Книга Фаворитка проклятого отбора , страница 14. Автор книги Анна Минаева

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Фаворитка проклятого отбора »

Cтраница 14

— Так вот, о вашем вопросе. — Лорд Герей крутанул кистью и сжал в ладони бокал с белым вином.

Не сводя взгляда с моего лица, сделал несколько глотков, довольно выдохнул и улыбнулся. Каких усилий мне стоило не смотреть на напиток и удержать эмоции, знают только боги. А жажда все сильнее жгла горло.

— Магия, как и ее обладатели, имеет характер. Поэтому, если через портал, созданный моим братом, придется проходить мне, я отпущу на волю немного чар. Ровно для того, чтобы моя магия столкнулась с чужой, не навредив заклинанию. Мы называем это знакомством. К слову, памятью магия не обладает, потому такой трюк приходится повторять постоянно для того, чтобы магии не конфликтовали. То, что происходит с вами в момент использования чужих чар, очень похоже на конфликт магии. У вас же в роду, кажется, были чародейки? Или я что-то путаю, леди Нур?

Вопрос тревожно зазвенел в ушах, сердце подпрыгнуло и застучало под горлом. И что отвечать на это? Он ведь явно уже навел справки!

— Да, вы ничего не путаете, лорд Герей. — Я встретилась с мужчиной взглядом и пожала плечами. — Моя матушка обладала пассивным даром. А ее сестра ныне сослана на острова Лифы.

— Это не та ли, случайно, сестра, у которой вы проводили свое детство? — прищурился мужчина. — Почему вас воспитывали не няни под крылом родителей, а сестра вашей матушки?

Каждый новый вопрос был все опаснее и острее. Я начинала понимать, почему женщины часто делают вид, что потеряли сознание. Этот избитый прием сейчас очень пригодился бы, да только без практики вряд ли бы мне удалось хорошо сыграть.

— Меня отослали к тетушке Мэй, когда мне исполнилось пять. Вы правда думаете, что я знаю ответ на этот вопрос?

— Что же, логично, — согласился лорд Рейнольд, поднимаясь со стула, который через мгновение исчез. — А вернулись вы?..

— Когда этот вопрос уже задавать было некому. — Я тоже встала. — Спасибо за заботу, мне уже лучше.

— Рад это слышать, леди Нур. — Колдун вновь стал галантным мужчиной, перестал коситься на меня как на прокаженную и предложил руку. — Вы еще хотите посетить зал с картой?

— Конечно.

Не успела я ответить, как единственная дверь гостеприимно распахнулась. Под потолком загорелись светильники, а я, шагнув вперед, напрочь забыла о разговоре, опасности, замыслах. Все это выветрилось из моей головы, потому что король был прав, это место стоило посетить.

Огромный круглый зал без окон. Под потолком множество магических светляков, а стены покрыты цельным полотном. Кажется, что оно светится изнутри. На карте изображены все материки и острова. Светящимися линиями прорисованы границы и названия, синими штрихами обозначены реки и озера.

— Куда бы вы хотели отправиться, леди Нур? — Голос лорда-регента вернул меня к реальности.

— Так, значит, зачарованная карта что-то наподобие портала? — прошептала я, не в силах оторвать взгляд от того, как колышется вода Мирового океана. Она нарисована, но кажется, что стоит протянуть руку и почувствуешь прохладу на коже.

— Не совсем. — Мужчина усмехнулся и подвел меня к волшебному рисунку. — Не возражаете, если я выберу место? У вас ведь нет пожеланий?

Не до конца понимая, чем это может для меня обернуться, отрицательно покачала головой.

— Отлично. — Не отпуская моей руки, колдун сделал шаг в сторону от нашего материка и, слегка наклонившись, прикоснулся к золотистому светящемуся названию в море.

Прочитала я его за секунду до того, как все начало меняться.

Острова Лифы.

Резко потемнело, погасли все светильники под потолком, только карта засияла еще ярче. Пошли рябью океанские волны, в лицо ударил сухой ветер, послышался плеск воды.

Мир пошатнулся, изогнулся, и вот уже синева воды не на стене, а у моих ног. Настоящая, бушующая и разбивающаяся белой пеной об обломки скал. Кто-то тянет меня за руку, я поднимаю глаза и встречаюсь взглядом с регентом.

Мужчина смотрит на меня прищурившись, будто чего-то ждет. А потом указывает подбородком в сторону. Мое любопытство пересиливает ощущение опасности, и я поворачиваю голову. Вижу, что мы стоим на самом краю каменистого берега, а вдали, за густой зеленью деревьев возвышается большой белоснежный замок.

По тропинке прогуливаются две женщины в простых платьях, на их запястьях тонкие светящиеся браслеты. Одна дергает украшение, пытаясь его снять. Ей удается раскрыть застежку всего на мгновение, но этого хватает, чтобы с тонких пальцев сорвался огненный шарик и завис над ладонью.

Женщины смеются, а к ним уже спешит отряд мужчин в доспехах. Один из них что-то кричит, но слова заглушаются шумом океана. Чародейка только усмехается, а огненная стихия падает на землю и исчезает. Она протягивает руку подоспевшим мужчинам, те затягивают браслет магией, отчитывают ту, что нарушила правила, потом берут ее под конвой и уводят. Спутница нарушительницы поворачивается к нам лицом, улыбается, но не замечает чужаков. Поправляет браслеты на своих запястьях и направляется к берегу. Опускается на настил, вытягивает ноги и поднимает лицо к небу.

Из уголков ее глаз по щекам скатываются слезинки.

— Что происходит?

Мой голос разрывает картинку, мир дергается, и мы вновь оказываемся в зале с зачарованной картой.

Лорд-регент наконец отпустил мою руку, отступил на шаг, но по-прежнему не сводил с меня взгляда.

— Я показал вам место, которое мало кому доводилось видеть, леди Нур.

— Прекрасно, оно краше, чем по слухам. Но зачем?

Взгляд колдуна стал таким же ледяным, как и в первую нашу встречу. У меня возникло чувство, что над моей шеей занесли топор.

ГЛАВА 9

Лорд Рейнольд Герей


Демоны бы побрали это правило — проводить отбор перед коронацией! Вместо того чтобы посвятить брата в дела, которые его раньше не касались, я должен бегать за аристократками, помогать с этапами и следить, чтобы все оставались довольны.

Нет, Инару все нравится. Он любит подобные мероприятия: балы, приемы, светские беседы. Титул короля ему подходит идеально, особенно если рядом будут верные советники.

Отодвинув от себя стопку документов, я откинулся на высокую спинку кресла и прикрыл глаза.

Этот отбор должен был пройти быстро и легко. Занять не больше двух месяцев. Остаток времени до дня рождения Инара потратили бы на подготовку к свадьбе и к коронации.

Но с самого начала все пошло не по плану. Еще и Лисса со своей ревностью! Чтоб ее! Разве не понимает, что я не просто так за этой графиней таскаюсь?!

Девчонка вышла в свет несколько дней назад, до этого почти нигде не появлялась. Должна быть причина, почему брат держал ее взаперти. Почему предложил ее кандидатуру для отбора, пусть и не настойчиво? Почему мать отослала ее еще ребенком в богами забытую провинцию?! Родство с чародейкой тоже меня беспокоило.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация