— Дэн, прости меня за вчерашний вечер.
Я… Я запаниковала. Из-за меня нас чуть не убили. Дэн уже почти забыл, о чем
речь. Вчера она, конечно, раздражала его, но продолжать злиться, когда Эми
выглядела такой несчастной и извинилась, было невозможно. К тому же она
проделала этот классный трюк с аккумулятором, что в общем-то реабилитировало ее
в глазах Дэна.
— Не переживай,
— сказал он.
— Но если это
случится снова…
— Эй, если мы позволим Ирине снова заманить нас в ловушку,
значит, мы еще более тупые, чем эти Холты. Однако эти слова не особо успокоили
Эми.
— Чего я не понимаю, так это откуда взялся человек в черном? Как он
прошлой ночью оказался там? И если это Холты затеяли пожар в особняке Грейс,
если Холты подложили бомбу в музей…
— тогда что делал человек в черном в
обоих этих местах?
— закончил Дэн ее мысль,
— и почему у Ирины была
его фотография? Он ждал, что Эми сейчас ответит, как обычно, что-то типа «ну, в
прошлом году я как раз читала в одной книжке об этом», но она просто хмурилась
и смотрела в тарелку с завтраком.
— Возможно, вам, ребята, следует
сосредоточиться на том, куда нам отправиться дальше,
— посоветовала Нелли.
Эми глубоко вздохнула.
— Я думаю, я знаю, куда мы должны отправиться. Дэн,
можно воспользоваться твоим ноутбуком? Он уставился на нее во все глаза
— Эми
не любила компьютеров. Но, в конце концов, он принес ей ноутбук, и Эми
принялась искать информацию в Интернете. Почти сразу же она состроила гримасу и
повернула компьютер экраном к ним, чтобы они могли видеть, что она нашла. На
картинке была куча костей в темной каменной комнате.
— Я подозревала
что-то в этом духе уже некоторое время,
— сказала Эми,
— но
надеялась, что ошибаюсь, потому что все это очень рискованно
— лабиринт костей.
Именно эти слова написаны маминой рукой в «Альманахе простака Ричарда». Мы
должны исследовать катакомбы.
— Это то место, где держат кошек? Ему
казалось, что это уместный вопрос, но Эми посмотрела на него взглядом, в
котором читалось: «Ну и глупыш же ты!»
— Катакомбы
— это подземный
лабиринт,
— объяснила она.
— Помнишь, я говорила тебе
— под Парижем
находятся пещеры и туннели. Они построили город на известняке, который
выкапывали, начиная с римских времен. В результате под Парижем осталась целая
сеть пустот. Некоторые из них
— просто ямы, как та, в которую мы свалились
прошлой ночью.
— А некоторые
— целая сеть туннелей,
— сказала
Нелли.
— Я помню, я слышала об этом где-то. И они наполнены костями, да?
— Ой, я так хочу комнату, которая была бы украшена костями!
— сказал
Дэн.
— Откуда их берут?
— С кладбищ,
— сказала Эми.
—
Давным-давно, в 1700-х годах, кладбища переполнились, так что парижане решили
вырыть тонны старых тел
— все их кости
— и переместить их в катакомбы. Дело в
том, что… Посмотрите на даты. Видите, когда они начали переносить кости с
кладбищ в катакомбы? Дэн уставился в экран. Он не понимал, о чем она говорит.
— Это что, мой день рождения?
— Нет, дурачок, смотри. 1785. Они
официально не декларировали то, что делали, до следующего года, но они начали
планировать этот проект и переносить кости в 1785-м. А это, кроме всего
прочего, как раз тот последний год, который Бенджамин Франклин провел в Париже.
— Вау! Ты что, хочешь сказать, что…
— Он что-то там спрятал. Стало
так тихо, что Дэн слышал, как где-то под шкафом плещется плотва.
— Ну что
же,
— сказала Нелли,
— мы должны отправиться на метро в лабиринт,
заполненный костями, и найти… что бы там ни было. Эми кивнула.
— Только
катакомбы
— они же огромные. Мы не знаем, где искать. Единственное, что я могу
припомнить, так это что есть только один официальный вход. Здесь говорится,
туда можно попасть от станции метро «Денфер-Рошеро», четырнадцатый округ.
— Но если это
— единственный официальный вход,
— сказал Дэн,
—
тогда другие команды, вероятно, тоже направятся туда. Все воровали альманах
друг у друга. Рано или поздно все они вычислят, что такое лабиринт костей, если
уже не догадались о нем.
— По мне, так неплохой план. Нелли стряхнула
крошки хлеба и шоколада с рубашки.
— Пойдемте-ка, познакомимся с вашим
семейством.
* * *
Сегодня рюкзак Дэна был намного легче, но,
прежде чем уйти, он удостоверился, что фотография его родителей по-прежнему
лежит в безопасности в боковом кармане его рюкзака. Его мама и папа и точно
были там, где он их оставил,
— в пластиковом кармашке из фотоальбома. Они
улыбались ему с вершины горы так, словно не имели ничего против того, что
делили накануне место в рюкзаке с аккумулятором Франклина и гранатой. Он
подумал: интересно, они гордились бы им за то, что он совершил прошлой ночью,
или они волновались бы за него, как Эми: «Ты чуть не угробил себя, бла, бла,
бла…» Он решил, что они были бы выше этого. Вероятно, у них были тысячи опасных
приключений. Возможно, у них дома тоже был арсенал до того, как дом сгорел.
— Дэн!
— позвала Эми.
— Вылезай из ванной и идем.
— Иду!
— крикнул он в ответ. Он снова посмотрел на фотографию
родителей. «Спасибо за записку про лабиринт костей, мама. Я тебя не подведу!»
Он сунул фотографию обратно в рюкзак и вышел, чтобы присоединиться к Эми и
Нелли.
* * *
Не прошло и двух минут с тех пор, как они
оказались у станции метро «Денфер-Рошеро», как заметили дядю Алистера. Его
трудно было не заметить в вишневом костюме и широком галстуке
канареечно-желтого цвета. В руке он нес, слегка покачивая, трость с бриллиантовым
набалдашником. Старик направился к ним медленной походкой, улыбаясь, раскинув
руки в стороны. По мере того как он приближался, Дэн заметил, что у него фингал
под глазом.
— Мои дорогие дети! Нелли с боевым кличем стукнула его по
голове своим рюкзаком.
— Ой! Дядя Алистер увернулся, прикрывая свободной
рукой здоровый глаз.
— Нелли!
— сказала Эми.
— Извините,
—
пробормотала Нелли,
— я думала, это
— один из наших врагов.
— Да так
и есть,
— сказал Дэн.
— Нет-нет. Алистер силился улыбнуться, но все,
что у него получалось,
— это подергиваться и подмигивать. Дэн решил, что
его другой глаз теперь тоже будет с фингалом из-за выходки Нелли. Рюкзачок у
нее был не легкий.
— Дети, пожалуйста, вы должны поверить мне. Я вам не
враг!
— Вы украли у нас книжку,
— сказал Дэн,
— и бросили нас
умирать!
— Дети, я все признаю. Я думал, вы пропали в огне. Я сам едва
выбрался. К счастью, я нашел щеколду, которая отпирала дверь. Я звал вас, но
вы, должно быть, нашли другой выход. Я забрал «Альманах», да. Я не мог его бросить
в пожаре. Я признаю, что запаниковал, когда выбрался наружу. Я боялся, что наши
враги все еще где-то поблизости или что меня обвинят в поджоге. И я смылся.
Простите меня. Эми уже не так сильно хмурилась, черты ее лица смягчились, но
Дэн ни капли не верил этому человеку.
— Он врет!
— сказал Дэн.
—
Никому не верьте, помнишь?
— Может, мне снова его стукнуть?
—
предложила Нелли. Дядя Алистер вздрогнул и отступил в сторону.
— Послушайте, катакомбы находятся прямо здесь. Он указал на противоположную
сторону улицы, на простое здание с черным фасадом. Белыми буквами над дверью
было написано: «Вход в катакомбы». Улица вокруг была самая обычная