них энергии сквозь пространство лежало в основе практически любого заклятья. Чтобы вызвать даже самую слабую искру, чародею требовалось обратиться к магическому кристаллу, что стоял в атриуме на вершине главного шпиля Озера Туманов — Ронденгарца. Оттуда, сосредоточенным усилием воли волшебник мог перенести эту самую энергию в то место, где находился, и придать ей желаемую форму.

В отличии от чистой элементальной энергии кристаллов, структура живых существ была не в пример сложнее. Сколько бы не бились над этим вопросом достопочтенные представители Коллегии Магов, даже они так и не смогли дать исчерпывающего и внятного определения тому, что же именно составляет «жизнь», а что — «душа». Перенести человеческое тело на любое расстояние не составляло труда. Заставить это самое тело продолжить своё существование в том же виде, в котором оно исчезло — вот, что оказалось поистине непосильной задачей для чародеев.

Впечатления от пройденного курса были для юных магов настолько сильны, что практически ни у кого не возникало желания пытаться перенестись куда-нибудь. Мало кому хотелось терять свою жизнь, а то ещё хуже — и душу в придачу. Тех же из них, кому вдруг вздумалось применить телепортацию в качестве устрашающего и на редкость эффективного оружия, ждало другое разочарование — имперская система магии запрещала её использование на живых объектах, кроме непосредственно самого колдующего.

Однако в случае с дикими магами всё было чуточку иначе. За пределами Гидонианской Империи, их не сдерживало ничего, кроме инстинкта самосохранения и здравого смысла. Именно они, по всей видимости, и оставили Чандру. Хотя, за какие-то секунды до того, как взрыв чудовищной силы навсегда стёр столицу Песчаных Морей с лица земли, других вариантов у чародейки всё равно не оставалось.

И вот теперь она плыла в бескрайнем чёрном океане пустоты, не имея ни малейшего представления о том, где оказалась. Её тело, если таковое вообще ещё существовало, повисло в полной невесомости. Сердце волшебницы перестало биться в тот момент, когда последние слова заклинания сорвались с её губ, сливаясь с оглушительным звоном магического взрыва. Кровь больше не текла по её венам. Воздух не наполнял лёгкие. Но вместе с этим, она по-прежнему сохраняла способность думать и ощущать всё происходящее вокруг. Если это была смерть — то она была на редкость странной. С другой стороны, конечно, Чандре до этого никогда не доводилось умирать, а следовательно и сравнивать было не с чем.

Постепенно темнота вокруг неё начала проясняться. Теперь к чародейке начало приходить осознание того, что она здесь отнюдь не одна. И действительно — повсюду, куда только мог упасть взгляд, её окружали самые диковинные существа. Причудливые создания не двигались так, как их реальные прообразы: вместо этого они словно переходили из одного временного цикла в следующий, оставляя на месте себя двойников. Мир вокруг не существовал более в привычных трёх измерениях. Теперь к ним добавилась совершенно новая плоскость — время. Очень скоро существа и их копии заполонили собой всё вокруг. Они двигались в хаотичном порядке, не повторяя не единого движения. Время тоже не было последовательным: вместо этого оно ветвилось, переплетаясь само с собой и наслаивая один вариант развития событий на другой. Как если бы все вероятности и возможности вдруг стали существовать бок о бок. Это было невероятно. Странно. Даже пугающе.

Чандра с трудом отвела взгляд от этого фантастического «зверинца» и посмотрела на свои руки. В отличии от обитателей места, в котором она оказалась, её движения не плодили двойников. Волшебница перемещалась целиком, оставляя на месте себя лишь пустоту. Мысли о собственной смерти волей-неволей снова начали закрадываться в голову.

Однако тут к ним добавилась и ещё одна проблема — местная фауна, до того безразлично занимавшаяся своими делами, теперь обратила на незваную гостью самое пристальное внимание.

Поначалу вокруг Чандры кружилось несколько мелких «мошек», не решаясь атаковать девушку или даже приблизиться к ней. В лишённом воздуха пространстве звуки распространялись иначе. Жужжание не доносилось до ушей чародейки, но она явно чувствовала присутствие этих созданий рядом с собой. И они были далеко не единственными, кто проявил к ней интерес

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация