– Борьба тебя утомила. Теперь поспи, – услышала она и провалилась в темноту.
Глава 24
Стив старался не думать о том, что Розалин оказалась в руках серийного убийцы, что они не представляют, куда он может ее увезти и как ее отыскать. У них до сих пор нет фоторобота Наблюдателя и ни малейшего представления, кто он и откуда. Если он позволит себе думать об этом, просто сойдет с ума.
Стиву было знакомо чувство беспомощности, он испытывал его, когда умерла Мелани. В его сердце навсегда остался шрам от той раны.
Поэтому он отбросил все эмоции и страхи.
Трэвис Ловеридж мертв. Скорее всего, Наблюдатель подошел к машине, когда та остановилась на светофоре, и выстрелил в упор. Свидетелей они нашли, но никто из них не запомнил лицо нападавшего мужчины. Они лишь видели, как он взял на руки темноволосую молодую женщину, она была без сознания, и перенес в стоящий у обочины автомобиль. Серый седан. На дорогах таких тысячи. Машину искали, но пока безрезультатно. Проверили все камеры на трассах, но опять ничего. Тупик.
Брэндон работал с мужчиной из кафе и его женой, Молли изучила каждый дюйм его дома. Ничего. Очередной тупик.
Стив разглядывал на мониторе спутниковую карту. Если предположить, что Наблюдатель захочет увезти Розалин подальше от Колорадо, он, скорее всего, поедет в Мобил. За один день такой путь не преодолеть. Стив ехал по нему только в обратном направлении. Он отдал распоряжение всем сотрудникам, которые были на данный момент свободны, обзванивать отели вдоль дорог, ведущих на юг.
День сменился вечером, стало темнеть. Он невольно задумался, что Розалин проведет ночь рядом с Наблюдателем…
На его плечо легла рука Дерека.
– Ты как? Держишься?
Стив провел рукой по волосам. Что он мог ответить? Что страх медленно крадется вверх по позвоночнику, угрожая завладеть не только телом, но и разумом?
– Она жива, Стив. Когда становится совсем тяжко, думай о том, что, пока наверняка не установлено обратное, Розалин жива. Они оба живы.
Дерек пережил подобное восемнадцать месяцев назад, когда один подонок похитил Молли. Дерек тогда совершил невозможное, чтобы найти жену. Стив ему помогал.
– Однажды я уже пережил ее смерть, Дерек. Это было до того, как я понял, как много она для меня значит, я не позволю ей умереть.
В кабинет вошла Молли.
– Разумеется, не позволишь.
Мужчины повернулись к ней:
– Что ты выяснила?
– Я изучила передатчики погибших девушек, которые привезли Брэндон и Джон, и установила частоту, на которой Наблюдатель прослушивал Розалин. Передатчики еще работают.
– Что? – не понял Дерек.
– Может, Наблюдатель следит за семьями жертв или использовал с другой целью. В любом случае с их помощью я могу отследить остальные передатчики. Вернее, я уже нашла всех женщин, ведь приборы работают на одной частоте.
– А как нам узнать, какой из них принадлежит Розалин?
Молли подошла к компьютеру, пробежала пальцами по клавиатуре и вывела на экран карту со светящимися точками.
– Полагаю, она здесь, на полпути в Мобил. – Она указала на красную точку недалеко от Оклахома-Сити – менее чем в шести сотнях миль от Колорадо. Они смогут добраться до Наблюдателя раньше, чем он до места назначения. Ему такую скорость не развить.
Дерек чмокнул Молли в щеку и бросился к двери.
– Я соберу ребят и через десять минут буду ждать тебя в вертолете, – бросил он на бегу.
Молли протянула Стиву планшет:
– Он тебе пригодится. В Оклахоме мне непросто будет помочь тебе с такого расстояния. По мере приближения к объекту он сам будет выдавать тебе новую информацию.
Стив поцеловал ее в лоб.
– Спасибо, Молли.
– Ты ведь однажды тоже нарушил правила и дал Дереку самолет, чтобы он мог меня спасти. – Она пожала плечами. – Если бы не ты, я бы сейчас здесь не стояла. – И подтолкнула в спину. – Беги, спасай свою девочку.
Молли была права: по мере приближения к Оклахоме на экране появлялось все больше деталей.
В какой-то момент Наблюдатель свернул с главной магистрали и ехал по второстепенным.
– Босс, в Гаймоне нет достаточно большой вертолетной площадки, где можно приземлиться, но мы получили разрешение сесть на футбольном поле школы.
Вертолетом управляла Лилиан, еще один из ее многочисленных навыков.
– Хорошо, – произнес Стив, используя переговорное устройство, которое было у всех пяти членов команды.
Почти на подлете Стиву удалось определить местоположение Розалин – отель в двух милях к югу от школы, куда они направлялись. Он передал координаты Лилиан, а она местной полиции, которая должна была предоставить автомобиль для наземного перемещения.
Через несколько минут они сели. Их уже ждали местные копы и микроавтобус. Его команда действовала быстро и слаженно.
– Ребята… – Стив посмотрел на Дерека и Лилиан, но друг его остановил:
– Не говори ничего. Мы ее вытащим. Живой и здоровой.
До отеля оставалось добираться меньше минуты, когда по рации сообщили, что в здании гостиницы «Лучшие каникулы» на Тридцать второй улице слышали выстрелы. Именно там предположительно остановились Наблюдатель и Розалин.
Стив выругался. Они уже въезжали на стоянку, и парни стали выпрыгивать через заднюю дверь, не дожидаясь полной остановки. Вокруг было много патрульных машин, за которыми, прицеливаясь, прятались полицейские.
Стив бросился к старшему офицеру, на вид лет двадцати с небольшим. Маловероятно, что у него есть опыт для проведения подобных операций.
– Я Стив Дрэккет, начальник отделения быстрого реагирования сектора «Омега». Представьтесь и доложите обстановку.
– Кит Холлоуэй, сэр. По показаниям свидетелей, мужчина привез в отель беременную жену, она была без сознания. Ему пришлось ее нести. Потом женщина внезапно пришла в себя и стала звать на помощь, кричать, что ее похитили. Мужчина достал пистолет. В фойе застрелил клерка.
– Вы давно здесь?
– Менее двух минут, сэр.
Стив повернулся к Эштону:
– Что скажешь по поводу выстрелов?
Эштон уже выставлял дистанцию на винтовке.
– Будет непросто, учитывая, что мы не знаем, где Розалин.
– Я его выманю. Стреляй в первый удобный момент.
– Стив. – Дерек потянул его за руку.
– Он окружен и знает это. Выйти оттуда с Розалин не удастся. Он убьет ее, чтобы отвлечь внимание. И он понимает: чем дольше ждет, тем меньше шансов выбраться.
– Стив, он пристрелит тебя.