Книга Орден Святого Бестселлера, или Выйти в тираж, страница 34. Автор книги Генри Лайон Олди

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Орден Святого Бестселлера, или Выйти в тираж»

Cтраница 34

– Выкуп мне не нужен. Просто здесь вопрос жизни и смерти… Ах, я становлюсь банальной. Итак…

– Что вы с ним сделали? Где он?! Я хочу с ним поговорить!

– Не кричите, умоляю. Он жив-здоров, чего и вам желает. Подождите несколько дней и получите вашего Влада обратно. В полном здравии. Деточка, мне очень неприятно, я раньше никогда… Впрочем, вам не понять. Вы еще слишком молоды.


Короткие гудки.

Определитель номера не сработал.

ХX. Отрывок из поэмы «Иже с ними»

Ослы ему славу по нотам поют,

Козлы бородами дорогу метут…

К. Чуковский


Едут лорды с леди

На велосипеде,

А за ними гном

На ведре вверх дном


А за ним бароны

На зубцах короны,

Феи на драконе,

Эльф на лепреконе,

Змей на василиске,

Пять грифонов в миске,

Зомби и вервольфы

В «Ауди» и «Вольво»,

Маги в колымаге,

Ведьмы на метле.

Глори аллилуйя,

Фэнтези ура!


Вдруг из подворотни

Великан,

Ушлый и чипастый

Киберпанк.

Быть беде! —

Весь в Винде,

И с дискетой кое-где.

«Вы из книжек для детишек

Я вас мигом проглочу!

Проглочу, проглочу, не помилую!»


Киберпанк, киберпанк, киберпанище,

Ох, братва, пропадай,

кто не пан еще!


Феи задрожали,

Грифоны заржали,

Леди другу-лорду

Оттоптали морду,

Гном от василиска

Оказался близко

И, вильнув бедром,

Скрылся под ведром.


А метла

Понесла —

Травмам ведьм нет числа!


Только маги в этой саге

Рады бою на бумаге,

Хоть и пятятся назад,

Артефактами грозят:

«Нас на пушку не бери,

Нас на панк не кибери,

Пусть и мы, блин, не иридий —

Так и ты, блин, не берилл!»

И назад еще дальше попятились.

И сказал Владыка Зла:

«Кто ответит за козла?

Кто поборет силу вражью

В розницу и потиражно,

Я тому богатырю

Пять рецензий подарю

И рекламу в «Плейбое» пожалую!»


«Не боимся мы его,

Киберпанка твоего,

Мы отвагой,

Мы бумагой,

Мы обложками его!»


Но увидевши тираж

(Ай-ай-ай!),

У драконов скис кураж

(Ай-ай-ай!).

По прилавкам дрожа разбежалися:

Киберпаньих чипов испугалися.


Вот и стал киберпанк победителем,

Всех торговых лотков повелителем.

Вот он ходит, чипастый, похаживает,

Ненасытный винчестер поглаживает:

«Отдавайте мне ваших читателей,

Я сегодня их за ужином скушаю!»


Фэнтези плачет-рыдает,

Фэнтези громко страдает:

Нет, ну какой же фантаст

Друга-читателя сдаст,

Чтоб ненасытное чучело

Бедную крошку замучило!


Но однажды поутру

Со страницы horror.ru,

Правду-матку отмоча,

Так и врезали сплеча:

«Разве ж это киберпанк?

(Ха-ха-ха!)

Кто такое накропал?

(Ха-ха-ха!)

Киберпанк, киберпанк, киберпашечка,

Жидкостулая порнуха-графомашечка!»


Побледнели чародеи:

«Ах вы, жутики-злодеи!

Вам ведь слова не дают,

Вас и так не издают!»


Только вдруг из-за созвездья,

С лазерным мечом возмездья,

В звездолете, с кучей книг,

Мчится космобоевик.

Взял и грохнул киберпанка

Залпом лазерного танка.


Поделом самозванцу досталося,

И статей про него не осталося!

Часть вторая Охота на меня

Фантазия сама по себе, по-видимому, аморальна и жестока, как ребенок: она увлекается ужасным и смешным.

Карел Чапек

I. Баллада о великой суете (Эрзац-пролог-2)

Все создается второпях.

Миры – не исключенье.

Бегом, вприпрыжку, на ходу,

В заботах и делах,

Куда-то шел, спешил, летел,

Пил чай, жевал печенье,

Случайно сделал лишний жест,

Тяп-ляп – и ты Аллах.


Мир неуклюж, мир кособок,

В углах и заусенцах,

Его б рубанком! Наждаком!

Доделать! Довести! —

Но поздно. Отмеряя век,

Уже забилось сердце,

И май смеется, и февраль

Поземкою свистит.


Кто миру рожицу утрет

Махровым полотенцем,

Кто колыбельную споет,

Дабы обрел покой?

Ты занят множеством проблем,

Тебе не до младенца,

И мир твой по миру пойдет

С протянутой рукой.


Подкидыш, шушера, байстрюк,

Готовый в снег и сырость

Бродяжить, драться, воровать,

Спать у чужой двери, —

А время в бубен стук да стук,

А мир, глядишь, и вырос

И тоже наспех, в суете

Кого-то сотворил.


Мы миром мазаны одним,

Миры, мы умираем,

Смиряем, мирим, на Памир

Карабкаемся, мор

В муру мечтаем обратить

И в спешке, за сараем,

Из глины лепим новый мир,

Как суете письмо:


«Спешу. Зашился. Подбери.

Авось не канет в Лету.

Твой Я».

II. Великий хлопчатобумажный путь

Я бреду сквозь пьяный почерк.

То, с чем бился этой ночью,

От корней до твердых почек

Покрывает гладь стола.

Макс Сергеев

Из кустов, сопя, выбрался дикий хрыч. Рыло зверя было в пуху: разоряя гнезда, обуян жаждой полакомиться яйцами скобаря, хрыч всегда рисковал напороться на кладку голенастых пигалиц, – клювы, когти и адова уйма гордыни. Заполошное хрюканье всколыхнуло ельник, осыпав дождь иголок; хрыч излил тоску-печаль, после чего вразвалочку двинулся прочь.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация