Книга Байки старой Луизианы , страница 28. Автор книги Кристофер Мор Кроу

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Байки старой Луизианы »

Cтраница 28

–Я не был бы профессионалом, если бы не нашел. И раз уж я так хорошо делаю свою работу, из этого рождается логичный вопрос: зачем меня убирать?

Бейкер пожал плечами.

–Если ты думаешь, что я могу ответить на интересующие тебя вопросы, ты глубоко заблуждаешься, я лишь посредник.

–Тебе не кажется, что мы это уже проходили?

–Думаешь, мой ответ изменился?

–Ну, по крайней мере, парочку вещей ты от меня утаил.

–Да брось ты, разве что самую каплю.

–У тебя есть шанс все исправить.

–А смысл? Ты меня все равно убьешь.

–А если я дам слово?

Бейкер посмотрел Джеймсу в глаза.

–Я скажу, что ты врешь.

–И будешь прав. Я не могу пообещать оставить тебя в живых, но могу предложить кое-что другое.

Бейкер рассмеялся.

–Что? Что ты мне можешь предложить? Какая разница, если это все равно конец.

–Ты думаешь, смерть-это конец? Уверяю тебя, ты ошибаешься. После смерти тебя ждет совсем другая жизнь. И сейчас только от меня зависит какой она будет.

Бейкер посмотрел на Джеймса как на идиота.

–Черт, приятель, что она с тобой сделала?

Джеймс расхохотался и уселся на соседний стул.

–Я все время забываю об ограниченности окружающих меня людей. Мистер Бейкер, что вы обо мне знаете?

–Что ты наемник, к тому же, один из лучших.

–И все? Я разочарован. Я думал, что ваша компания собирает информацию лучше.

–Я всегда рассчитывал, что так оно и есть.

Джеймс вздохнул.

–Я не буду пускаться в пространственные излияния. У нас на это нет времени. Если быть кратким, я могу отпустить твою душу, а могу отдать ее Лоа.

Бейкер хотел было рассмеяться, но как только его глаза встретились с глазами Джеймса, он понял, что тот не шутит.

–Святое дерьмо, да ты серьезно…

–Расскажи мне, что знаешь.

–А черт с ним…В общем-то немного. Знаю точно, что ты не там ищешь. Ты зря уехал из Нового Орлеана, все, кого ты ищешь, там.

–Человек в белом костюме?

–И он в том числе. Но не думай, что он один. Тебя пытались убрать могущественные люди, и на твоем месте я бы держался от них подальше.

–Это все?

Бейкер кивнул.

–Дашь докурить?

–Да пожалуйста.

Джеймс неторопливо откинулся на спинку стула и начал шарить в карманах. Бейкер с интересом наблюдал за его действиями. Наконец, Джеймс достал небольшую коробочку и протянул ее Бейкеру. Но тот не спешил ее взять.

–Возьми. Так будет проще нам обоим. Мне по большей части все равно, но не хотелось бы заливать здесь все кровью…

Он взглянул на сидящего рядом копа.

–…еще больше. К тому же, для тебя так будет намного более безболезненно.

Бейкер встал и подошел к столику, на котором стоял графин с дорогим виски. Рядом с графином теперь пустовало место, где недавно стояла ваза.

Он взял графин и снова сел на свое место.

–Говорят, нельзя мешать медикаменты с алкоголем. Но ведь сейчас мало кого такое волнует, верно?

Джеймс не ответил, но этого и не требовалось. Бейкер со вздохом затушил в пепельнице свою сигару, вынул из коробочки пару пилюль, закинул их в рот и запил виски прямо из горлышка графина.

–Знаешь, самое смешное, что, несмотря ни на что, ты мне все равно нравишься. Я бы хотел, чтобы все вышло по-другому.

–Но ведь не вышло.

–Да, не вышло…

Через десять минут все уже было кончено.

Когда найдут тела, у копов будет готовая история. Убийство и самоубийство. Классический вариант. Что же касается телохранителей, они не станут распространяться о случившимся. Хотя, скорее всего, и не придется. Учитывая то, что все это сборище в принципе не законно, Джеймс не был уверен, что дело вообще дойдет до полиции.


Глава 15

1

На маскараде никто даже не заметил его ухода. Джеймс вышел из дома и, дойдя до канала, сбросил в воду пальто и маску.

–Не самый лучший способ избавиться от улик.

Джеймс резко обернулся. У него за спиной стояла Арлин. Его рука, судорожно сжавшая рукоять клинка, снова разжалась.

–Ну что, одного захода все-таки оказалось мало? А я тебе говорил.

Она засмеялась.

–Держи свои руки при себе, похотливое ты животное.

–Значит, нет?

–Я бы рада, да время поджимает. Мы и так здесь слишком задержались.

–Так в чем проблема? Уезжай.

–Этот идиот снова куда-то пропал.

–Так брось его.

–Не могу. Брошу здесь– обозлится, и сам понимаешь.

–Понимаю. Нежелательный свидетель.

–Можешь его найти?

–Убить?

–Вернуть.

–Вот за что не люблю напарников, с ними слишком много мороки.

–Так ты поможешь?

–Для тебя все, что угодно.

Он улыбнулся.

–Разумеется, в пределах разумного.

Арлин фыркнула.

–Да ты прямо сама благодетельность.

–Ну что поделать, я такой.

Он облокотился о перила и посмотрел на воду, над которой еще торчали тигриные уши, все никак не хотевшие размокать.

–Есть какие-нибудь мысли о том, где он может быть?

Арлин подошла к Джеймсу и прислонилась к перилам спиной.

–Он собирался в квартал красных фонарей.

–Проститутки?

–А ты знаешь еще какие-то достопримечательности этого места?

–Так, может, он просто загулял?

–Он должен был вернуться к сегодняшнему утру, точнее уже к вчерашнему.

–Слушай, мне одного взгляда на этого идиота хватило, чтобы понять, что на него нельзя положиться.

–Не совсем. Он, конечно, болван, но, если надо, всегда приходит вовремя. Если действительно надо. Так что он не мог уйти так надолго. С этим идиотом что-то случилось.

Джеймс задумчиво нахмурился.

–Ну хорошо. В какой бордель он ходит?

Арлин не смогла сдержать смех.

–Извини, но такой информации у меня уж точно нет.

Он улыбнулся.

–Ну мало ли…

2

Когда-то давно властям Венеции было куда проще легализовать проституцию, чем бороться с ней. С тех пор многое изменилось, поменялись законы. Но, если какой-нибудь турист захочет расслабиться и забыться, квартал красных фонарей все еще сможет ему в этом помочь.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация