Книга Невеста поневоле, или Обрученная проклятием , страница 71. Автор книги Ная Геярова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Невеста поневоле, или Обрученная проклятием »

Cтраница 71

– Ты замечательная девчонка.

– У нашего отца есть чудесные лекари.

– Они тебя вылечат.

– Ты главное, сейчас на глаза магистрам не попадайся.

– Они сразу увидят, что у тебя того…

– Чего того? – Я даже заикаться стала. – Дракон есть? Это тоже запрещено?

Близнецы переглянулись.

– У тебя того… Мозги поплыли.

У меня! Мозги!

Я Хаосом парней от себя отшвырнула. Благо мы уже были на моем этаже, перед моей дверью. Никто не мог видеть позора близнецов. А именно – как я обоих разом к стене припечатала.

– Это у меня мозги поплыли? Да вы?.. Еще друзья называетесь!

– Миа, – осторожно начал придавленный сумрачной силой Расс. – Ты же понимаешь, драконов не существует!

– Ну привиделось тебе чудище крылатое. Бывает, – поддержал брата Росс.

Эх, тумака бы обоим дать, чтобы умели верить… Тумака не понадобилось.

Звук донесся до меня сквозь сумрак. Осторожный скрежет и тяжелый вздох.

Я отпустила парней и кинулась в комнату.

Забежав, несдержанно вскрикнула. Во-первых, пораженная увиденным, во-вторых, с облегчением.

Мой Малыш нашелся!

Вот только был он теперь совсем не малышом.

Огромная морда пыталась всунуться в круглое окно. Не могла. Дракон тяжко вздыхал и расстроенно смотрел на меня.

– Где ж ты так магии нахлебался, что так вымахал? – полюбопытствовала я.

Малыш закатил глаза и испустил печальное:

– У-у-у-у.

А следом позади меня раздалось:

– Мать моя!

– Обалдеть!

Пытаясь попасть в комнату, Малыш совсем забыл о том, что нужно прятаться. И предстал перед близнецами воочию. То есть его морда предстала, хищная, клыкастая и совершенно грустная.

– Дракон! – выдавил Росс и растерянно припал к стене.

– Настоящий! – выдохнул Расс, облокачиваясь о косяк.

Дракон, подтверждая, что он дракон, выдохнул дым из огромных ноздрей.

Я залезла на стол, посильнее распахнула створку и погладила печальную морду своего питомца.

– Дым! – позвала.

Из стены вынырнул мой сумрачный преподаватель.

– Призрак! – побледнел Росс.

– Настоящий! – икнул Расс.

Я посмотрела на парней и коротко приказала:

– Располагайтесь. Разговор будет.

Пожалуй, пришло время ввести друзей в мои «небольшие» тайны.

* * *

– Из другого мира! – протянул Расс, смотря на меня полными восторга глазами.

– Выходит, – строго подвел итог Росс, – благодаря тому, что ты была в другом мире, ты и спаслась. И теперь ты единственная магичка Хаоса. А на самом деле Хаос не зло. А зло – Тьма, которая за тобой устроила охоту. А Дым – приверженец, он тебя учит магии Хаоса. Еще ты нашла свой дом, тот был спрятан сумрачными в глуши. И тебя ждал все это время дракон. Он тебе дал оружие. И ты приволокла дракона в академию. Теперь эта древность сидит на крыше и смотрит на нас в окно.

Малыш похлопал лапами понятливости близнеца.

Росс с опаской покосился на него.

– Он точно только магией питается?

– Точно, – уверила я его. – А еще растет быстро.

– То есть то, что мы видим, не предел? – охнул Расс.

Я пожала плечами.

– Ну, тот, которого я видела в подвале дворца, был в разы крупнее.

– Замечательно! – нахмурился Росс.

– А можно я его покормлю? – подскочил Расс.

Малыш тут же с любовью посмотрел на него и торопливо закивал головой.

«Давай, корми меня».

Расс соткал огненную стрелу и кинул в дракона. Та уверенно пропала в клыкастой пасти. Дракон облизнулся и расплылся в довольной улыбке.

– Он обалденный! – не сдержал восторга Расс.

– И этого обалденного нужно спрятать от глаз подальше, – резонно подметил Росс. – Он не может жить на крыше. Он ее продавит.

Дым, все это время молча слушавший нас, кивнул.

– Можно в конюшню.

Оглянулся на Малыша. Тому предложение явно не понравилось.

– Там камина нет, – подсказала я. – А он очень у камина спать любит.

Дракончик кивнул.

«Очень».

– А если в старый библиотечный зал? – задумчиво предположил Росс. – Ты же сама говорила, он может жить в сумраке, так чтобы его никто не видел. Там большой зал и большой камин. Стеллажи с книгами по двум стенам. Центр полностью пуст.

– А ты откуда знаешь? – усмехнулся брат.

Росс отмахнулся.

– Даже не спрашивайте.

Мы с Рассом переглянулись. Росс покраснел.

– В этой библиотеке только древние книги и манускрипты оставлены. Ее мало кто посещает. Почти никто, кроме магистров и адептов старших курсов, изучающих сложные старые заклятия. Так вот… – Он нервно сцепил руки за спиной. – Туда Ньют Лэйку водил.

– А ты следил, – язвительно поддел его Расс.

– Да, следил! – взвился Росс.

– Успокойтесь! – вмешалась я. Повернулась к Россу. – Мы как туда попасть можем?

– Нас один из преподавателей проведет. – Росс устремил взгляд на Дыма.

Тот растерянно моргнул. Потом почесал затылок и коротко кивнул.

– А почему и нет? Идите на занятия, а я пока подумаю, как дракона незаметно туда провести, чтобы пол-академии не разрушить.

На том и порешили.

Вечером, когда стемнело, все вместе двинулись в старую библиотеку.

Росс шел впереди. Мы следом.

Дракон ожидал нас на крыше.

Дым ворчал.

– А если магистры все же увидят? А я… старейший преподаватель, вступил в сговор с адептами. Занимаюсь драконом. Кстати, ты в курсе, что согласно мифологии драконы всегда считались стражами?

– Стражами?

– Ну да, всякие сокровища охраняли. Не удивлюсь, если твой тоже страж. Ты в подземелье случайно золото или серебро не видела?

Я задумалась.

– Нет, не видела. Там стены голые.

– Эх, – сокрушенно вздохнул Дым.

– А может, там сокровища в стены замурованы? – предположил Расс.

Мы все переглянулись.

– Нужно спросить, – проговорила я.

– Ты спроси, – кивнул хранитель. И снова напряженно оглянулся. – Ой, как бы его на крыше не заметили.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация