Я улыбнулся и покачал головой.
– И я еще гадал, почему все время чувствую себя таким усталым!
Кейси молча выслушала меня.
– Так вот, мы с Майком поговорили о тебе и твоих «Ага!» и… Мы думаем, что тебе следовало бы их опубликовать.
Пару мгновений я переваривал эту мысль. А переварив, обнаружил, что больше не чувствую себя таким уверенным. В моем сознании мелькали сомнения. Одно дело – писать что-то для себя. Может быть, делиться этим с парой друзей, когда попросят. И совсем другая реальность – вынести свои мысли в мир, чтобы их видели и комментировали другие люди. В смысле, кто я такой, чтобы учить других своим жизненным «Ага!»?
А потом, в этот миг страха и неуверенности, возник образ. Словно я открыл свой «Ага!»-блокнот и смотрю прямо на одну из страниц. Там была мысль, которую я подобрал, странствуя по Коста-Рике во время одной из первых своих поездок.
Можно жить либо верой, либо страхом, но не тем и другим одновременно.
Кейси улыбнулась.
– Ты был прав, когда написал это, и слова эти верны до сих пор, – сказала она. – А вдобавок, кто ты такой, чтобы этого не делать?
Она была права. Я знал, в чем состоит истина. В конце концов, я только что закончил объяснять, как много я знаю о том, какова истина. Что прыжок в бездну – это вовсе не прыжок.
– Мы хотели бы стать твоими первыми заказчиками, Джон, – неожиданно произнесла Кейси. – Мы хотели бы дарить твою книжку «Ага!» посетителям нашего кафе.
Я в изумлении уставился на нее.
– Правда?
Она кивнула:
– Правда.
Вот это поворот! Все случилось так быстро. Я ощущал рядом бездну. Гигантское нечто, полное неизвестности и страха. А потом, в один миг – раз, и бездны нет. С кристально ясной четкостью я увидел лежавший передо мной путь.
– Ладно, – с улыбкой проговорил я. – Ладно.
Несмотря на проделанный путь, я понимал по своему скудному опыту, что мне еще многому предстоит учиться.
– Все мы это делаем, – обнадежила Кейси. – Вот потому-то мы и здесь.
Глава 52
Мы с Кейси вернулись к костру. Майк играл на укулеле, Туту разучивала с девочками и Джессикой гавайский танец. Все смеялись.
– Страница пятьдесят шестая, – шепнула мне Кейси.
Я растерянно посмотрел на нее. Она глазами показала на блокнот, который я держал в руке. Я раскрыл его. Раньше на его страницах не было никаких номеров. А теперь были. Аккуратно пропечатанные, словно производитель блокнотов сделал это с самого начала.
Я перевел взгляд на Кейси.
– Уж если ты скоро опубликуешь это, да и вообще, – подмигнув, проговорила она.
Да, мне определенно еще многому предстояло учиться.
Я нашел страницу пятьдесят шесть.
Ты не выбираешь, где родиться, но выбираешь, где остаться. Ты не выбираешь, у кого родиться, но выбираешь, с кем остаться.
– Отчасти приключение состоит в том, чтобы определить, что это значит, – сказала Кейси. – Позволить себе свободу сделать этот выбор и двигаться дальше. Не только физически, но и эмоционально. – Она кивнула в сторону всех присутствующих. – Это часть того, что сейчас осознает Джессика.
– Я усвоил, что в этом и состоит настоящая свобода, – ответил я. – В способности не быть ограниченным такими вещами, как место или обстоятельства твоего рождения. Все мои знакомые, которые пишут собственную историю и сами определяют свой образ жизни, это усвоили. И это люди, которые, похоже, наслаждаются жизнью больше всех.
– Они создали собственную игровую площадку, – добавила Кейси.
Мы подошли к костру. Майк доиграл мелодию, и девочки с хохотом шлепнулись на песок.
Увидев у меня в руках «Ага!»-блокнот, Майк посмотрел на Кейси:
– Ты сказала ему? – Потом он перевел взгляд на меня. – Что думаешь, Джон? Сможем ли мы стать твоими первыми заказчиками?
– Безусловно! – ответил я.
– Может быть, в будущем тебе уже не понадобится после года путешествий возвращаться к работе, чтобы пополнить средства. Ты сможешь финансировать поездки своими «Ага!»-книжками.
– Мне нравится эта идея, – заявил я.
– Мой друг написал книгу, и ее опубликовали на разных языках, – вклинилась Джессика. – Теперь он ездит и выступает перед читателями по всему миру. Он так же любит путешествовать, как и ты. Теперь другие оплачивают его путешествия, и это ему очень нравится.
– Вот, пожалуйста! – воскликнула Кейси. – Кто-то на свете это делает, так почему не ты?
– Я познакомлю тебя с ним, – пообещала Джессика.
– А, Вселенная за работой, – понимающе добавила Туту. – Стоит лишь четко представить, чего хочешь. Это как отправить плавучий маяк в море чистых возможностей. В одно мгновение все начинает со щелчком вставать на место.
Глава 53
Мои мысли понеслись вскачь. Прежние страхи и неуверенность пропали, как будто их не было.
Получать плату за то, чтобы путешествовать и выступать перед читателями, которые так же увлекаются «Ага!»-озарениями, как и я. Это было бы просто изумительно! Меня пробила дрожь – вот-вот, даже тело подтверждает заманчивость такого пути. Стоит двинуться в этом направлении – и меня ждет поистине великое приключение.
– Можно мне взглянуть на твою книжку? – спросила Туту.
– Конечно, – ответил я и протянул ей блокнот.
Она села на песок и начала листать страницы. Я тоже присел рядом.
– Как дела, Кокосик?
Майк подошел к Эмме и Софии. Было уже поздно, после еды и веселых танцев девочек разморило. Эмма протянула руки к Майку. Он поднял ее и прижал к груди, поцеловал в макушку.
– Пора спать, малышка?
Она замотала головой:
– Пока нет, пап.
Майк сел, и Эмма уютно устроилась у него на коленях, склонив голову ему на грудь. София подошла к Туту и сделала то же самое.
Туту улыбнулась и погладила внучку по голове.
– Держи свою книжку, Джон, – сказала она, протягивая мне блокнот. – Спасибо, что позволил посмотреть.
– Не за что.
– Если пожелаешь, я могла бы тебе помочь, – добавила она. – У меня много друзей здесь, на острове, в том числе и несколько владельцев отелей. Думаю, твоя книга – нечто особенное. Такие вещи люди любят читать, сидя на пляже, когда у них есть время подумать. Не могу сказать наверняка, но, вероятно, мои знакомые отельеры могли бы закупили часть тиража твоей книги, чтобы дарить гостям.
Я не мог поверить своим ушам.