Книга Невинная жена, страница 44. Автор книги Эми Ллойд

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Невинная жена»

Cтраница 44

— Да ведь это же гадость!

— Ага. — Рики захихикал, и у него в груди прямо заклокотало.

Прокашлявшись, он спросил:

— А он правда все это сделал? — Он смотрел на Сэм расширенными глазами, с надеждой и ужасом, желая услышать страшную историю, но не желая пугаться.

— Деннис? — спросила Сэм. — Ничего он не делал. Поэтому он больше не в тюрьме.

— В школе говорят, что где-то здесь спрятаны тела. Что, если бы найти эти тела, его не выпустили бы из тюрьмы, но он очень уж хорошо их запрятал.

— Ничего здесь такого нет. Они просто стараются тебя напугать. Полиция здесь все обыскала. Никто не может что-то спрятать так хорошо, чтобы даже полиция не нашла.

— А там? — Он показал на лес. Листва была настолько густой, что Сэм не могла представить себе, насколько он велик.

— Там они тоже искали.

— А что, если… — Он остановился и покачал головой. — Кое-кто говорит, что он их съел.

Сэм посмотрела ему в глаза:

— Это просто неправда. Ты его боишься?

Рики снова пожал плечами.

— Тебе не надо его бояться. Деннис ничего не сделал. Он не мог бы такое сделать. — Сэм задумалась, как можно доказать ребенку, что все это просто выдумки. — Вот я вышла за него замуж. Я бы знала, если бы он был плохим человеком. Он никогда никого не обидит.

Рики посмотрел на нее и слабо кивнул.

Она взяла нетронутый сэндвич, вошла в дом и остановилась, чтобы подслушать разговор в кухне.

— Помнишь мистера Джеффриза? — услышала она голос Линдсей. — Ну вот, у него был в городе видеомагазин, но полиция устроила там обыск в… девяносто седьмом. Или девяносто восьмом? А у него были все виды незаконных видео: дети, животные, изнасилование.

— Угу, об этом я знал.

— Правда? Так или иначе, в две тысячи втором он уже был на свободе, жил в Фиддлер-Парке некоторое время, а теперь он опять в городе. Никто не обращает на него внимания. Ты понимаешь, о чем я говорю?

— Он всегда был мерзавцем.

— И теперь он здесь, люди ему не докучают, а ты вроде какого-то пэ… пу… па… — Она пыталась подыскать слово.

— Парии? — подсказал Деннис.

— Правильно! Господи, я старалась быть умной. Мне так неловко…

— Приятно видеть, что ты стараешься.

— Ой, спасибо, — ответила она хриплым от многолетнего курения голосом.

Сэм прошагала на кухню так, будто там никого не было, держа перед собой нетронутый сэндвич наподобие щита.

— О, Сэм! Он не съел это? — удивилась Линдсей.

— Нет. — Она бросила сэндвич в мусорный контейнер. — Не думаю, что он достаточно здоров, чтобы находиться во дворе, а не в доме. Может быть, стоит показать его врачу?

— Из-за гриппа, что ли? Да он будет в порядке через два дня, просто старается как можно дольше не ходить в школу. Я лишь должна позаботиться, чтобы у него было не слишком много удовольствий, иначе никогда не заставлю его ходить в школу. Как Аарона. Деннис, я уже рассказывала тебе об Аароне? Господи, он так на тебя похож. Его отстранили от занятий на две недели за драку и за то, что он послал учительницу на три буквы. Но она с ним грубо обращалась, и я ему сказала: если кто-нибудь из взрослых поднимет на тебя руку, ты должен давать отпор, потому что только родич имеет право поднять на тебя руку.

Деннис улыбнулся.

— Я дала ему имя в твою честь. Конечно, не первое имя. — Линдсей снова рассмеялась. — Второе. Он Аарон Деннис.

— Аарон Деннис Дерст? — переспросил Деннис, подняв брови.

— Угу. — Она повернулась к Сэм. — Ден сыграл в моей жизни такую большую роль, что я всегда говорю мальчикам, что он их дядя, потому что он был мне как брат. Ну, кто-то вроде брата.

— Ты самая плохая. — Деннис потряс головой, позволяя Линдсей игриво наброситься на него с кулаками. — Ты просто чудовище, Линдс, ты самая плохая.

Линдсей вытерла воображаемые слезы смеха, и ее обильный макияж слегка расплылся. Стало ясно, что она любит знаки внимания и подначивание.

— Ну хорошо, — запыхавшись, в конце концов сказала Линдсей. — Нам надо ехать, но мы же увидимся в воскресенье вечером?

— В воскресенье? — спросила Сэм.

— Они выпускают первую часть шоу, — раздраженно сказал Деннис. — Ты это знаешь. Предполагается, что это будет премьера.

Сэм постаралась проигнорировать ухмылку Линдсей, когда она повесила на плечо свою сумку, только отметила, какой потрепанной и изношенной была эта сумка. С ручки свисало несколько брелоков со слишком большими плюшевыми зверюшками.

— Да, и не беспокойся, — сказала Деннису Линдсей, постукивая себя по носу указательным пальцем. — Я не забыла.

Деннис не ответил, но Сэм успела заметить, как он говорил ей что-то одними губами, пока считал, что Сэм этого не видит.

Наблюдая, как Деннис проводит Линдсей до двери, держа руку на ее пояснице, Сэм сознавала, что в основе их близости лежит история, частью которой она никогда не будет.

Глава двадцать шестая

Как только шум двигателя растаял вдали, Сэм обратилась к Деннису:

— О чем шла речь? — Она постучала по своему носу и сделала гримасу, передразнивая Линдсей. Конечно, знала, что это нехорошо, но ей было все равно.

Деннис ответил без промедлений:

— Она присматривала за кое-какими моими вещами, пока меня не было. Так, чтобы мой отец не мог их продать. Ты довольна?

С этими словами он ушел в соседнюю комнату и продолжил вычищать дом. Сэм стояла и слушала треск ломаемой на куски мебели. Ей было непонятно, сделала она ошибку или нет. Марк всегда говорил, что она прилипчивая, чрезмерно подозрительная, ревнивая и скверная. Она же представляла себя иным человеком — такой женщиной, которая смеялась, говорила «замолчи!» и игриво толкала мужчин вместо того, чтобы дуться и ссориться. И почему бы ей и правда не быть таким человеком, думала Сэм. Может, надо попробовать?

Деннис находился в своей старой спальне. Комната в основном осталась прежней, как будто Лайонел сохранял ее в целости и сохранности, но не столько из сентиментальности, сколько из практических соображений. Это был какой-то нафталиновый музей, из которого он выбирал вещи для продажи, когда кончались наличные. Сэм смотрела, как Деннис разбирался с тем, что стояло на полках, висящих на стенах. Хлам был наставлен так тесно друг к дружке, что он вынужден был придерживать его одной рукой, пока другой осторожно что-то нашаривал.

Не поворачиваясь к жене, он поинтересовался:

— Что ты хочешь?

— Прости меня, — сказала она.

— Ладно.

— Я и вправду чувствую себя виноватой. Я недостаточно тебе доверяю. Мне тяжело видеть, как ты ведешь себя с Линдсей, потому что… у нас все не так.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация