Кейси снова улыбнулась.
– Иногда требуется лишь небольшой контакт с другой частью твоей личности, чтобы позволить расцвести всему, что есть «ты». Как-то раз у нас тут была гостья, которая много лет назад перестала петь. Пение было одной из самых любимых составляющих ее игровой площадки. Побывав здесь, она снова начала петь. Всего один вечер в неделю, по одному часу, в местном хоре. Она потом говорила, что этот один час пения сделал ее лучшей мамой, лучшей женой, лучшим профессионалом, лучшим человеком. Один этот час изменил все.
– Слушая тебя, я чувствую себя такой свободной! – проговорила Джессика. – Это то, во что я всегда верила как в истину, но не позволяла себе допустить. Это я. Серфер, барабанщица, маленькая девочка. И все эмоции, которые к этому прилагаются. Я – все это.
– И, возможно, еще сотня разных «ты», – подхватила Кейси и раскрыла объятия. Джессика крепко обняла ее.
– Спасибо тебе, – сказала Джессика.
– На здоровье.
Потом Джессика повернулась ко мне.
– Спасибо и тебе, Джон. Этим утром я едва не сбежала, но ты пришел к столику и заговорил со мной. Если бы ты этого не сделал, я не смогла бы пережить то, что пережила сегодня.
Мы обнялись.
– Я рад, что ты побывала здесь сегодня, – сказал я. – И рад, что смог помочь.
Глава 57
Вкухню вошли Туту и Майк. Они несли на руках по-прежнему крепко спавших девочек.
Кейси протянула руки, и Туту передала ей Софию. Девочка уютно прислонилась к плечу Кейси.
– Мы хотели сказать вам алоха, – улыбнулась Туту. – Но, видимо, мне придется попрощаться и за мою внучку.
Джессика обняла Туту.
– Алоха. И махало! Спасибо вам за все, чему вы научили меня сегодня.
– Почему бы нам не заняться серфингом вместе на следующей неделе? – предложила Туту. – Этакий маленький девичник, только ты и я.
Лицо Джессики засияло еще ярче, чем прежде.
– Правда? Я бы с удовольствием.
– Я тоже.
Туту повернулась ко мне и обняла.
– Алоха, Джон. Это было огромное удовольствие. Я буду с нетерпением ждать твоей книги «Ага!». А потом помогу тебе поделиться ею с жителями острова.
– Для меня это тоже было большое удовольствие, – ответил я. – И спасибо вам за предложение помочь. Ловлю вас на слове.
Туту поочередно обняла Кейси и Майка и попрощалась с ними. Кейси снова передала ей Софию.
– Хотите, я провожу вас обеих домой? – предложила она.
Туту покачала головой.
– Это очень мило с твоей стороны, Кейси, но нет необходимости. Я ходила по тропинке к этому волшебному местечку с тех пор, как была маленькой девочкой. С нами все будет в порядке.
Она ушла.
– Пойду освежусь и заберу свои вещи, – сказала Джессика.
Я смотрел, как она идет к столу, где лежали ее телефон, сумочка и одежда.
– Ты сегодня здорово ей помог, Джон, – сказала Кейси. – Она выглядит как новый человек – по сравнению с этим утром.
– Я помню, каково это, – отозвался я и перевел взгляд с Кейси на Майка. – Как сильно человек может измениться, проведя немного времени в этом месте, с вами обоими.
Майк улыбнулся и поудобнее подхватил Эмму.
– Приятно было снова повидаться, Джон. – Он протянул мне руку.
Я пожал ее и улыбнулся в ответ.
– Мне тоже. Спасибо за все наши беседы.
Он кивнул.
– Кейси, ты заберешь отсюда вещи? Я понесу малышку спать.
– С радостью.
– Алоха, Джон, – сказал Майк, развернулся и направился к задней двери.
– Алоха, Майк, – отозвался я.
Стало тихо.
– Пойдем в зал, – предложила Кейси.
Мы вышли из кухни в зал кафе. Проходя мимо, я провел рукой по хромовым бокам стойки и сиденьям барных стульев. Меня захлестнуло чувство печали.
– Ты вернешься, – заверила Кейси. – И намного скорее, чем сам думаешь.
Я посмотрел на нее.
– Если я приеду сюда завтра на велосипеде, это кафе будет здесь?
Она улыбнулась.
– Это зависит от миллиона разных факторов, Джон.
Мне снова стало грустно.
Она положила руку мне на плечо.
– Когда твоя книга «Ага!» будет завершена, держи глаза открытыми. А мы сделаем заказ.
– Да.
Как раз в этот момент Джессика вышла из дамской комнаты и подошла к нам. На ней снова была деловая одежда. Волосы были подколоты так же, как тогда, когда она приехала в кафе, на ногах – туфли на каблуке. Когда она подошла ближе, у нее зазвонил телефон. Она остановилась и полезла в сумочку.
Я взглянул на Кейси. Та пожала плечами.
Джессика вынула из сумочки телефон. Звонок был пропущен.
– Вот ведь странность, – пробормотала она, глядя на телефон. – Теперь сигнал отличный. И масса сообщений.
Она занялась просмотром сообщений. Ее лицо стало напряженным и серьезным.
Я снова взглянул на Кейси.
– Уже очень поздно, Джон, – сказала она. – Ты ведь на велосипеде, верно? Как, доберешься отсюда до дома?
Я кивнул.
– На дорогах темно, но я поеду медленно. Со мной все будет в порядке.
Честно говоря, я не вполне отчетливо представлял обратный маршрут. Но решил, что как-нибудь разберусь.
– Я тебя отвезу, – сказала Джессика. Она по-прежнему держала телефон в руке, но смотрела на меня. – Я могу подвезти тебя до дому.
Я посмотрел на нее – в деловом костюме, на каблуках.
– Все нормально, Джессика. Мой велик здорово запылился, прежде чем я попал сюда. К тому же твоя машина не слишком приспособлена для перевозки велосипедов. Я не хочу все испачкать.
Джессика бросила взгляд на меня, на Кейси и улыбнулась. Напряжение моментально исчезло с ее лица. Улыбка вновь стала прежней: широкой, открытой, излучающей энергию – такой, которая засияла на ее лице с тех пор, как она вернулась после качелей. Выключив телефон, она швырнула его в сумочку.
– Что такое? – не понял я.
– Это всего лишь машина, – сказала она, и улыбка стала еще светлее. – Это всего лишь машина.
* * *
Огромное вам спасибо за то, что посетили кафе «Почему».
У нас есть для вас подарок!
Вы можете бесплатно загрузить нашу новую электронную книгу под заглавием 1001 Inspirational Quotes, зайдя на сайт www.whycafe.com/quotebook