Книга Награда для генерала, страница 51. Автор книги Лена Обухова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Награда для генерала»

Cтраница 51

– Давайте я помогу вам разобрать прическу… точнее, ее остатки, – предложила Мария, уже доставая из комода ночную сорочку. – И расчешу волосы. Вам нужно отдохнуть.

Помощь с волосами я приняла, а вот от ночной одежды отказалась, попросила достать из шкафа любое платье, у которого есть карманы. Прежде чем лечь спать, следовало рассказать Шелтеру нечто очень важное, что последний час просто не хотело формулироваться в мыслях. После манипуляций Этьена у меня не только нога исцелилась, но и в голове прояснилось.

Мария моей неугомонностью оказалась недовольна, но спорить не стала. Хоть мне и удалось убедить ее называть меня просто Мирой, она все равно пока относилась ко мне как к госпоже.

Четверть часа спустя я снова выглядела вполне обычно и пристойно, как выглядела каждый день. Печально причитая, Мария унесла мое вечернее платье с собой.

– И испачкалось все, и порвалось… Как же так, такая красота. Я постараюсь что-нибудь сделать, – пообещала она, исчезая за дверью.

Однако меня судьба платья интересовала сейчас меньше всего. Я спустилась вниз, надеясь, что найду генерала где-нибудь на первом этаже. Смешно, но я до сих пор не знала, где его личная комната. К счастью, он действительно оказался внизу, в большом зале, в котором находился выход на террасу. К сожалению, генерал был не один.

– Надо было хоть кого-то оставить в живых.

Ворчливый голос Керама Нейба заставил меня замереть на месте и метнуться в сторону, к стене.

– Чтобы допросить и выяснить, кто их послал.

– Будь я один, то рискнул бы, – согласился голос Шелтера. – Но со мной были Мира и Мэл. Сдерживаться и оставлять живого означало рисковать их жизнями.

– Мэл будет очень тронут, узнав, что вы так дорожите его жизнью, – насмешливо произнес голос магистра Этьена.

– Как он? – вопрос прозвучал бесстрастно: если генерал и не оценил иронию мага, то демонстрировать не стал.

– Жить будет, но пару дней вам придется обойтись без водителя. Пусть полежит. Голова – это такое дело, тут одной магией не обойтись.

– Слушайте, да к Варегу Мэла, – недовольно огрызнулся Нейб. – Генерал, надо понять, что происходит. Я не припомню, чтобы раньше кто-то так нагло и открыто покушался на вашу жизнь.

– Спокойно, Керам, – осадил его Шелтер. – Мы разберемся. Есть у меня подозрения…

На этом я решила, что пора вмешаться. Отошла от стены и продолжила свой путь, больше не таясь, а потому разговор успел смолкнуть до того, как я появилась в зале.

Мужчины действительно были здесь втроем. Шелтер сидел в глубоком кресле, Нейб стоял у выхода на террасу, как всегда опираясь на трость, а магистр Этьен удобно устроился на диване. Однако стоило мне появиться, он тут же подскочил на ноги. Генерал остался сидеть.

– В чем дело, Мира? – спросил он, тревожно хмурясь – Я думал, ты легла спать.

– Мне очень нужно поговорить с вами, господин генерал, – прямо заявила я, против воли настороженно косясь на управляющего.

– Говори, – разрешил Шелтер.

– Наедине, – уточнила я.

– Кажется, мне пора удалиться, – хмыкнул Этьен, поглядывая то на меня, то на Шелтера. – Генерал, вы уверены, что в этот раз действительно не пострадали? Может быть, я все-таки проведу обследование?

– Я в порядке, – заверил Шелтер, глядя на меня не то вопросительно, не то удивленно.

– Точно? А то смотрите, завтра обнаружите у себя какой-нибудь перелом, а меня уже не будет. Порталы – магия энергозатратная. Не хотелось бы прибегать к ней лишний раз.

– Я в порядке, Этьен, – немного раздраженно повторил Шелтер, тяжело поднимаясь из кресла. И неожиданно кивнул мне. – Идем-ка со мной, Мира. Прошу меня простить, господа.

Он вышел из зала, оставив крайне недовольного Керама Нейба и обеспокоенного Этьена вдвоем. Я последовала за ним, полагая, что генерал отправится в свою любимую, более закрытую гостиную, где нас сложнее будет подслушать. Однако Шелтер почему-то привел меня на кухню.

По случаю нашего ужина в гостях Галии дали выходной на этот вечер, поэтому здесь было пусто и царила полутьма. Горело лишь несколько маленьких светильников на стенах, которые Морроу по всему дому выключал последними, когда сам укладывался спать.

Шелтер сел в торце длинного стола, за которым ела прислуга, и посмотрел на меня. У него был усталый вид, похоже, магическая стычка не прошла бесследно, но губы все равно едва заметно дрогнули в улыбке.

– Свари мне шоколад, – попросил генерал неожиданно.

– Какой? – несколько оторопело поинтересовалась я, недоверчиво глядя на него.

– Тот, что ты варила в первый раз. Тогда, в Оринграде.

Я нахмурились, практически забывая, для чего вообще спустилась вниз и нашла его. Что за странная просьба?

– Вам же не понравилось…

Он улыбнулся шире и покачал головой.

– Еще как понравилось. Никогда не думал, что горячий шоколад может быть таким.

– Но почему вы тогда сказали, что он был пресным? – продолжала недоумевать я.

Это все что, какая-то шутка?

– Я солгал, – со вздохом признался генерал, пожав плечами.

– Зачем?

– Чтобы не платить.

Я неуверенно улыбнулась ему в ответ.

– А по вам и не скажешь, что вы ищете способы сэкономить.

– Иногда трудно удержаться. Так ты сваришь?

– Конечно, – заверила я, подходя к плите и чувствуя, как губы расползаются в улыбке шире.

Совсем как на вечеринке до того, как я подслушала разговор девушек. Даже не думала, что мне будет настолько приятно узнать, что генералу нравится мой шоколад.

* * *

– Я не собиралась подслушивать, это вышло случайно, – заверила я генерала четверть часа спустя, когда шоколад был сварен и разлит по чашкам, и я села рядом с Шелтером. В глаза ему предпочитала не смотреть, делая вид, что все мое внимание сосредоточено на помешивании шоколада в чашке. – Только, пожалуйста, не спрашивайте, как именно это вышло.


– Хорошо, – спокойно согласился он, тоже помешивая маленькой ложечкой свой напиток. – И что же такого ты услышала?

– Обрывок разговора капитана Морана и господина Нейба. Господин Нейб спросил, почему нельзя просто убить кого-то, мол, так оно надежнее, а капитан Моран возразил, что этого недостаточно, нужно, чтобы этот кто-то видел, как рушится все, что он создал.

Я испуганно замолчала и все-таки осторожно покосилась на Шелтера. Его лицо пока не выражало никаких эмоций, только готовность слушать.

– И? – подтолкнул он.

– Что – и? – растерялась я. – Это же наверняка они! Они организовали нападение на вас.

Шелтер понимающе кивнул, хмыкнул и покачал головой.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация