Книга Притворись моей женой, страница 30. Автор книги Рейчел Томас

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Притворись моей женой»

Cтраница 30

Лиза посмотрела на серьги, затем перевела взгляд на него. В ее зеленых глазах были слезы. Означало ли это, что у него есть шанс? Что еще не поздно все исправить? Если она заберет бриллианты, она примет его любовь, и он больше никогда ее не отпустит.

Она покачала головой и сделала шаг назад. Ей не нужны были бриллианты. Ей больше не нужна была его любовь. Его сердце пронзила боль, как будто в него воткнули нож.

Люди вокруг них начали шептаться. «О нет!» — воскликнул кто-то.

— Пожалуйста, Лиза, — попытался он в последний раз. Если она снова ему откажет, он повернется и уйдет. Признает поражение. Примет тот факт, что он сам все испортил, не узнав собственное счастье и прогнав его.

Лиза снова посмотрела на серьги с бриллиантами, которые неожиданно стали значить слишком много. Не взяв их, она отвергнет Макса.

Макс сказал, что любит ее. Он наконец произнес слова, которые она всегда так хотела от него услышать, причем сделал это у всех на виду.

Но почему ей этого недостаточно?

«Потому что он причинил тебе боль. Потому что он тебе не доверяет».

— Десять! — прокричали хором несколько человек, и Лиза поняла, что до наступления Нового года остаются считаные секунды.

— Я не могу, — прошептала она, посмотрев в его глаза, полные отчаяния. — Ты мне не доверяешь. Ты не смог поделиться со мной своими сокровенными переживаниями после того, как это сделала я.

— Девять!

Макс нежно провел тыльной стороной ладони по ее щеке:

— Я боялся стать уязвимым. Всему виной была моя неуверенность в себе. Прости меня.

Приблизившись, Макс начал поглаживать ее шею, и ее глаза закрылись. Когда она снова их открыла, его лицо было так близко к ее лицу, что она смогла бы поцеловать его в губы, если бы чуть-чуть приподнялась.

— Восемь!

— Я ни в чем тебя не виню, — прошептала Лиза, и это была чистая правда. Ведь она так сильно его любит.

— Семь!

— Я был идиотом, Лиза. Ты любила меня с самого начала наших отношений, а я считал любовь чем-то ужасным. Винил ее во всем плохом, что произошло со мной и моей семьей. Но я хочу прожить оставшуюся жизнь, ежедневно доказывая тебе, как я тебя люблю.

— Шесть!

— И ребенка? — спросила она и резко вдохнула, когда он опустил глаза. — Макс?

— Пять!

— Я окружу нашего ребенка заботой и отцовской любовью. Потому что я не такой подлый и бессердечный, каким был мой отец.

— Четыре!

До наступления Нового года оставалось всего несколько секунд. Новый год был символом новых начинаний, и Лиза знала, что не может это игнорировать. Что она не может отвергнуть Макса, когда ее переполняет любовь к нему и когда он наконец разрушил защитные барьеры, за которыми так долго прятал свои чувства.

— О, Макс… — прошептала она, придвинулась еще ближе к нему, и их губы почти соприкоснулись. Но она пока не стала его целовать, потому что ей нужно было сказать ему одну важную вещь. — Я так тебя люблю, Макс.

— Три!

Тогда он положил ладонь ей на затылок, притянул ее к себе и накрыл ее губы своими. Обвив руками его шею, Лиза ответила на его поцелуй, вложив в него всю свою любовь к нему, как делала всегда.

— Два!

Макс оторвался от ее губ, но не отпустил ее.

— Наступает время для новых начинаний. Сейчас мы войдем в новую счастливую жизнь. Ты, я и наш ребенок, который родится в наступающем году.

— Один!

— Ты вовремя это сказал, — мягко произнесла Лиза, мысленно провожая старый год, в котором останутся непонимание, боль и обиды.

— С Новым годом! — воскликнул хор веселых голосов вокруг них.

— С Новым годом, Макс, — с улыбкой сказала Лиза, глядя в глаза своему мужу.

Он легонько коснулся губами ее губ:

— С новым счастьем, Лиза. Отныне я буду каждый день говорить тебе, что люблю тебя.

— Только говорить? — поддразнила его она. Ей было все равно, сколько людей сейчас на них смотрит. Впрочем, судя по звону вылетающих пробок и звону бокалов, большинству гостей было уже не до них.

На улице начался салют, и он был встречен новой порцией одобрительных возгласов.

— Разумеется, не только, — ответил Макс. — Всякий раз, когда мы с тобой будем оставаться наедине, я буду показывать тебе, как сильно я тебя люблю.

Лиза восторженно рассмеялась, когда он подхватил ее и начал кружить.

— Это определенно было лучше, чем любые фейерверки, — сказал кто-то Максу, когда он наконец остановился.

Когда ноги Лизы снова оказались на полу, она широко улыбнулась Максу, и он ее поцеловал. Затем она подняла руку и приложила палец к его губам.

— Ловлю тебя на слове, Максимилиано Мартинес. Отныне я хочу слышать от тебя каждый день три заветных слова.

— Тогда мне лучше начать эту традицию прямо сейчас. Я люблю тебя, Лиза. Ты нужна мне как воздух, и так будет всегда. А теперь я хочу, чтобы ты взяла эти серьги и снова их надела.

Он раскрыл ладонь, и она, взяв бриллиантовые серьги, согретые его пальцами, встретилась с ним взглядом и вдела украшения в мочки ушей. Теперь она будет видеть в этих бриллиантах не только рождественский подарок от Макса, но и символ его любви к ней.

— Я люблю тебя, Макс, — громко сказала она, и гости отреагировали на это аплодисментами и добрыми пожеланиями. Ее муж страстно поцеловал ее у всех на глазах, и она поняла, что ее реальность стала похожа на сказку со счастливым концом.


Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация