Книга Спастись от опасных мужчин, страница 99. Автор книги Сол Лелчек

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Спастись от опасных мужчин»

Cтраница 99

Так я разорвала круг. И он меня понял. На той неделе я оставила свою работу в убежище для женщин.

Я начала понимать, что простые разговоры неэффективны. Общение с мужем Клары показало мне, что некоторые люди устроены необычно. Как будто в их сознании есть переключатель, который по ошибке запрограммирован на положение «выключено», так что стандартный режим их работы – это упорное нежелание слушать. Если начинать с разговоров, на них это не подействует. Они все равно не услышат ни слова. У этих людей сначала надо переставить тумблер в положение «включено», чтобы они оказались в состоянии воспринять важную информацию.

И после этого они уже могли слушать и слышать совершенно ясно.

Теперь все стало намного проще. Сначала поставь переключатель в правильное положение и уже потом говори. Это два шага.

Мои подкрепленные конкретными действиями беседы с мужчинами уменьшали опасность, которую они представляли для покинувших их женщин. Со временем я научилась убедительно напоминать этим мужчинам, что они могут познакомиться с новыми людьми, могут вести себя иначе. Я давала им надежду, так как не хотела, чтобы они впадали в такую депрессию или такую ярость, что даже наихудшие из всех возможных последствий начинали казаться им не имеющими значения. Но несколько раз за прошедшие годы мои беседы не помогли. Это были ужасные моменты. Но обычно я достигала того, чего хотела.

Живое слово, передаваемое из уст в уста, – это сила. Очень скоро после того, как я помогла Кларе, мне позвонила еще одна женщина из другого убежища. За ней последовали и другие. Потом ко мне начали приходить и другие люди, которые поручали мне дела другого рода. Розыск нужной им информации, розыск людей. Эта работа была не очень-то увлекательной. В основном она состояла в наблюдении и слежке, во время которых мне приходилось часами оставаться на одном и том же месте. По природе я люблю уединение. Свободный режим работы, время, проведенное в одиночестве, – все это подходило мне как нельзя лучше. И у меня это хорошо получалось. Я продолжала заниматься этой работой все эффективнее и эффективнее.

42

Считается, что Вудсайд – это один из наиболее дорогих населенных пунктов в стране, тихое местечко между Пало Альто и Сан-Франциско. В этом маленьком городке я купила кофе и сэндвич, после чего проехала еще несколько миль, пока не добралась до извилистой подъездной дороги, которую перегораживали черные ворота. Высотой они были футов в десять и состояли из вертикальных чугунных прутьев, расположенных в двух с половиной дюймах друг от друга, на вершинах которых виднелись декоративные шипы. Половинки этих ворот открывались наружу. Я проехала мимо них и припарковалась на боковой улочке, так что мне была видна главная дорога. Здесь я распаковала сэндвич и уселась поудобнее.

Час спустя солнце село, и я вернулась к воротам, перегораживающим подъездную дорогу к дому. Охранное оборудование здесь было устроено просто – с обеих сторон ворот установлено по камере видеонаблюдения, причем находились они высоко, чтобы покрывать всю окружающую территорию. Рядом с каждой видеокамерой был установлен прожектор с датчиком движения. Принцип работы этой системы был мне ясен. Любое движение в темноте включает свет прожекторов, которые осветят окружающую местность так, что все, что на ней будет происходить, зафиксируется камерами. А с камер информация, вероятно, поступает на охранную систему, находящуюся где-то еще. Просто и эффективно.

Только вот без прожекторов в темноте от камер не будет никакой пользы.

Я достала пневматическую винтовку, сделав это далеко от ворот, на другой стороне дороги, чтобы датчики движения не включили прожектора. Целилась я не в лампы прожекторов, а в сами датчики, расположенные под прожекторами. Поразить такую цель было труднее, но дело того стоило. Разбитые датчики будут не так бросаться в глаза, как разбитые прожектора. Прожектора были предназначены для того, чтобы обеспечивать работу камер видеонаблюдения, а не наоборот. Сами камеры не были освещены. Лунного света было достаточно, чтобы мои два выстрела попали в цель. Ухватиться за чугунные прутья было легко. Я вскарабкалась по ним на верх ворот, перекинула через декоративные шипы сначала одну ногу, потом другую и спустилась с другой стороны ограды.

* * *

Дом Ганна стоял высоко на холме, светясь, как космический корабль. Он был низким, построенным в модернистском стиле, с длинными строгими линиями и обширными пространствами из стекла. Перед домом на террасированных холмах сияли подсвеченные голубой бассейн и большая изумрудно-зеленая гидромассажная ванна. Если так выглядят все обнесенные оградой части Вудсайда, подумала я, то неудивительно, что он стоит на такой высокой строчке в таблице среднедушевых доходов, или как там экономисты измеряют уровень благосостояния в разных местах.

«Тесла» Ганна была припаркована снаружи. На идущей по кругу подъездной дороге это была единственная машина. Я двигалась быстро – ведь наверняка камеры видеонаблюдения есть и здесь. Попыталась открыть парадную дверь, но она оказалась заперта. Обошла дом сбоку и увидела другую, меньшую по размерам дверь – нечто вроде повседневного входа, которым хозяин дома пользуется каждый день, когда входит в дом с пакетами, полными продуктов.

Дверь открылась сразу, и я очутилась в огромной ледяной кухне, такой же безличной, как научная лаборатория. От встроенных в потолок флуоресцентных светодиодных точечных светильников шли узкие световые пучки. Восьмиконфорочная плита из нержавеющей стали выглядела так, будто ею еще ни разу не пользовались. Половое покрытие состояло из унылых серых плит – наверное, известкового туфа. Кто-то добыл в каменоломне кучу гранита и с размахом использовал его для изготовления столешниц всех столов. Рабочие поверхности выглядели так, словно ими тоже никогда не пользовались, и любая хлебная крошка на граните стала бы для них невиданным и кровным оскорблением. Из кухни я перешла в гостиную, обставленную в стиле, приближенном к японскому: мягкие естественные тона, бамбуковый пол, несколько шелковых ширм, загораживающих углы. Сделанные целиком из стекла окна, идущие от пола до потолка, и стеклянная раздвижная дверь выходили на просторный, вымощенный камнем внутренний двор. С другой стороны в окнах виднелось идущее из бассейна голубое свечение и далеко внизу огни других домов, кажущиеся отсюда крошечными.

Я нашла его в кабинете, хотя нигде в этой комнате не было видно ни единой книги. На одной стене висел сверкающий самурайский меч, здесь же стояла еще одна шелковая ширма, украшенная японскими иероглифами. Ганн сидел за письменным столом из древесины грецкого ореха, одетый буднично, в черную футболку и лосины, рядом с ним стояла одна из его неизменных бутылок с соком холодного отжима. Выражение лица у него было задумчивое, как будто он размышлял над самыми тяжелыми мировыми проблемами и вплотную подошел к их решению.

Только одно было не так – дырка в его лбу.

Я внимательно огляделась по сторонам. Никого. Подошла к столу, чтобы разглядеть все получше, – Ганн был убит одним выстрелом. Из раны вытекла струйка крови, прошедшая по его правому глазу, щеке, подбородку и, наконец, по футболке. Его затылок имел еще более неприглядный вид – русые кудри слиплись от крови. На столе лежал револьвер системы «Кольт», изготовленный из нержавеющей стали, находившийся так близко от его правой руки, что при простом осмотре невозможно было сказать, выпал ли этот револьвер из его руки или был специально положен рядом с ней. Возможно, он был заряжен, а возможно, и нет. Я не собиралась это выяснять, ничто не заставило бы меня дотронуться до этого револьвера.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация