Книга Наваждение. Книга 1. Наваждение и благородство , страница 40. Автор книги Мария Геррер

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Наваждение. Книга 1. Наваждение и благородство »

Cтраница 40

На что клюнул этот блестящий ловелас, сменивший череду любовниц? На глупую показную наивность и скромный взгляд, за которым скрывалась хитрая и жадная тварь? На новизну в отношениях?

Захотелось попробовать на вкус невинную, целомудренную и пресную девицу? Ну, хорошо, попробовал. Так зачем же после этого тратить на нее деньги и одевать, как приличную светскую даму? Вполне хватило бы небольшой суммы наличными.

Позже Полина прочитала в газете в разделе светской хроники объявление о помолвке барона фон Берга Генриха Александровича и госпожи Невсицкой Екатерины Павловны. Это вызвало у графини приступ неописуемой ярости. Она с рычанием разорвала газету в мелкие клочки, и они валялись по всей комнате, как хлопья снега.

Неужели скоро эта жалкая гувернантка станет баронессой фон Берг? Будет несметно богата, примет титул, сделается хозяйкой великолепного поместья и женой будущего оружейного магната?

Об этом бредили многие знатные и состоятельные девицы, но у них не было ни малейшего шанса. Даже графине это не удалось, а уж она-то понимает толк в любовных утехах и может доставить мужчине ни с чем несравнимое удовольствие. Наверняка эта убогая девица ничего такого не умеет.

Фон Берг всегда давал понять, что не намерен жениться в ближайшие годы. И она ему верила, и не изменяла. Надеялась, что он не сможет жить без ее ласк. Она отдала ему лучшие свои годы! Целых три!

А ведь могла бы найти себе отличную партию и снова удачно выйти замуж. Так нет, она была верна этому негодяю! И что же? Он изменил ей и так подло и жестоко бросил ее! И ради кого?! Ради блеклой дурочки!

Полина была в бешенстве и напоминала разгневанную фурию. Никогда еще она не чувствовала себя такой униженной и оскорбленной.

Она металась по комнате, как разъяренная львица по клетке. Перебив все вазы и зеркала в будуаре, графиня немного успокоилась.

Она обессилено рухнула в глубокое кресло и перевела дыхание. Роскошные золотистые волосы растрепались и падали на глаза. Она со злостью откинула их назад. Нет, она никому не позволит так с собой обращаться! Ее сильно недооценивают, очень сильно! Барон будет ползать у ее ног, а гувернантка закончит свои дни в дешевом борделе! Она сумеет это организовать!

Полина позвала горничную. Та мгновенно оценила нанесенный будуару ущерб и смиренно обратилась к хозяйке:

– Полина Аркадьевна, если пожелаете, могу порекомендовать опытную ворожею. Насылает проклятье – через месяц ваши враги умрут в страшных мучениях. Правда, берет очень дорого.

– Дура! – прикрикнула на нее графиня. – Не хватало мне только связаться с грязной колдуньей. – Перед глазами Полины встала мерзкая лачуга, пропахшая плесенью, с сушеными травами и мышами, развешанными под потолком. – Еще бы посоветовала в табор к цыганкам съездить! Обойдусь без твоей ворожеи! Слушай внимательно…

Графиня потребовала от горничной узнать все подробности из жизни этой Несвицкой. Собрать все слухи и сплетни, и немедленно. Главное, ей необходимо знать, где живет и как зовут друга мерзавки-гувернантки, с которым дрался на дуэли барон.

Полину продолжали терзать сотни вопросов, и они снова и снова возникали в ее воспаленном мозгу.

Почему Генрих решил жениться на обнищавшей дворяночке, зачем она ему вообще сдалась? Как этой простушке удалось окрутить барона? Неужели он клюнул на бесцветную девицу из-за ее показной чистоты и невинности? Или он делает это назло Полине? Ведь они только что расстались…

Нет, они не расстались, он ее бросил! Бросил, как истеричную надоевшую любовницу. Это особенно злило графиню – никто не смеет игнорировать ее! До этого случая она сама бросала своих любовников, меняя их на более знатных и богатых. Это позволено только ей!

Так или иначе, но их разрыва и этой помолвки она ему никогда не простит и страшно отомстит. Страшно и жестоко… И ему, и его скромнице-невесте… Эта девица особенно раздражала графиню. Будь ее воля, она немедленно стерла бы несчастную в порошок и развеяла его по ветру.

Умелая интриганка, Полина без труда составила коварный план мести.

Преданная горничная быстро нашла адрес друга Несвицкой и Полина немедленно написала ему трогательное и жалобное письмо, назначив встречу на завтра. Она знала, что в субботу Городская управа не работает, и была уверена, что молодой человек не сможет отказать ей в ее «смиренной» просьбе. Она брызнула несколько капель дорогих духов на бумагу, дополнив этим образ несчастной обманутой женщины.

Полина немного успокоилась и позвонила своему давнему воздыхателю. Князь Юрьевич был приятно удивлен, услышав бархатный голос Полины Аркадьевны.

В их коротком разговоре прекрасная графиня дала понять, что она рассталась с бароном фон Бергом, потому что тот утомил ее своей постоянной необоснованной ревностью, дурными манерам и недопустимой грубостью. Теперь она пребывает в некотором замешательстве, так как не знает, кто сможет сопровождать ее на бал в Дворянское собрание.

Безусловно, она может появиться там и одна, но опасается, что барон продолжит свое навязчивое ухаживание и будет ее преследовать. Фон Берг назло ей объявил о помолвке с безродной гувернанткой своего младшего брата. Хочет унизить ее своим жалким мезальянсом с прислугой и это отвратительно. Просто неприлично так себя вести из ревности. Неизвестно, на что он еще решится, чтобы оскорбить беззащитную женщину.

Князь любезно предложил прекрасной графине свою кандидатуру для визита на бал и покровительство абсолютно во всем. Он никому не позволит обидеть или оскорбить благородную вдову. Он будет оберегать ее от любых неприятностей, и графиня может во всем на него положиться.

Немного подумав, Полина Аркадьевна согласилась. Потребовав, впрочем, чтобы князь Юрьевич непременно посетил ее на следующей неделе. Без церемоний, просто как старый добрый друг. Они так давно не виделись, и она хочет исправить эту недопустимую оплошность.

Конечно, князь Юрьевич был не так богат и не так молод, как фон Берг. Но нищим его тоже назвать было нельзя. Да и внешность у него приятная и солидная – настоящий покровитель благородной вдовы.

Замену Генриху графиня Рокотова нашла очень быстро.

Глава 26

Алексей был неимоверно обижен и сердит на Екатерину. После неудачной дуэли он получил от нее всего лишь коротенькое письмо, где она выражала радость, что все обошлось, пеняла ему на неразумное поведение и обещала выбрать время для встречи.

И все. А ведь он пошел на это, чтобы защитить ее честь и достоинство. Барон мог его убить.

Алексей ожидал другой реакции. Екатерина должна была если не упасть в его объятия, то, по крайней мере, пожалеть и приласкать как пострадавшего за правое дело. Он злился и досадовал, что девушка все не могла выбрать времени поговорить с ним по душам, как обещала.

Чем она может быть так занята? Она же еще не начала работать. И не может же она все время читать книги и готовиться к поступлению в свой Университет? Возможно, любезничает с этим бароном или гуляет с ним по парку и слушает его приторные комплименты? Он соблазняет ее, а она и не против. Конечно, внимание блестящего аристократа хоть кому вскружит голову.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация