Книга Япония. Введение в искусство и культуру, страница 16. Автор книги Анна Пушакова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Япония. Введение в искусство и культуру»

Cтраница 16
Вертикальный свиток какэмоно

Вертикальные свитки в Японии носят название «какэмоно» — какэру 掛 — висеть, и моно 物 — вещь, или предмет. Другими словами, это некий вертикально висящий предмет. В центре такого свитка может находиться как рисунок, так и каллиграфия.

Каллиграфия в японском понимании — это не просто красиво написанный текст, а настоящее, полноценное произведение искусства. Несмотря на то, что каллиграфия создается тушью на бумаге, в странах Дальнего Востока ее принято считать живописью.

Поскольку свитки создавались художниками в единственном экземпляре и чаще всего на заказ, эти предметы искусства никогда не были дешевыми. Обрамление свитка тоже стоило очень дорого. Обычно его изготавливали из шелка, и оно могло быть очень ярким. В Японии было принято подбирать контрастные варианты обрамления — это одно из главных отличий от китайского обрамления. Также на японских свитках чаще всего можно увидеть две вертикальные ленты — футай. Они располагаются в верхней части свитка.

При создании обрамления большое внимание уделяется соотношению сторон, так как пропорции свитка выверяют строго математически, исходя из размеров живописной части.

Нижняя часть имеет отвесы (небольшие деревянные рейки по ширине свитка), которые с обеих сторон заканчиваются наконечниками. Такие наконечники могут быть сделаны из дерева или кости. Эта конструкция придает свитку вес и тем самым расправляет его, а также выравнивает на стене.


Япония. Введение в искусство и культуру

Пара вертикальных свитков «Дракон и тигр»

Рюкодзу Китамуки Унтику. Период Эдо, XVII в. Музей искусств округа Лос-Анджелес


К сожалению, при публикации каталогов и создании онлайн-коллекций фондов музеи зачастую приводят только живописную часть свитка и не считают нужным показывать обрамление целиком. Хотя оно является неотъемлемой частью и бывает создано при жизни автора и даже при его непосредственном руководстве.

Альбомы

Гафу — альбомы с рисунками — пожалуй, наиболее понятный и привычный западному взгляду формат. Чаще всего это несколько листов бумаги, которые бывают наклеены на плотную картонную основу. Тематика таких альбомов могла быть очень разнообразной: от сцен из «Повести о Гэндзи» до изображений птиц, зверей и различных природных зарисовок.

Ширмы

Ширмы в Японии носят название «бёбу» 屏風, где первый иероглиф имеет значение «ширма, ограда, стена», а второй — «ветер». Есть версия, что изначальная функция ширм — защита от сквозняка. И это очень логично, поскольку она представляет собой складной экран, который действительно может быть препятствием на пути распространения холодного воздуха в доме.


Япония. Введение в искусство и культуру

Шестистворчатая ширма с изображением вьюнков

Судзуки Киицу. Период Эдо, нач. XIX в. Музей Метрополитен, Нью-Йорк


Форма ширм пришла из Китая, однако через несколько сотен лет японские ширмы уже значительно отличались от китайских по своему внешнему виду. Так, японцы научились делать сгибы и петли между створками почти невидимыми глазу. Благодаря этому им удавалось создавать произведения, которые имели общую композицию, и изображение плавно переходило с одной створки на другую. В Китае же между створками были зазоры и смотрелись они совершенно иначе.

Чаще всего ширмы были парными, и каждая из них имела от двух до двенадцати створок. Обычно же количество створок ограничивалось шестью или восемью. Именно на примере ширм можно ярко увидеть любовь японцев к большому количеству пустого пространства и золотому фону.


Япония. Введение в искусство и культуру

Шестистворчатая ширма с изображением журавлей

Маруяма Окё. Период Эдо, 1772 г. Музей искусств округа Лос-Анджелес

Периоды Камакура (1185–1333 гг.) и Муромати (1336–1568 гг.)
Искусство времен самураев

Следующий этап — это средневековый период, когда в Японии начались разрушительные войны между разными кланами. Именно тогда, в XII веке, в стране появились первые военные правители — сёгуны, а император стал номинальной фигурой, сильно ограниченной в своей власти.

В период затишья между военными действиями в Японии создавалось большое количество произведений, предназначенных для того, чтобы подчеркнуть власть новой военной аристократии. К сожалению, множество работ сгорело, поскольку враги поджигали целые замки и уничтожали огромные резиденции. В результате от периода между XII и XVII веками до нашего времени почти ни одна из аристократических усадеб не дошла в первозданном виде. О том, как выглядели аристократические резиденции мы можем судить только по отдельным ширмам с изображением городов с высоты птичьего полета.

Представителями новой военной аристократии стали самураи. Самурай — это слово, состоящее всего из одного иероглифа 侍, и поскольку в западных языках не нашлось иного эквивалента, слово «самурай» было заимствовано из японского языка и стало, таким образом, своим собственным переводом, точно так же как слова «гейша», «саке», «кимоно» и другие термины японского происхождения. Конечно, можно перевести слово «самурай» как воин, но все же самурай — понятие гораздо более глубокое с точки зрения своей смысловой нагрузки. В массовом сознании с ним связано множество ассоциаций: стойкость, мужество, честь, харакири (сэппуку). К тому же воином может быть человек любой национальности, тогда как самураи существовали только в Японии.


Япония. Введение в искусство и культуру

Шестистворчатая ширма с изображением сцен в столице (Киото) и вокруг нее

Период Эдо, XVII в. Музей Метрополитен, Нью-Йорк


Термин «самурай», который впоследствии объединит всю воинскую элиту Японии, возник как минимум в начале X века. Уже к XII веку самураи стали господствующим классом на всей территории Японии, и вплоть до XIX века самурайское сословие оставалось наиболее почитаемым во всей стране.

Основной причиной подъема самураев была неспособность аристократии контролировать страну. Любая рафинированная культура может столкнуться с противостоящей силой, которая опирается на реальную военную власть. Так и произошло в Японии. Когда придворные на службе императора перестали контролировать управление провинциями, семейные кланы начали увеличивать количество воинов на своей службе, перестав набирать их только из числа своих родственников, как это было прежде. Уже к XI веку эти воины начали идентифицировать себя как иэноко, что значит «дети дома». Отцом, соответственно, считался правитель, которому они служили. Все это укладывалось в конфуцианскую этику, предполагающую, что отца и мать следует чтить выше всего на свете. Таким образом, фигуру отца заменили на фигуру военного феодала.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация