Книга На крыльях Ветра перемен, страница 41. Автор книги Нелли Видина

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «На крыльях Ветра перемен»

Cтраница 41

– У нас нет уверенности, что дело именно в картине, – уточнил Арсам, – но вы сами видите, что тут обнаружилось.

– Да, вижу. В любом случае, несчастья начались после того, как я получил в подарок картину, желающую мне смерть. Это уже что-то. Есть, с чем работать. Студент, курсистка, как я могу вас отблагодарить?

– Не стоит, – покачал головой Арсам, – У нас были договорённости с госпожой Симар, к тому же нам пора.

– Как скажете.

Хозяин дома проводил нас до дверей, тепло попрощался, ещё раз поблагодарил и пожелал удачи.

– Думаете, «Ветер перемен» работает? – спросила я Арсама, когда мы спускались по лестнице.

– Не знаю, Кира. Раньше я был уверен, что «Ветер» пустышка, а сейчас сомневаюсь. Я буду признателен, если вы расспросите леди Фьёон об этом случае и расскажете мне.

– Обязательно.

Мы прошли по изгибающейся дорожке к мостовой, Арсам махнул извозчику и потребовал отвезти нас в гостиницу. Трудный день почти подошёл к концу.

Глава 17

За стеной что-то мягко стукнуло, и я проснулась. Возможно, звук мне только почудился. Я повернулась на бок, взяла с тумбочки часы и поднесла к самым глазам. Было полутемно, но рассмотреть цифры получилось. Вставать явно рано. Я отложила часы обратно, поправила одеяла, но уснуть не смогла.

Всё слишком быстро происходит. Свой новый статус курсистки я принять смогла, наверное, из сугубо меркантильных соображений: специалистом «Ветра перемен» или, на худой конец, декоратором я заработаю больше, чем уборщицей или официанткой в заведении низкого класса, к тому же быть декоратором безопасней. Или нет? Вот пригласит меня аристократ, якобы, убедиться, что в доме энергетика положительная, заведёт в спальню… Хорошо, что сейчас со мной Арсам.

Но больше всего меня пугал предстоящий бал. Арсам вчера весь вечер объяснял, что нам предстоит. На самом деле, ничего сложного: стараться избегать лишнего общения, ни с кем не заговаривать, держаться от остальных гостей подальше, голос не повышать, желательно обходиться полушёпотом, не забывать о реверансах. Получалось, что мы приезжаем, о нас объявляют, мы проходим в зал, здороваемся с устроителями бала, отходим к другим гостям, затем участвуем в танце-шествии и после этого свободны. Слишком быстро покинуть бал нельзя, но можно уйти к столу, выйти в сад, пройти в портретную галерею.

Не скажу, что интуиция у меня развита, но иногда приходят озарения, как, например, с Борской Академией. Что-то подсказало, что нужно рискнуть, и доверившись чутью, я не прогадала. С балом же были связаны нехорошие предчувствия. Или я просто боюсь? В любом случае, я обещала. К тому же, допустим, меня сочтут любовницей Арсама, допустим, я опозорюсь. На карьере консультанта это никак не скажется, а светской дамой мне не быть – происхождением не вышла, так что, как бы ни развернулись события на балу, я ничего не теряю. Подставляется только Арсам, но он нарывается сознательно.

Я окончательно проснулась, повторно посмотрела на часы, встала, привела себя в порядок и отправилась на первый этаж гостиницы учиться тратить деньги. До сих пор я брала чай без сахара, потому что платить за бесполезную сладость считала расточительством. Исправляюсь. Действовать решила радикально: заказала к чаю аж три вида варенья, выбирала не самое дешёвое, а потом, раз уж тратиться, то по полной, попросила у официанта горный мёд.

Арсам спустился, когда я уже заканчивала завтракать.

– Почему вы так рано встали, Кира? – спросил он после того, как поздоровался и пожелал доброго утра.

– В очередной раз пытаюсь примириться с действительностью и стать той, кем не являюсь. Если честно, я не уверена, что моё место в Академии. Я не собираюсь отступать, я выучусь, но… Я слишком чужая в Академии. Происхождение, отсутствие манер…

– Кира, вы не правы. То есть правы, конечно. Вам сделать карьеру будет в сотню раз тяжелее, чем мне, если бы я вдруг взялся за «Ветер перемен». Но вы забываете, что вы всё можете. Этим летом сразу двое простолюдинов в награду за заслуги перед Короной получили титулы, а год назад аристократа за недостойное поведение титула лишили. Происхождение значит многое, но не оно играет ключевую роль. Кира, вы справитесь. Я в вас верю. И помните, вы не одна. Я всегда помогу, ведь я ваш друг.

Последняя фраза прозвучала как-то тоскливо.

Сегодня я в очередной раз подивилась предусмотрительности леди Фьёон. Директриса абсолютно точно рассчитала, что визиты к чете Ханис и вдове Симар можно назначить на один день, а сегодня меня ждала встреча с той единственной клиенткой из трёх, для которой пришлось поработать по-настоящему.

Леди Лаэль, девушка лет двадцати пяти, жила скромнее всех. Она занимала одну, хоть и довольно большую комнату.

– После смерти родителей опеку надо мной взял кузен. Никогда с ним не ладили. Сначала я надеялась на что-то, но, когда он под предлогом смены обстановки переселил меня в эту комнату, – она махнула рукой, через силу улыбнулась и предложила угостить нас чаем.

Догадываюсь, что оказаться в одной комнате после роскоши большого дома тяжело, но это же не повод для похоронного настроения. Арсам придержал меня за локоть, наклонился и едва слышно прошептал:

– Леди не может принимать здесь гостей, соответственно, она не может вернуться к светской жизни, и обречена прожить в этой конуре до конца дней. Выдавать её замуж кузен явно не собирается, или отдаст, но за незнатного.

– Можно самой заработать, – возразила я и сделала это недостаточно тихо. Леди Лаэль услышала, обернулась ко мне и уточнила:

– Курсистка, вы далеки от светской жизни, я права?

Красиво сформулировала.

– Да, леди, вы правы. Приношу свои извинения.

– Ничего страшного, и я вам объясню. Любая совершеннолетняя аристократка может работать, и за примером далеко ходить не нужно. Вы сами знаете, что курсы «Ветер перемен» Борской Академии возглавляет леди Фьёон. Но дело в том, что у леди есть соответствующее образование, а у меня нет. Не швеёй же мне становиться.

Почему? Вслух я ничего не спросила, но, видимо, выражение лица у меня было красноречивое.

– Кира, швея не относится к категории благородных профессий. Если леди поступит работать в ателье, то лишится титула.

– Зачем нужен титул, который мешает жить? – я окончательно запуталась.

Леди не нашла, что ответить.

– Кира, всё не так просто, – вздохнул Арсам. – Титул – это не костюм, чтобы надевать и снимать по желанию. Есть негласные правила. Отказ от титула без веской причины приравнивается к признанию нежелания служить Короне. Это не предательство, но очень близко.

– Леди Лаэль, – обратилась я к хозяйке комнаты, – ещё раз извините. Я готова работать.

– Милые дамы, прошу прощения, но с вашего позволения я вас оставлю. Кира, я за вами заеду.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация