Книга Гнилая топь, страница 24. Автор книги Сергей Байбаков

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Гнилая топь»

Cтраница 24

Но сколько раз богатая добыча спокойно и нагло проходила рядом. Сердце ярла разрывалось оттого, что она ускользает. И все же Торрвальд не рисковал нападать на купцов: силы не равны. Нужны новые драккары, необходимо увеличить дружину. Дело в том, что в богатом Срединном Море викинги разбойничали уже много столетий, и купцы, зная о такой беде, на охрану своих кораблей денег не жалели. Купеческие суда собирались в большие караваны и рядом с ними шли корабли с наемниками на борту. Порой в наемники подавались вестфолдинги, тогда к этому каравану даже не стоило приближаться. Разграбить его, благополучно унеся ноги, непросто!

Хеннигсвагский ярл это хорошо знал. Чтобы всласть разбойничать, пяти драккаров Торрвальда не хватит. Разграбить прибрежный город? Рискнуть? Но придет ли удача, вдруг бог Один отвернется от него? Сомнения одолевали Торрвальда. И недаром: ярл был умен и расчетлив. Он выжидал, но случая, который бы изменил его жизнь, пока не подворачивалось. Ни на покупку новых драккаров, ни на найм новых викингов денег не хватало. Ярл уже несколько раз спускался в тайник с богатствами, но вовсе не для того, чтоб его пополнить. Он забирал из сокровищницы золото и драгоценные камни.

И вот хеннигсвагский ярл решил отправиться в жаркие полуденные воды. В те места, куда никто из вестфолдингов не ходил.

И там ему повезло. У раскаленных низких берегов Сайона драккарам Торрвальда подвернулся небольшой, не охраняемый купеческий караван. Всего лишь дюжина пузатых, с высокими надстройками и по бортам обвешанных чудными башенками парусников. Никакой охраны, только горстка наемников на каждом корабле. Самоуверенные южные купцы даже не представляли как викинги сражаются на суше и на воде. А скорее всего, желтолицые мореходы в самом деле ничего не слышали о вестфолдингах.

Купеческий караван возник из очень плотного тумана, как будто образовался из его сгустков и завихрений. Викинги никогда не встречали такое чудо. Про такие туманы мореходы рассказывают, будто это проход в иной мир, и увидеть его суждено не каждому и не везде. Туман серым облаком клубился недалеко от берега, переливаясь радужными разводами в лучах знойного солнца. Подивившись явлению — жаркое солнце и туман? — драккары Торрвальда с опаской обошли непонятное место и направились дальше. И тут из тумана возникли эти корабли.

Вестфолдинги получили богатую добычу! На первый взгляд, забрать все не представлялось возможным. После того, как желтолицых мореходов принесли в жертву Морскому Хозяину викинги не спеша приступили к осмотру и дележу богатства.

Трюмы парусников были заполнены свертками расшитой золотом ткани; в особых гнездах стояли бочонки набитые ценным билоном — сплавом меди и серебра; в медных сосудах хранились пряности. Но основной товар желтолицых мореходов состоял из дорогих, как зуб моржа, бивней. Викинги знали, что это бивни большого дивного зверя, живущего в Сайоне. Этих зверей называли слоны, и их кость чрезвычайно ценилась в Вестфолде.

Теперь викинги стали богаты. На долю, причитающуюся каждому вестфолдингу, можно построить драккар, нанять дружину и стать свободным морским ярлом. Или даже купить фьорд.

Поразмышляв, викинги решили перегрузить все самое ценное на пять кораблей. Привязать их к драккарам и тащить — никуда не заходя — до самого Хеннигсвага. Отбиваться от своих же вестфолдингов, распаленных видом перегруженных судов, тяжело. Никто в Вестфолде не должен знать, какое богатство им досталась. Викинги понимали, что теперь они сами стали добычей: за ними будут охотиться все вестфолдинги северных морей. Окончательно поделить добычу решили на берегу родного фьорда. Остальные парусники принесли в жертву Морскому Хозяину.

И вот, при перегрузке богатств, два викинга, берсерки-побратимы Торгейр и Лодмунд, нашли в одной клети схрон — толстую дубовую дверь, замкнутую на мощные заковыристые замки. Ожидая найти там что-нибудь особо ценное, например, мешки с золотом или самоцветные камни, разгоряченные битвой берсерки снесли хитрые запоры в один миг.

В кладовке стояло всего лишь десяток бочонков. Правда необычных, дивно выгнутых из толстого медного листа и тщательно запаянных. Наверно для того, чтобы сберечь содержимое от сырости.

Прорубив один из них, берсерки не нашли никаких драгоценностей. Из трещины посыпались крупинки золотисто-красного, с терпким странным запахом, порошка.

Зажав по паре бочонков клешнистыми руками разочарованные берсерки в бешенстве выскочили на палубу. Они хрипло рычали:

— Никчемный порошок будет отдан Морскому Хозяину! Пусть он разбирается, что это за вонючая красная дрянь!

Разум берсерков не тверд. Перевоплощаться в хозяина леса — мохнатого бера — и обратно в человека тяжело. Но в бою берсерк стоит сотни. Берсерк в одиночку овладеет любым кораблем. Никто не устоит перед лесным хозяином! Против страшной пасти, против когтистых лап, или боевого молота, зажатого в них, любые воины бессильны!.. Бер презирает боль, он силен и бесхитростен. Берсерки-побратимы в бою обратившиеся в Прародителя-Бера не до конца вернулись в человеческое обличье. Их тела местами еще покрывала жесткая бурая шерсть. Но Торрвальд не берсерк — у него холодный ум, и ярл мудро рассудил, что никто не станет тщательно прятать и запаивать бесполезную вещь. Наверно, этот порошок представляет особую ценность. Громовым голосом ярл остановил берсерков.

— Торгейр! Лодмунд! Я даю за каждый из этих никчемных бочонков, по одному бивню из своей доли! Кость вы выберете сами — какую пожелаете. И вдобавок к бивням я прибавлю пять полноценных, не обрезанных цехинов!

Не мешкая, Торрвальд отсчитал и выложил на рум золото: — Вы согласны, славные воплощения Бера?!

— Да-а-а! Согласны!.. — взревели обрадованные берсерки. — Хвала тебе — щедрый Торрвальд, сын Хамунда! — Их ярл воистину мудр и любит своих викингов! Кто еще способен порадовать воинов нежданным даром?! В Вестфолде никто - только Торрвальд!

Дружина сочла это вознаграждением за безумную отвагу. Ведь в этом бою берсерки-побратимы, скинув одежду, призвали на себя милость родового предка — лесного хозяина Бера. Обратившись в него, каждый из побратимов в одиночку захватил купеческий корабль. Вид бера с молотом в лапах, и его брата орудовавшего секирой внушил охране ужас. Подобного наемники и представить не могли! Перекинуться бером тяжело — это умеют только избранные, из рода Бера. Иные не возвращаются, так и остаются в шкуре лесного хозяина. Побратимы заслужили награду…

Так хеннигсвагский ярл стал обладателем непонятного красноватого порошка.

ГЛАВА 6
Дар викинга

В Хеннигсваг викинги возвращались долго, шли окружным путем, скрытно. Купеческие корабли задерживали ход драккаров. Волоча их, даже привычные к трудностям вестфолдинги выбились из сил. А в нескольких днях пути от родного фьорда Морской Хозяин вновь потребовал приношение. В разыгравшейся буре один из драккаров с размаху сел на подводный клык и затонул. Купеческое судно унесло на полуночь.

Вытащив товарищей, викинги пошли вслед, благо хеннигсвагский фьорд тоже на севере. Потеря драккара ничто в сравнении с добычей. Продав ее, можно купить не один десяток кораблей. Викингам снова повезло, купеческий корабль нашли, он тихо покачивался на волнах вблизи родового фьорда. Торрвальд уверовал что боги и Морской Хозяин благоволят к нему.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация