Книга Поворот судьбы, страница 27. Автор книги Элизабет Лейн

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Поворот судьбы»

Cтраница 27

— Хорошо. Я, если честно, умираю с голоду.


«Леджес» был первоклассным рестораном, расположенным у шоссе на въезде в город. Здесь подавали изысканные блюда, приготовленные только из органических продуктов. Высокие, от пола до потолка окна и открытая терраса позволяли посетителям любоваться величественной панорамой красно-белых песчаниковых скал. Так как Бак был совладельцем заведения, его и его гостей всегда обслуживали по высшему разряду.

Терри внимательно изучала меню, склоняясь к тому, чтобы заказать специальное предложение с супом и салатом. Куинн, сидя рядом с ней, болтала без умолку.

— Теперь, когда миссис К. у нас больше не служит, папа берет меня с собой на работу. Если я буду хорошо себя вести, мне разрешат помогать, выполнять всякие поручения, например, в комнатах отдыха убирать. Это настоящая работа, да? Возможно, он мне даже будет платить.

— Мы это еще обсудим, — притворно хмурясь, ответил Бак.

— Я могла бы и тебе быть полезной, Терри, — не унималась Куинн. — Папа говорит, что ты его правая рука. Ну а я бы стала твоей правой рукой.

— Звучит заманчиво, — согласилась Терри. Значит, Куинн не знает о ее увольнении через две недели. Нужно будет постепенно подготовить девочку. Терри порадовалась тому, что не уехала сразу, как планировала.

Официант принял их заказ и принес напитки. Бак сделал глоток из своего стакана и, откашлявшись, объявил:

— У меня имелся тайный мотив пригласить тебя сюда, Терри. Хочу попросить тебя об одолжении и надеюсь, что ты ответишь согласием.

Терри напряглась.

— Зависит от того, о чем именно ты меня попросишь.

— Это касается бала, — пояснил он. — Каждый год ты трудилась за кулисами этого праздника и всегда отлично справлялась с работой. На этот раз я хочу вывести тебя из тени, чтобы ты могла принимать гостей на правах хозяйки вечера.

Первой реакцией Терри стала паника. Ей приходилось общаться с состоятельными политиками и известными людьми, приезжающими на курорт отдохнуть. Но в статусе сотрудника она имела некую защиту, а согласившись выступить в качестве хозяйки, лишится ее. Что, если она выставит себя на посмешище? Терри стала придумывать отговорки.

— Ты хорошо все обдумал, Бак? Как я буду выполнять свою работу и одновременно общаться с гостями?

— Боб тебя подменит. Просто покажи ему, что и как делать. За две недели ты прекрасно его всему научишь.

Терри покачала головой:

— Сомневаюсь, что он справится. Кроме того, мне и надеть-то нечего.

— Ну, эта беда легко поправима. Купи себе любой наряд за счет компании. Это производственная необходимость.

Куинн внимательно прислушивалась к разговору и сочла своим долгом вмешаться:

— Терри, когда поедешь выбирать платье, возьми меня с собой! Я тебе помогу. Будешь как Золушка на балу!

Двое против одной. Терри пришлось сдаться.

— Все же эта идея не кажется мне хорошей, — заметила она Баку.

— Ты прекрасно справишься. Прекрати уже волноваться и ешь салат. — Он сверкнул глазами. — Это приказ.

Глава 9

Три дня спустя планы Терри на седьмой ежегодный бал «Бакет лист» стали приобретать реальные очертания. Состоится он в большом элегантном бальном зале отеля. За еду и напитки будет отвечать ресторан, взявший за основу базовое банкетное меню и дополнивший его несколькими сюрпризами. Музыка и развлечения были оговорены и забронированы еще год назад, а приглашения разосланы шесть недель назад.

Терри муштровала Боба, точно сержант новобранца, обучая его координировать работу вспомогательных служб, так как на него будет возложена большая ответственность. Оказалось, что молодой человек может, когда захочет, проявлять чудеса сообразительности. Оставалось надеяться, что на балу он блестяще справится с возложенной на него миссией.

Разрываясь между подготовкой к балу и ежедневной рутинной работой в офисе, Терри упустила из виду еще одно важное задание — покупку платья.

Напомнила ей об этом Куинн.

— Давай пойдем сегодня после работы, — предложила девочка. — Можно мне пригласить с нами Энн-Мари?

— Конечно. Устроим официальный выход в свет с посещением кафе-мороженого, — согласилась Терри.

Энн-Мари, девятилетняя внучатая племянница Эви Редфевер, приехала погостить на лето, и они с Куинн очень подружились. В вечер бала Куинн пойдет к ней в гости с ночевкой.

Услышав об их планах, Бак настоял, чтобы Терри ушла с работы на час раньше. Терри с Куинн заехали сначала к Эви забрать Энн-Мари, после чего отправились в молл. Бак разрешил Терри купить любое платье, какое ей понравится, но, будучи практичной, она не хотела тратить много денег на наряд, который наденет лишь однажды. В молле имелся магазин свадебных и вечерних платьев по сниженным ценам, и Терри очень надеялась найти там что-нибудь подходящее.

Но она забыла о том, что придется угождать двум маленьким ценительницам моды. Устроившись на складных стульях, Куинн и Энн-Мари настояли, чтобы Терри примерила все имеющиеся в магазине платья ее размера.

Девочки не одобрили простое скромное платье-футляр черного цвета, которое Терри наверняка купила бы, будь она одна. После часа примерок все трое вынуждены были признать, что в этом магазине подходящего платья нет.

— Я знаю один бутик в городе, где любит делать покупки моя мама, — объявила Куинн. — Давайте туда съездим.

Терри подавила стон. Едва ли ей придется по вкусу что-то из гардероба Дианы, да и цена наверняка будет заоблачной. Но две пары маленьких рук уже тянули ее к джипу, и она сдалась.

Большинство нарядов в бутике, хоть и очень красивые, показались Терри вычурными. Но когда она примерила простое синее шелковое платье, словно окутавшее ее нежнейшей дымкой, два ее маленьких критика радостно запрыгали и заверещали. Итак, идеальное платье найдено, но, взглянув на ценник, Терри едва не лишилась чувств — это был самый дорогой товар в магазине.

Когда она отдавала платье продавщице, собираясь сказать, что оно не подходит, Куинн с силой толкнула ее локтем в бок.

— Бери его, Терри! — приказала она. — Папа сказал, что ты можешь купить все, что захочешь, за счет компании. Кроме того, ты его заслужила.

Терри сдалась и достала из сумочки кредитную карту. У нее есть пара сережек-капель, которые отлично дополнят образ. Хотя новое платье так и просило золотистых босоножек на каблуке, Терри понимала, что большую часть вечера ей придется провести на ногах, поэтому разумнее будет надеть удобные черные туфли-лодочки, которые почти полностью скроются длинным подолом.

Расплатившись, Терри увидела, что девочки о чем-то перешептываются.

— Мы сделаем тебе прическу, — объявила Куинн. — Приезжай к Энн-Мари перед балом и не беспокойся — мы свое дело знаем!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация