Книга Притворись моей женой, страница 16. Автор книги Рейчел Томас

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Притворись моей женой»

Cтраница 16

Пока она не успела снять белье, он заключил ее в объятия и прижал к себе ее все еще плоский живот, в котором рос их ребенок. Ребенок, для которого он сделает все.

Но сначала он должен убедить Лизу в том, что он человек надежный и ответственный и что с ним ни она, ни ребенок ни в чем не будут нуждаться.

— Пока? — повторила она шепотом.

Макс осторожно положил ее на спину. Она не стала сопротивляться и не отвела взгляд.

— Я хочу покрыть поцелуями каждый участочек твоего тела. Показать тебе, как хорошо мы друг другу подходим.

— Но… — прошептала она.

— Ты правда ожидаешь, что я от тебя уйду, когда ты носишь под сердцем моего ребенка?

Ее зеленые глаза заблестели от слез.

— Ты правда не хочешь уйти?

— Нет, не хочу. Но теперь, когда ты знаешь больше о моем прошлом, возможно, ты понимаешь, почему я так отреагировал на твою новость. Почему мне временами кажется, что я не смогу стать хорошим отцом нашему ребенку.

— Кажется? — Ее губы дрожали, и он пожалел о том, что не повременил с этим разговором.

Он портил все то, чего ему удалось достичь с помощью своего рождественского подарка.

— Звучит так, как будто ты все еще сомневаешься в своей способности быть хорошим отцом.

— Мое прошлое сделало меня тем, кто я есть, Лиза. Оно определило, кем я могу быть. Ты хочешь, чтобы у твоего ребенка был такой отец?

— А как насчет матери, у которой не было счастливого детства и которая в подростковом возрасте связалась с плохой компанией? Матери, которая выросла в захудалом районе Лондона? Ты хочешь, чтобы у твоего ребенка была такая мать?

Боль, которую он услышал в ее голосе, проникла в его сердце. Похоже, он здесь не единственный, которому призраки прошлого мешают строить будущее.

— Таким было твое детство?

— Да.

До недавних пор он думал, что у нее было счастливое детство. Она казалась такой спокойной, такой уверенной в себе. Решив, что слов будет недостаточно, он лег рядом с ней, заключил ее в объятия и накрыл ее губы своими, чтобы показать ей, что он ее понимает.

Пальцы Лизы вцепились в его волосы. Страсть, которую она вложила в ответный поцелуй, проникла вглубь его мрачной души и вытащила оттуда все эмоции, которые он там спрятал. Это было сильное пьянящее ощущение, равного которому он никогда прежде не испытывал. Он почувствовал, что они с Лизой родственные души, которым жизнь в детстве нанесла тяжелые раны, и теперь они нуждаются друг в друге.

Макс слегка отстранился и, учащенно дыша, посмотрел на Лизу. Ее щеки разрумянились от желания, но в глазах читалась настороженность.

— Я хочу тебя, Лиза. Хочу сильнее, чем когда-либо.


Дух противоречия велел Лизе сопротивляться, но она отказалась идти у него на поводу. Ей не хотелось испортить эти чудесные мгновения близости, но ей нужно было больше, нежели его слова о том, что он ее желает, и им будет хорошо вместе. Она хотела того, чего ей не хватало в детстве, того, что Макс, по его признанию, был неспособен ей дать. Она хотела любви.

Означает ли это, что их отношения обречены? Нависнув над ней, Макс встретился с ней взглядом:

— Я хочу обрести то, что Рауль обрел с Лидией. Я хочу, чтобы у нас с тобой это тоже было, Лиза.

Он хочет любви? В ее сердце затеплилась надежда.

— Я тоже этого хочу, Макс.

Крепче вцепившись в его волосы, она притянула его к себе и прижалась губами к его губам, вложив в этот поцелуй всю свою любовь к нему. Будет ли этого достаточно для того, чтобы он открыл ей свое сердце?

Запретив себе предаваться сомнениям, Лиза продолжила его целовать. Если он не может любить ее сердцем, пусть любит ее телом. В какой-то момент он оторвался от ее губ и принялся покрывать жаркими поцелуями ее шею. Запрокинув голову, она всецело отдалась наслаждению.

Он что-то тихо говорил по-испански, и она, не зная его родного языка, позволяла себе думать, что это слова любви.

Спустившись ниже, он поцеловал ложбинку на ее груди, затем прикусил сосок через кружево бюстгальтера. При этом низ его живота прижимался к ее бедрам, и она чувствовала, как он возбужден.

— Макс, — простонала Лиза, выгибаясь дугой. Затем их взгляды встретились, и ей на долю секунды показалось, что он колеблется. Но она, видимо, ошиблась, потому что в следующую секунду он спустился еще ниже и поцеловал ее в живот и снова что-то пробормотал по-испански. У Лизы перехватило дыхание. Неужели он наконец начал испытывать радость по поводу своего предстоящего отцовства?

— Макс? — На этот раз его имя прозвучало как вопрос, потому что ей нужно было знать, что он думает и чувствует.

Ее муж снова встретился с ней взглядом:

— Здесь мой ребенок. — Он снова поцеловал ее в живот, и в глубине ее женского естества все затрепетало. — И я всегда буду рядом с ним.

Его ответ привел ее в восторг.

— Больше никаких слов, — мягко произнесла она. — Просто займись со мной любовью.

Его глаза стали черными как ночное небо. Затем он приподнялся, но только для того, чтобы избавить их обоих от остатков одежды.

Страсть поработила все существо Лизы, и она едва могла соображать. Все, чего она хотела, — это отдаться ему, почувствовать его внутри себя.

Когда Макс раздвинул ей бедра и вошел в нее, она обхватила его ногами, словно боясь, что он может уйти. Он задвигался, и она, вцепившись ногтями в его плечи, подхватила его ритм, принимая его глубже. Он снова заговорил по-испански, только на этот раз его голос был не мягким и нежным, а хрипловатым и страстным.

— Макс, я…

Она собиралась сказать ему о самых сокровенных чувствах, но не договорила, потому что в следующий момент он завладел ее губами в крепком поцелуе.

Когда ее накрыла волна экстаза, она крепче вцепилась в него и задрожала всем телом. Мгновение спустя Макс достиг собственной кульминации, затрясся и рухнул поверх нее. Когда они оба немного отдышались, он вышел из нее и лег рядом.

— Макс, — мягко произнесла она, и он, повернувшись, посмотрел на нее.

— Не надо, — пробурчал он.

Глаза его неистово блестели, и по ее спине пробежала дрожь.

— Но… — снова начала Лиза.

Перевернувшись на спину, он сложил руки под головой и уставился в потолок.

— Не говори ничего, Лиза. Так будет лучше.

«Лучше для кого?» — подумала она и скрыла от него свое смущение, придвинувшись к нему и обняв его рукой.

— Ты прав, — прошептала она, поцеловав его в грудь. — Так будет лучше.

Глава 7

Открыв глаза, Лиза обвела взглядом тускло освещенную комнату и почувствовала рядом с собой теплое тело Макса, к которому она прижималась спиной. Она была абсолютно уверена в том, что по-прежнему его любит. Во время их близости прошлой ночью ей показалось на мгновение, что он испытает к ней то же самое, просто сопротивляется своим чувствам. Она прекрасно понимала, что выдает желаемое за действительное, но разве могла она устоять перед мужчиной, которого любила и от которого ждала ребенка?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация