Книга Брачный сезон. Сирота, страница 51. Автор книги Виктория Свободина

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Брачный сезон. Сирота»

Cтраница 51

Гостей в доме немного, благодаря чудесной репутации супруга. Большинство кто собирался, искренне ли, или лживо, поздравили на ступенях храма.

К светским приемам я привыкла, но вот быть их хозяйкой, не очень. Ко мне то и дело подходит что-то уточнить персонал особняка. Почему не к герцогу? А он всех перенаправляет ко мне, решать бытовые вопросы, если я присутствую в доме, теперь исключительно моя обязанность.

Кое-как справляюсь, благо персонал опытный и грамотный, и, по сути, им нужно только мое высочайшее дозволение на те или иные действия.

Ночью небо над городом расцвело магическими салютами. Вот такого совершенно не ожидала, но салюты эти были в честь моей с герцогом свадьбы.

Поздно ночью, когда часть гостей уже разошлись, служанки увели меня наверх, в хозяйскую спальню, где помогли подготовиться к первой брачной ночи. Белье для этого события изготовлено в доме модистки ее мастерицами. Надевая кружевные полупрозрачные тряпочки, опять трясусь. За всеми волнениями и хлопотами этого дня даже не подумала о том, чтобы выпить чего-нибудь для храбрости.

Все, меня подготовили. Девушки, с хихиканьем и фривольными пожеланиями и советами напоследок, покидают комнату. Я остаюсь сидеть одна на краешке огромной расстеленной кровати.

Жду. И опять, чем дольше жду, тем сильнее себя накручиваю. Внутри все противится даже мысли о том, что сейчас должно произойти. Но это неизбежно.

Герцога не было очень долго.

Хлопнула резко открытая дверь.

Мне уже даже начало казаться, что супруг не придет, но нет.

Альдан появился на пороге спальни в обнимку с початой бутылкой вина в руках. Мрачный, молчаливый. Он остановился на пороге и облокотился на дверной косяк. Герцог разглядывает меня долго и очень внимательно. Кажется, ни одна деталь моего ночного одеяния не укрылась от его внимания. Супруг то и дело прикладывается к бутылке.

У меня пересохло в горле, сердце вот-вот выпрыгнет из груди. Герцог пьян? Он какой-то… не знаю. Не такой.

Без особой надежды дрожащим голосом зачем-то произнесла:

— А давайте, может, не будем?

Герцог помолчал, но потом неожиданно легко согласился:

— А давайте.

Альдан закрыл за собой дверь, слегка покачивающейся походкой направился ко мне.

Сжалась и не дышу. Будь что будет.

Но возле меня супруг не остановился. Дойдя на кровати, Альдан небрежно плеснул на простынь красное вино и ушел в смежную спальню, громко хлопнув дверью на прощание.

Что? Брачной ночи не будет?

Еще не в силах поверить, несколько минут продолжаю сидеть без движения, успокаивая сердечный ритм. Конечно, это всего лишь отсрочка, но какая же нужная.

Простынь потом сняла и бросила на пол возле камина, хотя уже поздновато, все равно в матрас жидкость успела впитаться.

Эх, будет утром, что пообсуждать молоденьким служанкам. Подумают, что кровь — и наверняка пойдут слухи о кровавом ритуале, что провел надо мной герцог. Не знаю, конечно, сколько должно быть этой самой крови при первом разе, но тут уж очень много. Альдан плеснул щедро. Ну а если поймут, что вино, то наверняка тоже будут вопросы, как именно мы с мужем задействовали напиток в постели.

Легла в постель и с головой укрылась большим пышным одеялом. В комнате очень тепло, даже жарко, но мне так уютнее. Теперь сон пришел очень быстро, ведь все волнения ушли на второй план.

Утром одна из служанок подняла меня довольно рано. Опять переезд. На этот раз в деревню.

Гардероба для большого путешествия в один конец набралось немало. Бальные платья от модистки далеко не все. Оказывается, мне успели пошить еще множество зимних вещей, и практичных загородных платьев для возможных прогулок по грязи и бездорожью.

Герцогскую предусмотрительность оценила.

Для поездки выбрана тоже весьма практичная утепленная карета, и еду я в ней одна. Точнее не совсем — с Беллой, но это ничего не меняет. Супруг предпочел отдельный транспорт.

У меня начало создаваться впечатление, что муж и грозный ректор магической академии в одном лице, меня избегает. Казалось бы несколько часов в пути из-за медленных тяжело груженых повозок, можно пообщаться, попробовать наладить контакт. Правда, общаться с герцогом — это не самый лучший вариант для налаживания контакт, он, по-моему, только хамить и умеет.

Перед самым отправлением мы с Беллой выпрыгнули из нашей кареты, добежали до кареты герцога и самым наглым образом забрались в нее.

О своем решении очень быстро пожалела. В карете стоит мощный запах перегара. Герцог явно не в духе, выглядит злым и, кажется, вот-вот пошлет меня... обратно в свою карету.

Белла чихнула, ей, с ее собачьим обонянием тут тоже видимо не комфортно.

— Я скоро уйду. Лишь хотела пару вопросов задать.

— Я слушаю.

— Чем мне нужно будет заниматься у вас в замке?

— У нас, — морщась поправил герцог. — Чем хотите, тем и занимайтесь.

— А там… хозяйство вести может?

— Этим занимаются специально нанятые люди, но если вам очень хочется, можете контролировать их деятельность в мое отсутствие.

— При замке есть деревня? Если оттуда ко мне будут обращаться с просьбами?

— Для этого опять же есть управляющий.

— А ваши дети? Сколько им? С ними нужно заниматься?

— Старший сын посещает специальную магическую школу и возвращается в замок только на выходные, у младшего для занятия его досуга есть няня и преподаватели.

Так. За хозяйством смотреть не нужно, за детьми присматривать тоже, герцог, видимо, тоже редко будет посещать замок, думаю, каких-то особых развлечений нет. А чем мне заниматься-то тогда? Ну предположим есть библиотека, можно развивать знания по магии, возобновить тренировки по фехтованию и… все? Чем еще там заниматься? На жизнь тоже зарабатывать теперь не нужно.

— Это все, что вы хотели узнать, Эльриа?

Пожала плечами.

— А сколько вашим детям лет? — почему-то я даже не сомневалась, что у Альдана мальчики. Не представляю, чтобы у герцога в принципе может быть дочь.

— Эльриа, возвращайтесь к себе в карету, все это вы можете узнать и по приезду.

Ха. Забыл сколько лет? Не удивлюсь.

— Хотя бы как их зовут?

— Старшего Фернан, младшего Идэр.

— А они знают, что вы женились?

— Да.

— Они будут в замке, когда мы приедем?

— Будут.

— Какие у ребят увлечения?

Герцог постучал о стену кареты, и та сразу же остановилась.

— Идите к себе, Эльриа.

Не вышло разговора с супругом, ничего не поделаешь, выбрала не самый подходящий момент.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация