Книга Невидимая библиотека, страница 66. Автор книги Женевьева Когман

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Невидимая библиотека»

Cтраница 66

Ирэн прикусила язык, чтобы не сказать: «Достаточно мне сорока минут, чтобы кругом всю землю опоясать» [10]. Момент явно был не тот, чтобы цитировать Шекспира. Кроме того, она сомневалась, что Каю это покажется забавным.

– Ну, а ты сам? – спросила она.

Плечи Кая поникли, как у расстроенного подростка.

– У меня больше физических ограничений, – пробормотал он. – Я не могу вытеснить враждебное существо из опекаемого мной пространства, если оно там уже оказалось. Я могу только поставить границу, которую оно не сможет преодолеть ни в ту, ни в другую сторону.

– Да, но насколько большое пространство вы способны оградить? – спросил Вейл. – Весь Лондон?

– Возможно, – проговорил Кай, – если у меня будет на это вся ночь. И мне придется… ну, это будет привлекать внимание.

– Чье? – спросила Ирэн. – Эльфов?

– Моих родственников, – признался Кай. Казалось, что ему хочется забиться в дальний уголок. Выглядел он как подросток, проявивший благородный героизм и выступивший за правое дело, и в то же время, как негодяй, с отчаянием осознающий, что его посадят за решетку лет на десять. Интересно, насколько Кай стар – или молод – по драконьим меркам? Иногда он казался ей очень зрелым, а иногда – совсем ребенком.

Ирэн нахмурилась.

– Ну, я могу защитить помещение от хаоса, соединив его с Библиотекой. Это может изгнать Альбериха, если он уже находится внутри… Однако таким образом я могу защитить только относительно небольшое пространство.

Защитить дом Вейла вчера вечером было довольно просто. Чтобы отгородить значительно больший объем реальности, потребуется гораздо больше ее энергии. Кроме того, ей необходимо очень точное описание того пространства, которое она попытается защитить. И тем не менее, должен существовать способ воспользоваться…

Цеппелин качнулся, Ирэн упала. Снаружи что-то загудело, как рой саранчи. Кай обхватил ее за талию, другой рукой ухватился за стропу. Вейл удержался на ногах, привалившись к стене.

– Что происходит? – крикнул он, обращаясь к миссис Дженкинс.

– Нас атакуют, – отрезала та, не отвлекаясь от управления. Правая рука ее находилась в недрах сооружения из вращающихся медных и оловянных сфер, левой она щелкала переключателями. Потянув нечто похожее на регистр органа, она нахмурилась, когда тот не послушался. – Опасность по правому борту!

Все бросились к окну.

– Ничего не вижу, – пожаловалась Ирэн. За окном тянулись бесконечные крыши, едва видные сквозь туман.

– Вон там! – Вейл указал пальцем. – Видите дымный след?

– Что-то небольшое, – проговорил Кай, заглядывая через плечо Ирэн. – Однако никакого присутствия эльфов я не ощущаю…

– Вы забыли про Железное братство, – перебил его Вейл. – Его агенты тоже идут по нашему следу!

– Держитесь там, – окликнула их миссис Дженкинс. Цеппелин снова дернулся, вильнув вбок. Кабину тряхнуло, словно стаканчик с игральными костями.

Ирэн, Кай и Вейл вцепились в стропы. Веревки, не прикрепленные к стенам, мотались в воздухе, забытая чашка ездила от стены к стене, расплескивая холодный чай.

– А вот и он! – воскликнул Вейл. В поле их зрения появился небольшой вертолет-геликоптер, его черные лопасти жужжали в опасной близости над головой мужчины в промасленном комбинезоне и кожаном шлеме. В руке мужчина держал тяжелый пистолет, от которого тянулся кабель, присоединенный снизу к ранцу у него на спине. Он старался прицелиться, удерживая пистолет двумя руками.

– А мы как-то можем ему ответить? – спросил Кай. К нему снова вернулись спокойствие и уверенность в себе.

– Сюда! – Вейл вскочил в кабину и открыл панель, находившуюся над головой миссис Дженкинс. Она не обращала на него внимания, сосредоточившись на управлении цеппелином. – На музейных катерах оружие держат здесь… А вот и они!

Он достал из углубления несколько пистолетов, один передал Каю, другой Ирэн, не слишком уверенной в собственных способностях попасть в свободно парящую цель.

– А нет ли чего-нибудь покрупнее? – спросила Ирэн. – Вроде сигнального пистолета…

Отвлекшись от окна, которое он пытался разбить, Вейл строго посмотрел на нее.

– Что за идея, мисс Винтер! Сигнальный пистолет на цеппелине? Вот уж не думал, что вам придет в голову такая мысль.

– Меня этому не учили, – пробормотала Ирэн, решив в ближайшее время держать свои блестящие идеи при себе. Кай и Вейл уже вовсю стреляли из окна и прекрасно обходились без ее помощи. Нетвердо держась на ногах, она прошла в кабину.

– Далеко ли еще до библиотеки, миссис Дженкинс?

– Мы почти на месте, – бесстрастно ответила та, – однако от этого нам никакой пользы. Мы не сможем приземлиться, пока этот маньяк в нас стреляет. Не знаю, мисс, что вам наговорили о том, чего цеппелин может, а чего не может, однако мне нужно зависнуть в воздухе и ждать, пока кто-то внизу примет трос и привяжет его к причалу. То есть, как говорят авиаторы, нам нужен неподвижный аэродром. Поэтому я надеюсь, что ваши друзья окажутся хорошими стрелками. А если нет, я наберу высоту и мы направимся на север, пока не потеряем музей из вида. При таком движении внизу не стоит рисковать цеппелином.

Вейл отошел от окна и схватил Ирэн за руку. Очевидно, все их выстрелы не достигли цели.

– Мисс Винтер, вы можете использовать свои способности в такой ситуации?

Ирэн покачала головой.

– Я не могу повлиять ни на него, ни на его машину. Они не услышат нас.

Вейл удивленно посмотрел на нее.

Не услышат вас?

– Язык воздействует на вселенную, только если она его слышит, – отрезала Ирэн. Она была уверена, что уже объясняла это Вейлу. Хотя, может, и не объясняла. – Я могу воздействовать на цеппелин, но не знаю, что это нам даст…

Вейл вдруг щелкнул пальцами.

– А я знаю! Миссис Дженкинс, будьте добры, остановитесь над крышей Британской библиотеки… прямо сейчас! И приготовьтесь к резкому снижению высоты.

– И что мы решили? – проговорил Кай, отворачиваясь от окна.

– Понятия не имею, – ответила миссис Дженкинс. Цеппелин вильнул налево, всех снова швырнуло к стенам. – Мы в трехстах ярдах от Библиотеки, приближаемся к ней со скоростью сорок пять миль в час, а длина посадочной площадки всего пятьдесят ярдов.

– Мисс Винтер, по моему слову, – наставлял Ирэн Вейл, – прикажите всей конструкции цеппелина увеличить свой вес на пятьдесят процентов. Миссис Дженкинс, вы должны выпустить посадочные закрылки.

Он посмотрел на часы.

Снаружи что-то снова прочирикало рядом с бортом.

– Черт! – выругалась миссис Дженкинс. – Терпеть этого не могу!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация