Книга Когда ты станешь моей, страница 14. Автор книги Хайди Райс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Когда ты станешь моей»

Cтраница 14

Хруст дерева напугал мужчину, находившегося внутри. Одна его рука сжималась в кулак, а вторая держала ремень.

Уиттейкер.

У ног Уиттейкера лежала женщина, свернувшаяся калачиком. Перед глазами Дарио все поплыло. Ужас охватил его с такой силой, что он не мог дышать, ничего не слышал, кроме душераздирающих криков в своей голове.

«Очнись, мамочка! Прошу тебя очнись!»

— Меган!

Крик за спиной вывел его из состояния оцепенения. Страх превратился в слепую ярость, готовую разрушить все на своем пути. Лицо Уиттейкера стало для него неузнаваемым. Вместо него на Дарио смотрел человек, с которым он так много раз боролся в своих кошмарах.

Его кулак прошелся по челюсти Уиттейкера, и боль от сокрушительного удара отозвалась в плече. Уиттейкер отлетел в сторону и упал на перевернутый стол, который треснул под тяжестью его тела.

Дарио хотел снова атаковать его и бить до тех пор, пока лицо старика не превратится в кровавое месиво, но тонкий пронзительный плач, похожий на крик животного, попавшего в капкан, заставил его замереть.

Он увидел, как Кэйти присела рядом с сестрой. Прекрасное платье Меган, которое он снимал с нее прошлой ночью, превратилось в лохмотья, и на оголенной спине горели багровые полоски от ремня.

— Ей больно! — Вопль Кэйти рассеял туман в голове Дарио. — Я ненавижу его!

Удушающая ярость начала понемногу отступать. От всплеска адреналина Дарио ощутил опустошение и дрожь во всем теле. Он склонился над Меган и взял ее на руки.

Надо отнести ее вниз, где ей окажут помощь медики.

Ее хрупкое, почти невесомое тело легло ему на грудь. Разорванный лиф ее платья скользнул ниже, обнажив кружево цвета индиго, которое пленило его вчера.

Пронося ее через разгромленную квартиру, Дарио начал молиться про себя Деве Марии, вспомнив слова, которым его в детстве научила мать.

«Ты не виноват. Ты не несешь ответственность за поведение сумасшедшего», — крутилось у него в голове, пока он призывал на помощь все свои силы, чтобы сдержать натиск мрачных мыслей.

Когда они ехали в лифте и Кэйти гладила волосы сестры, умоляя ее очнуться, Меган неожиданно приоткрыла глаза.

Cara, ты меня слышишь? — нежно спросил Дарио.

Ее ресницы снова взметнулись вверх.

Stai bene, piccola? [5] — Тревога в его голосе нарастала.

Grazie

Ее израненные губы искривила смущенная улыбка. Меган поморщилась от боли, и ее веки снова опустились.

И чувство вины, которое Дарио так отчаянно пытался заглушить, обрушилось на него с новой силой.

Глава 7

— Мы ввели ее в состояние искусственной комы, мистер де Росси. Результаты компьютерной томографии не позволили нам сделать окончательный вывод. Поэтому мы хотим убедиться, что у нее нет отека мозга после травмы головы, которую она получила во время нападения.

Дарио ненавидел больницы. Химический запах лекарств действовал на него так же угнетающе, как и чувство беспомощности. Ему пришлось ждать доктора двадцать минут. Но его самообладание находилось на грани намного дольше. Ровно три дня, с тех пор как скорая помощь забрала Меган.

После того как Дарио убедился, что Уиттейкера увезли в наручниках, он созвал команду своих адвокатов, и те работали целый день, чтобы ему не предъявили никаких обвинений в нападении на того, кто являлся настоящим преступником. После этого его допросили как свидетеля происшествия. А затем он был вынужден провести пресс-конференцию, потому что журналисты вцепились в эту историю мертвой хваткой. В Интернете уже появилась куча статей, сопровождающих фотографии, запечатлевших Дарио и Меган, танцующих на балу, а после — уезжающих вместе. Все это подогревало интерес и порождало слухи и размышления по поводу того, почему спутница де Росси на следующее утро оказалась в больнице, а ее отец — в тюрьме.

Как только пресс-конференция подошла к концу, первым желанием Дарио стало немедленно ехать к Меган, которая находилась в палате одной из лучших частных больниц Нью-Йорка, куда ее перевели по его просьбе. Но он заставил себя не поддаваться этому импульсу.

Иначе журналисты с удвоенным энтузиазмом будут строчить о них заметки в таблоидах. Они с Меган вовсе не пара. Они провели вместе лишь одну незабываемую ночь. И несмотря на кошмарные события, которые последовали за этим, Дарио не должен вести себя как ее близкий человек.

Но после трех дней изматывающего ожидания каких-либо вестей о состоянии Меган его терпение лопнуло. Дарио хотел знать, как она, потому что информация из его источников была неудовлетворительной и противоречивой. Неужели Меган до сих пор не пришла в себя?

К сожалению, личный визит в больницу мало чем помог. Его встретили люди в белых халатах, которые ничего толком не могли объяснить ему понятным языком и использовали исключительно заумные медицинские термины. Доктор Фернандес, дружелюбная женщина небольшого роста, стала его последней надеждой.

— Я хочу ее увидеть, — произнес Дарио.

Правда заключалась в том, что ему просто необходимо удостовериться, что с ней все в порядке. Отстраненный взгляд прекрасных изумрудных глаз Меган, ее окровавленная губа и исполосованная ремнем спина врезались в его память и не давали покоя. Одно лишь прикосновение к ее мягкой теплой коже поможет ему снова начать нормально дышать.

— К ней пускают только ее сестру.

— Кэйти сейчас с ней?

— Нет, я настояла на том, чтобы она поехала домой и хоть немного отдохнула.

— Значит, Меган одна?

Что, если она проснется, а рядом никого нет? Ей станет страшно после всего, что ей пришлось вынести.

— Мисс Уиттейкер без сознания. И ее состояние не изменится, пока мы не выведем ее из искусственной комы сегодня, — объяснила доктор Фернандес. — Но когда это случится, ее посетителями могут стать только ближайшие члены семьи.

Четыре дня назад Дарио и Меган были настолько близки, насколько это вообще возможно для двух людей, но он понимал, что в глазах работников больницы это не основание для визита.

— Я плачу за ее лечение. Я имею право с ней повидаться.

Доктор Фернандес выпрямила спину и расправила плечи, посмотрев ему в глаза. Она оставалась непреклонной.

— Простите, мистер де Росси, но ваши желания здесь ни при чем. Для меня главное — благополучие моей пациентки.

— Вы думаете, ей лучше быть сейчас одной? — требовательным тоном сказал Дарио, чувствуя, как в нем нарастает раздражение.

Этой женщине не пришлось увидеть Меган лежащую на полу и прижимающую к груди колени, как испуганный ребенок.

— Вы не являетесь ее близким родственником. И я не могу позволить…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация