Книга Загнанные в угол, страница 28. Автор книги Ребекка Занетти

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Загнанные в угол»

Cтраница 28

«Ох, ради всего святого».

— Это не так.

— Ладно. В действительности мне плевать, — Боб вдруг подавился вяленым мясом. Рыкнув, он выплюнул оставшийся кусок на лужайку. — Вообще-то я говорил о твоем согласии спроектировать сад для людей, которые тебя не поддерживают. Чего ради?

Софи нахмурилась.

— Если честно, то мне самой хотелось спроектировать сад. И они не должны во всем со мной соглашаться. У нас просто разные точки зрения.

Боб кивнул.

— Да, знаю. Так в чем проблема?

— У меня все еще есть другая работа. И что более важно: я сейчас очень нужна дяде, — она вздохнула.

— Не пойми меня неправильно, — он наклонился и снял один из его непарных носков. — Но ты не очень-то и часто рискуешь. Учитывая твое странное прошлое, я не могу тебя в этом винить. Однако сама жизнь — это риск.

— Я иду на риски.

— Иногда, — усмехнулся Боб. — Как же иначе назвать твое согласие спроектировать сад? Давай же. Копай глубже.

Копать глубже? Отлично.

— Мне здесь нравится. Нравится быть частью всего этого. Очень приятно, эм, принадлежать чему-то большему.

— Именно, — рассмеялся Боб, сверкнув белоснежными зубами. — Просто помни это в последующие недели.

С этими словами он исчез.

Как странно. Ее духовный наставник был невероятно чудным. И, может, даже извращенцем.


Софи проснулась, ощутив, что чья-то большая ладонь мягко гладит лежащие на подушке волосы. Ее спина была прижата к его широкой груди. Софи ощущала себя так, словно ее наполняло и окутывало тепло. Она медленно потянулась, ощутив боль в мышцах, которые не использовала слишком долго. И никогда так усиленно. За эту чудесную долгую ночь Джейк будил Софи еще трижды, и каждый новый раз это того стоило.

— Доброе утро, — голос Джейка со сна походил на мурлыканье.

— Доброе, — Софи прижалась к его теплой коже и застыла, почувствовав, как он возбужден. — Кто ты? Машина?

— Нет, — он усмехнулся. — Просто ты мне очень нравишься. Сильно.

— Взаимно, — Софи лениво потянулась подобно кошке и зевнула.

— Мы должны поговорить, солнышко.

«Ой-ой, совсем не то, что хочет услышать девушка после ночи невероятно жаркого секса».

— О чем? — на этот раз она подавила зевок.

— Презерватив порвался.

— Какой презерватив? — ее разум был слишком затуманен, чтобы вникнуть в смысл его слов.

— Третий по счету, — талию Софи обвила крепкая рука.

— О, — на Софи с треском обрушилась реальность, и она уставилась на изображение пустынного пейзажа на противоположной стене. — Презерватив порвался.

— Да.

— Внутри меня.

— Да.

— Ох.

Джейк принялся играть с ее кудрявыми локонами.

— А какое сейчас время для этого? Ты знаешь свой цикл?

Ее сердце почти перестало биться.

— А, время, — она стала подсчитывать в уме. Снова и снова. — Эм, ну, время было бы идеальным, если бы мы планировали размножаться.

Джейк застыл позади нее. Вовсе не в хорошем смысле.

— Идеальным, да?

— Да, — руки и ноги отяжелели от внезапно одолевшего ее страха. — Но, эй, не волнуйся об этом. Правда. Это моя забота.

Могла ли ситуация стать еще более неловкой?

В следующую секунду Софи оказалась под Джейком. Полностью обездвиженная его телом.

— Твоя забота? — в его глазах появились смешинки.

— Ну, конечно, — она энергично кивнула, головой вжавшись в подушку. Ее лицо покраснело, когда смущение окрасило ее щеки. Софи храбро встретила его взгляд, даже ощущая, что в груди что-то защемило из-за неожиданного веселья Джейка.

— Софи? — он опустил голову, чуть сместившись, чтобы еще сильнее вдавить ее тело в матрас. — Думаешь, ты смогла узнать меня за то время, которое мы провели вместе?

Она застонала. Даже с недавним сообщением о ее возможной беременности тело Софи реагировало на близость Джейка поверх нее. Она боролась с собой, чтобы не начать ерзать под ним. Чтобы не превратиться в лужицу из-за его тепла.

Челюсть Джейка напряглась.

— А если ты хорошенько поразмыслишь, думаешь, как я мог отреагировать на твое заявление?

— Мое заявление о том, что это моя забота? — ее голос прозвучал не громче шепота. Она пыталась сосредоточиться на разговоре, но вместо этого лишь остро ощущала его твердый член, ласкающий ее плоть.

— Да, именно это.

— Мм, не очень хорошо?

— Не очень хорошо, — подтвердил Джейк.

— Прости.

— Если ты беременна, — произнес Джейк, четко выговаривая слова, — мы разберемся с этим вместе, — он прижался к ее губам грубым поцелуем. — Поняла?

— Да, — Софи прекратила сопротивление и потерлась о его твердую эрекцию.

— Софи?

— Да? — она повторила движение.

— Ты пытаешься отвлечь меня?

— Нет, я хочу тебя мотивировать. Срабатывает? — усмехнулась она.

— Да.

— Слава богу. На этот раз используй хороший презерватив.

Глава 12

В понедельник утром Софи нашла уже третью по счету записку на лобовом стекле. На этот раз она была довольно угрожающей. «Последний шанс. Ты не должна разрушать землю». Следовало ли ей рассказать Джейку? Или шерифу?

Она сунула записку в сумочку и провела день, готовясь к слушанию. Софи решила позвонить Куинну после заседания.

Когда поздно вечером раздался звонок в дверь, она быстро сбежала вниз по лестнице, чтобы не беспокоить заболевшую миссис Шиллер.

— Престон, — Софи не удивилась бы больше, если бы увидела на пороге Боба.

— Я прилетел с адвокатами «Чарльтон Групп», взял машину и решил удивить тебя. Сюрприз, — солнечный луч сверкнул на серебряных часах, когда он склонился, чтобы поцеловать Софи в щеку. Его красивый костюм с галстуком от «Burberry» подчеркивал прекрасные глаза глубокого оттенка и кудрявые светлые волосы. Он смотрелся на крыльце миссис Шиллер также неуместно, как и пугало у Эйфелевой башни.

Однако Софи ощутила облегчение, что не останется одна.

— Я удивлена.

— Подумал, что тебе не помешает моральная поддержка, — он подхватил несколько пенопластовых макетов, стоявших у двери, и повел Софи к припаркованному серебристому «ягуару».

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация