Книга Мальчик в свете фар, страница 56. Автор книги Самюэль Бьорк

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Мальчик в свете фар»

Cтраница 56

– На камере этого нет?

– Жилой район, – сказал Гренли, покачав головой. – Сомневаюсь, что мы найдем что-то.

– Значит, Берг забрали от дома. Ванга – с репетиции. Иверсена – с улицы. Никакого сходства. Никакой связи.

– Нет, – вздохнул Людвиг.

Вообще-то коллеги уже давно пришли к такому выводу, но Мунк никак не хотел сдаваться. Габриэль не так долго проработал в отделе, но, разумеется, понял почему. Случайные жертвы – ночной кошмар любого следователя.

– Социальные сети? По-прежнему ничего? – спросил Мунк, снова хлебнув кофе.

– Вивиан Берг, довольно скудный профиль, – сказал Габриэль. – Мало друзей. Мало постов. Курт Ванг чуть более активен, в том числе он был администратором группы, где довольно много подписчиков.

– А мальчик?

– Как большинство подростков, очень активен, в основном в «Снэпчате». На «Фейсбуке» и в «Инстаграме» – меньше, это, скорее, для возрастных групп постарше.

– Снэп?..

– Там делают фотку и кому-нибудь отправляют, ее недолго видно, потом она исчезает, – пояснила Ильва.

– Исчезает?

– Да.

– И в чем идея? Зачем фото?

Габриэль скрыл улыбку, Ильва принялась объяснять, но в конце концов Мунк только отмахнулся.

– Ладно-ладно, значит, снэп… как его там?

– «Снэпчат». Там он был очень активен, у него были стриксы со множеством людей.

Мунк хотел было спросить снова, но передумал.

– Но все еще нет никаких признаков, что кто-то из них был знаком друг с другом? Нигде не встречались? Ни в Сети, ни в реальности?

– Пока нет, увы, – сказал Гренли.

– Спорт? Хобби? Политическая активность? Закупались в одних интернет-магазинах? Что насчет истории поиска на компьютерах?

– Я тщательно проверил истории браузеров всех троих, – сказал Габриэль. – И все истории поиска в Гугле за последние недели, но единственное общее, что я смог найти, – это NRK [13].

– Да? – оптимистично отреагировал Мунк.

– У Берг и Ванга – новости. У Иверсена – молодежная программа. Ничего ближе нет.

– Кстати, – сказал Людвиг. – Сегодня утром мне звонил дядя Рубена Иверсена.

– Так? И что он?

– Он спрашивал, не можем ли мы им помочь. Их дом круглосуточно осаждают журналисты. То же самое в школе, ученикам не дают покоя.

Мунк вздохнул.

– К сожалению, мы ничего не можем поделать.

– Знаю, – кивнул Гренли. – Я так и сказал.

– Бедные люди, – сказал Мунк, покачав головой, когда вдруг распахнулась дверь и вбежала запыхавшаяся Анетте Голи.

– Почему не берешь трубку?

У обычно спокойной полицейского адвоката были выпученные глаза и бледное лицо.

– Телефон у меня в пиджаке, – сказал Мунк. – Что случилось?

Голи быстро оглядела собравшихся.

– В твой кабинет. Быстро.

– Но мы тут…

– Нет. Сейчас же. Срочно, – строго сказала Голи и побежала по коридору.

48

– Что происходит? – с любопытством спросил Мунк, когда Анетте закрыла за ними дверь.

– Мне только что позвонили сверху, – сказала Голи, чуть-чуть отдышавшись.

– Миккельсон?

Она покачала головой.

– С самого верха. Кабинет министра юстиции. Думаю, это был штаб обороны, но представились они так.

– Штаб обороны?

– Помнишь того журналиста? Рённинга?

– Да.

– Сегодня ночью его навестил наш преступник, как они считают.

– Что? – воскликнул Мунк, бросив взгляд на часы на стене – уже половина первого. – Сегодня ночью? И мы узнаем об этом только сейчас?

– Это последнее, о чем нам стоит беспокоиться, Холгер, – проговорила Анетте.

– Наш преступник, – раздраженно перебил ее Мунк. – Откуда они, черт побери, это знают?

– Холгер…

– Чертовы идиоты.

– Холгер, – повторила Анетте, протягивая к нему руки. – Есть список.

– Что еще за список?

Анетте на секунду замолчала, словно ей пришлось взять себя в руки, чтобы сообщить.

– Список имен.

– Каких имен?

– Список жертв.

– Какого?..

– Пятьдесят имен, – пробормотала Анетте. – Вивиан Берг. Курт Ванг. Рубен Иверсен. Как ты знаешь, мы не обнародовали никаких имен, но все они есть в этом списке. Мне только что звонили из министерства.

– Нет, это, должно быть, какая-то шутка. Это же… – начал Мунк, но Анетте опять перебила. Мунк никогда не видел у нее такого серьезного взгляда.

– Премьер-министр ввел пятый уровень. Уже идет речь о том, чтобы обеспечить безопасность королевской семьи.

– Но какого хрена…

– Пятьдесят случайных людей, – сказала Голи, помотав головой.

– Список у нас?

– Нет, он засекречен.

– Но какого черта! Как же мы сможем?..

Мунк взглянул на Голи и понял, что она еще что-то не рассказала ему.

– Что? – спросил он, когда она отвела глаза. – Нас отстранили, да? Они сами займутся этим делом?

– Нет-нет, – сказала Голи, прикусив губу. – Мы в деле, точнее…

– Что?

– Только ты и я, – наконец неохотно призналась Анетте. – Только наивысшая конфиденциальность. Сейчас они собирают группу лидеров. Должны перезвонить мне в течение часа.

– Но, черт возьми, Анетте. А как же… Миа?

– А ты бы как поступил на их месте? – сказала Анетте, пожимая плечами. – Ты же помнишь, как все было? Как ей было трудно? Они ей не доверяют. Ее не допустили. Послушай, пятьдесят человек. Случайные жертвы. Ты только представь, если это всплывет на поверхность.

– Так кто в деле?

– Ты и я.

– Да, но кто в этой группе лидеров?

– Как я уже сказала, штаб Обороны, я думаю, СБП [14] и наверняка штаб из юстиции.

– Миккельсон?

– Понятия не имею, – сказала Голи, покачав головой. – Насколько я знаю, нет.

– И все же… Миа?

– Нет, совершенно точно нет, – сказала Анетте, когда зазвонил ее телефон. – Разберешься с этим? Или хочешь, чтобы я?..

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация