Книга Нож , страница 124. Автор книги Ю Несбе

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Нож »

Cтраница 124

– Фрёкен Сульнес знает о твоем визите? – спросил Бьёрн.

– Да. Она сказала, что оставила ключ под ковриком на крыльце.

– Что-то мне в это слабо верится, Харри.

– Посмотрим.

Они проехали под транспортной развязкой Биспелокке и правительственным зданием, мимо нарисованной на стене картины «Крик», молодежного центра «Блиц», улицы Стенсберггата, по которой Бьёрн с Харри направлялись в квартиру последнего в ночь убийства. В тот момент Харри был в такой отключке, что не заметил бы и взрыва бомбы. Сейчас же он сидел, глубоко сосредоточившись, и прислушивался к малейшим изменениям в работе двигателя, к каждому скрипу сиденья, а когда они остановились на красный на улице Спурвейсгата около церкви Фагерборг – к почти неразличимому дыханию на заднем сиденье.

– Расскажешь, когда поймешь, что время пришло, – тихо произнес Бьёрн.

– Непременно, – пообещал Харри, и собственный голос показался ему странным.

Они поднялись на холм Нурабаккен и въехали на улицу Лидера Сагена.

– Здесь, – сказал Харри.

Бьёрн остановился. Харри продолжал сидеть.

Бьёрн немного подождал, а потом выключил зажигание. Они смотрели на погруженную во мрак виллу за забором.

– Что ты видишь? – спросил Бьёрн.

Харри пожал плечами:

– Вижу женщину ростом около метра семидесяти, но во всем остальном она значительно превосходит меня. У нее дом выше. Интеллект выше. Мораль выше.

– Ты говоришь о Кайе Сульнес? Или о той, что всегда?

– Всегда?

– О Ракели.

Харри не ответил. Он смотрел на черные окна дома за растопыренными ведьмачьими пальцами веток в саду. Дом не выдавал никаких тайн, но и не выглядел уснувшим; казалось, он затаил дыхание.

Три коротких аккорда. Слайд-гитара Дона Хелмса, исполняющего «Your Cheatin’ Heart». Бьёрн извлек из кармана телефон.

– Сообщение с незнакомого номера, – произнес он, собираясь убрать мобильник.

– Открой, – попросил Харри. – Это для меня.

Бьёрн открыл.

– Понятия не имею, от кого это и о чем идет речь, но тут написано: «Бензодиазепин флунитразепам».

– Мм… Старый знакомый по делам об изнасилованиях.

– Да. Рогипнол.

– Этот препарат можно ввести спящему с помощью шприца, и, если доза достаточно велика, он гарантированно будет в отключке часа четыре или даже пять. Он не заметит, что с ним плохо обращаются или что его переносят с места на место.

– Или насилуют.

– Вот именно. Но особенно на руку насильникам то, что флунитразепам вызывает провалы в памяти. Полный блэкаут, жертва просто-напросто не помнит ничего из случившегося.

– Наверное, поэтому его и сняли с производства.

– Однако им до сих пор торгуют из-под полы. И человек, имеющий отношение к полиции, точно знает, где его можно купить.

Снова раздался писк телефона.

– Ух ты, посыпались эсэмэски, – сказал Бьёрн. – Эту тоже прочитать?

– Ага.

Сзади донеслось хныканье, Бьёрн повернулся и посмотрел на спинку детского сиденья. Потом дыхание ребенка выровнялось, и Харри заметил, как напряжение уходит из тела Бьёрна и он снова нажимает кнопки телефона.

– Здесь написано, что потребление электроэнергии увеличилось на семнадцать с половиной киловатт в час в промежуток времени с двадцати до двадцати четырех часов. А это что значит?

– Это означает: тот, кто убил Ракель, сделал это около двадцати пятнадцати.

– Что?

– Я недавно разговаривал с одним парнем, и он проделал тот же номер. По пьяни задавил девушку, положил ее в машину и включил печку на полную мощность, чтобы тело не остыло. Он хотел заставить судмедэксперта поверить, что она умерла позже, чем на самом деле, в то время, когда у него самого содержание алкоголя в крови уже существенно снизилось.

– А вот теперь я не совсем тебя понимаю, Харри.

– Убийца – это первый человек, которого мы видим на записи, тот, что пришел пешком. Он прибыл к Ракели в двадцать ноль три, убил ее ножом с нашей кухни, врубил термостат, к которому подключены все батареи на первом этаже, и ушел, не заперев дверь. Он пришел ко мне, пьяному в стельку, и я сам не заметил, как меня накачали рогипнолом. Преступник спрятал орудие убийства между пластинками у меня в квартире, нашел ключи от «форда-эскорт», привез меня на место преступления и затащил в гостиную. Именно поэтому на записи мы видим, что человек тратит много времени на то, чтобы зайти в дом, куртка свисает с него, а сам он горбится. Убийца несет меня, как рюкзак. «Так мы выносим из боя всех наших павших», – рассказывал Бор об Афганистане и Ираке. Потом меня положили в лужу крови Ракели и предоставили самому себе.

– Вот черт! – Бьёрн почесал рыжие бакенбарды. – Но на записи не видно, чтобы кто-нибудь покидал место преступления.

– Тот человек хотел, чтобы я поверил в то, что убил Ракель, когда проснусь. А значит, я должен был обнаружить обе связки ключей в доме и увидеть, что дверь заперта изнутри. И тогда я пришел бы к выводу, что никто, кроме меня, просто не мог совершить убийство.

– Очередной вариант тайны запертой комнаты?

– Именно.

– И?..

– После того как убийца положил меня рядом с Ракелью, он запер дверь изнутри и покинул дом через окно в подвале. Только там нет решеток. Этот человек не знал о фотоловушке, но ему повезло. Камера срабатывает от движения, но поскольку он передвигался в полной темноте по другой стороне двора, ничего такого фотоловушка не зафиксировала, и он спокойно покинул место преступления. Мы приняли его за кота или птицу и не придали этому значения.

– Ты хочешь сказать – тебя… обвели вокруг пальца?

– Мною манипулировали и заставили подумать, что я убил ту, кого люблю.

– О господи, это хуже любого наказания, это настоящая пытка. Однако какой же у преступника был мотив?

– Ты сам только что его назвал. Наказание.

– Наказание? Но за что?

– За предательство. Я понял это, когда собирался покончить с собой и включил радио. «Farther along we’ll know more about it…» [54]

– «Farther along we’ll understand why» [55], – подхватил Бьёрн, медленно кивая.

– «Cheer up, my brother» [56], – ответил Харри. – «Live in the sunshine. We’ll understand it all by and by» [57].

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация