Он замолчал, оставив Райли в недоумении.
Это был вопрос?
Если да, то она не имеет понятия, что на него ответить.
Наконец, Стил добавил:
– Ничего не хочешь мне рассказать?
Теперь Райли была совершенно озадачена. Тут из-за двери раздался мужской голос:
– Стил, ради бога, что ты делаешь?
Райли резко повернула голову, чтобы посмотреть, кто это говорит. Она с облегчением увидела, что в комнату только что вошёл доктор Циммерман в сопровождении офицера Фрисби.
Циммерман скрестил руки и посмотрел на Стила с явным неодобрением.
Стил прорычал:
– Это дело полиции, Циммерман, а не твоё!
Было ясно, что мужчины знакомы и явно недолюбливают друг друга.
– Ты собираешься арестовать эту студентку? – поинтересовался Циммерман. – Если так, то тебе нужно зачитать ей права.
Стил нахмурился.
Циммерман твёрдо произнёс:
– Оставь её. Она ни при чём.
– Откуда тебе знать? – спросил Стил.
– Потому что я кое-что знаю об убийцах, так уж вышло, – усмехнулся Циммерман. – И я знаю эту девочку. Она очень умна и восприимчива, она никого не убивала и не заслуживает твоих угроз.
Офицер Фрисби наклонила голову, глядя на Стила и указала ему глазами в коридор.
– Пошли, Нэт, – сказала она. – Оставь в покое бедняжку. Нам нужно заняться делом.
Офицер Стил уже открыл рот, чтобы начать спор, но вместо этого просто неохотно поднялся с кресла и вслед за Фрисби вышел из комнаты.
Доктор Циммерман сел на диван рядом с Райли и взял обе её руки в свои.
– О, моя дорогая, я знаю, что это ужасно для тебя, – сказал он. – Я пришёл, как только узнал о том, что произошло. Это правда? Неужели на этот раз твоя соседка?
Райли кивнула.
– Мне очень, очень жаль, – искренне произнёс доктор Циммерман.
После холодности офицеров Данфорт и Стила Райли порадовала доброта профессора и даже несколько удивила.
Как ей отреагировать?
Можно ли убрать эмоциональную защиту?
Как будто в ответ на её непроизнесённый вопрос, доктор Циммерман сказал:
– Можешь поговорить со мной. Не бойся.
По щекам Райли потекли слёзы.
– Я этого не делала, доктор Циммерман. Я не убивала Труди!
– Я знаю, я знаю, – заверил её доктор Циммерман.
– Но…
Она никак не могла заставить себя закончить.
Доктор Циммерман договорил за неё:
– Ты считаешь, что это твоя вина. Ты считаешь, что ты несёшь ответственность за её смерть.
Райли снова кивнула и проглотила рыдание.
Доктор Циммерман сжал её ладони.
– Скажи мне честно, – попросил он, – какая-либо часть тебя хотела, чтобы это произошло? У тебя был хоть малейший намёк на подобное желание, хотя бы на секунду?
– Нет, – ответила Райли.
– Конечно, не было, – сказал доктор Циммерман. – Это сделал кто-то другой, а не ты. Ты не несёшь ответственность. Ты ни в чём не виновата.
Доктор Циммерман поднял её за подбородок и заглянул ей в глаза.
– Это не твоя вина, – снова повторил он. – Я буду повторять тебе это как заезженная пластинка. Тебе скоро надоест, но это правда, и ты должна в это поверить. Ты не виновата.
Райли хотелось верить ему. Но тут она вспомнила их беседу в его кабинете несколько недель назад, когда он сказал: «Нельзя вызывать панику и подозрительность».
Она сказала:
– Разве мы не поступили неправильно, доктор Циммерман? Разве мы не должны были всем сообщить наши выводы насчёт убийцы? Что он снова убьёт?
Она заметила неуверенность в глазах Циммермана.
Он глубоко вдохнул и сказал:
– Мы всего лишь два человека с предчувствием. Не нужно критиковать себя. Нужно справляться с этим теперь. Сделанного не воротишь.
Райли замолчала на мгновение, а потом спросила:
– Они подозревают меня? Я имею в виду копов.
Циммерман задумался на мгновение, а потом спросил:
– Ты видела нож в комнате? Убийца оставил там орудие убийства?
Райли попыталась вспомнить – видела ли она его?
Заметила бы она вообще его?
– Кажется, нет, – сказала она. – Я не уверена.
Циммерман почесал подбородок и сказал:
– Поживём-увидим. Но если это возможно, я хочу увести тебя отсюда. Ты до сих пор в шоке. Хочешь, я отведу тебя в больницу?
Райли вздрогнула, представив, что проведёт ночь в таком холодном и равнодушном окружении.
– Нет, – с жаром помотала она головой.
Циммерман снова задумался и сказал:
– Я могу отвести тебя к себе, на одну ночь. У меня есть гостевая комната.
Райли не могла принять решение.
Затем она сказала:
– Да, наверное.
Циммерман помог ей подняться с дивана.
– Пойдём, – сказал он. – Давай поговорим с ними, выясним, можно ли тебе уйти.
Когда доктор Циммерман под руку вывел её из общей комнаты, Райли чувствовала себя гораздо сильнее, чем когда входила в неё. Присутствие Циммермана очень помогло ей. Справилась бы она без него вообще?
Когда они оказались в коридоре, Райли увидела, что людей там прибавилось.
Один из них как раз шёл в её с доктором Циммерманом сторону – то был невысокий энергичный мужчина с широкой грудью лет под пятьдесят.
Когда мужчина приблизился, он сказал ей:
– Вы – Райли Суинни?
Райли кивнула.
Мужчина достал значок.
– Специальный агент Джейк Криваро, ФБР.
Райли застыла на месте с новым приступом тревоги.
«Теперь меня точно арестуют», – поняла она.
Глава двадцать третья
Райли внутренне сжалась, приготовившись к тому, что с минуты на минуту агент ФБР вытащит пару наручников и арестует её прямо на месте, когда заговорил доктор Циммерман:
– Агент Криваро, я очень беспокоюсь за эту молодую даму. Она только что пережила ужасное потрясение. Она уже достаточно настрадалась и сможет лучше ответить на ваши вопросы завтра. Мне бы очень хотелось увести её отсюда.
Криваро, нахмурившись, посмотрел на доктора Циммермана.
– Вам бы хотелось? – переспросил он. – Да кто вы вообще такой?!