— Кассия? Моя мать здесь? — Я встрепенулась с глупой надеждой.
— Нет. — Крэйг погладил меня по спине, коснулся губами виска. — Она уехала через два дня после твоего спасения.
Обидно, но вполне в ее духе. Спасибо, что вообще приехала. Впрочем, сомневаюсь, что она сама изъявила желание, скорее уж родители взяли штурмом монастырь. А если с ними находились Вирта и Сильвия, у Кассии не было шансов на отказ.
Откинув голову назад, я заглянула в лицо Крэйгу.
— А как они все тут оказались?
— Узнали из газет о твоей смерти.
— Что?!
Я подскочила на месте, голова закружилась. Крэйг заботливо уложил меня к себе на грудь.
— Не все так страшно. Твои родители прекрасно знают, что газетчики склонны преувеличивать…
Мои родители действительно узнали о моей смерти из газет. Крэйг сдержал слово, данное сестре, и достоянием общественности стала приглаженная версии случившегося. Однако журналистов не вдохновила жена, ставшая заложницей неизвестных чар. Умершей на второй день после свадьбы я им нравилась больше!
Первым злополучную газетенку прочел отец. Отправился за ответами к Энариэль, мачехе пришлось признаться, что я работаю в Алфорде. Следом за папой прилетела Вирта, ее муж прибыл позже, на пегасе. Таррен был последним. На общем сборе было решено немедленно отправиться в замок и лично убедиться в моей целости и сохранности, потому что Эзраа вполне могли наврать в свитке, если задавать вопрос через шкатулку. Кассию решила прихватить Энариэль. Она сама ходила в монастырь. Остальным сказала, что моя настоящая мать тоже имеет право знать, что случилось. Факт замужества все сочли уткой.
Неподалеку от замка кавалькада родственников на пегасах столкнулась с Сильвией и компанией. Когда я оказалась в ловушке, силы ведьмы вернулись к хозяйке, и подруга не на шутку испугалась. Она выдала мою тайну Хлое и мужу, так что на двух человек, знающих, какой магией я обладаю, стало больше. Что касается семейных тайн Эзраа — Хлоя до сих пор в неведении. Крэйг этому несказанно рад: лучше девочке не знать, что за ужасы творились в Алфорде.
В общем, в замок явился отряд весьма серьезно настроенных родственников и знакомых. Крэйг опроверг слухи, подтвердил, что мы женаты. Но родителям было не до возмущения, они хотели спасти дочь, и у них получилось. Кассия подкинула идею с Фан и просветила насчет моего внезапного длительного сна.
Крэйг не сказал, но, думаю, отец обещал монахине просить прощения за каждый день принуждения. Дар она принять не могла, ей был нужен сам факт. Далеко ей до просветления, раз ее волнуют мирские дела. Впрочем, мне грех жаловаться. Меня вытащили, и я жива и здорова. Лежу рядом с любимым мужем. Мужем, со смехом рассказывающим об общении с моими родственниками.
После нашего возвращения они не торопились покидать Алфорд. Энариэль с Виртой и Сильвией ухаживали за мной и не желали слышать, что три сиделки — это много. Тем более мачеха взяла шефство над Хлоей. И там, где не помогли мои советы и задор Лии, помогла материнская забота. Девушка стала уверенней, прекратила бегать от Эльберта.
Папа тоже не хотел оставлять нас без присмотра, не доверял дракону, у которого жены на второй день после свадьбы попадают в переплет. Конюшня в замке небольшая, ухоженная, но папуля нашел к чему придраться. Через неделю от его замечаний выли все конюхи. Поняв, что перегнул палку, папа засел за свитки и начал доводить до тика заместителей, на которых оставил свое детище.
Вскоре к нему присоединилась мама. Энариэль волновалась за кондитерскую, оставленную на помощницу, но за меня родители волновались больше.
С остальными гостями хлопот было не меньше. Вирта восстанавливала лабораторию, попутно продолжая любимые продуктовые эксперименты. Угар медового месяца прошел, и сестра вернулась к зельям. Ее стараниями за два месяца обитатели Алфорда четыре раза меняли аромат: клубничный, персик, манго и хвоя. Последним сестра выводила въедливое манго.
Сильвия тоже не скучала: летала по провинции, отыскивая магазины женского белья. Подруга всерьез решила заняться этой частью моего гардероба.
Когда Крэйг рассказывал о хм… последнем, мои щеки так полыхали, что я чувствовала себя факелом. Конечно, я его жена, но Лия перегнула палку, требуя дракона оплатить счета и предоставляя подробный отчет, что куплено.
Не участвовали в семейной осаде замка трое: Таррен, которому пришлось уехать по делам нашей конюшни, муж Вирты — у него тоже были дела, третьим деловым оказался супруг Лии. Рассудив, что настрой у жены далек от романтического, Фредерик перенес отпуск на время после моего выздоровления. Точнее, после свадьбы.
— После какой свадьбы? — Я приподнялась на локтях, заглянула в хитрые карие глаза.
— После той, на которую мне постоянно намекает твоя подруга и Хлоя.
Представляю, как выглядят «намеки» Сильвии. «Лорд Эзраа, посмотрите, какая интересная статья! Господин Г* женился! Три сотни гостей! Заметьте, оженившийся господин не лорд, а какой размах!» Конечно же подруга ни капли не сомневалась, что я проснусь.
— Поэтому… — Крэйг поднялся с кровати, загадочно подмигнул. — Никуда не уходи.
Дракон быстрым шагом направился к двери. Он не хромал! Совсем! Ни капельки!
— Стой! — Я кубарем скатилась с кровати, запуталась в подоле. — Погоди! Снимай сорочку!
Поправляя съехавшее плечико, я случайно глянула вниз и ахнула. Демон, одежду мне явно Сильвия подбирала! К вполне приличному, украшенному кружевом и вышивкой верху прилагался ужасно неприличный прозрачный низ. А день солнечный, и стою я у окна. Благодаря такому фасончику муж смог разглядеть в деталях все, что ниже груди. Судя по потемневшему взгляду, увиденное ему понравилось, а мое предложение навело на вполне определенные мысли. Неприличные, как моя ночная сорочка.
Сердце заколотилось в предвкушении, ноги стали ватными. Я сама шагнула навстречу медленно раздевающемуся Крэйгу. Потянулась за поцелуем. Утонула в карих глазах. Какая разница, зачем я просила его снять сорочку, когда весь мир сужается до одного дракона. До его губ, глаз, рук, что дарят наслаждение… И совершенно не важно, кто сколько проспал и сколько дней вы знакомы. Любовь не терпит условностей.
Несколько часов спустя я, лениво выводя пальцем на груди мужа узоры, попросила:
— Подойди к зеркалу.
— Проклятия больше нет. — Крэйг притянул меня к себе, нежно поцеловал. — Меня спасла моя любимая зеркальная ведьмочка.
— Твоя любимая зеркальная ведьмочка очень хочет убедиться, что ее любимый закатный дракон здоров. — Я сложила ладони в молитвенном жесте. — Пожалуйста. Иначе до самой свадьбы буду бегать за тобой с зеркалом и тростью! Знаю я вас, Эзраа: сначала все отлично, а потом кошмары всякие в закрытых покоях заводятся!
— Хорошо! — рассмеялся Крэйг.
Ловко спрыгнул с кровати и подошел к зеркалу. В простыню укутываться он не стал. Тихо хмыкнув, я натянула ночную сорочку и подбежала к нему.