Книга Лишняя, страница 54. Автор книги Анастасия Княжева

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Лишняя»

Cтраница 54

— Бегают, но не те… — грустно выдохнул Уилл.

— Лисичка? — понимающе спросил я.

— Лисичка. — Он совсем сник.

Крепко она его зацепила. И я, дурак, ничем не лучше. Даже не заметил, как попал. Но Уиллу она больше подходит и по возрасту и вообще. И он с ней познакомился первым. Я отогнал ненужные мысли и переключился на проблему брата, пытаясь понять, как ему помочь.

— Что на этот раз не поделили?

— Недоразумение… Глупое и жестокое.

Вскинул брови, желая услышать продолжение, а Уилл, сжав на мгновение кулаки, пояснил:

— На нее поспорили. С кем на бал пойдет, тот и победитель.

Я удивленно на него посмотрел, а внутри взвилось пламя.

— Ты тоже не знал?

— Откуда? Мы с Марком уезжали, а как вернулись, сутками репетируем. Видел ее цветник вчера, но не придал значения.

— Оказалось, что уже несколько дней преследуют. А сегодня этот мерзавец Сэм подкараулил Миранду на перемене в аудитории, нагнал туда народу, пригласил музыкантов и стал в микрофон визгливо исполнять ужасную песню собственного сочинения. Ему, видите ли, позарез нужны деньги. Даже отпираться не стал. — Уилл сделал несколько глубоких вдохов-выдохов, а потом продолжил: — Я порасспрашивал у тех, кто это слышал… Там слова такие гадкие были…

— Про крутую попку? — мрачно уточнил я, представляя эту унизительную сцену.

Уилл странно на меня посмотрел, но ответил серьезно:

— Нет, про росточек, которому нужна влага страстной любви, чтобы прорасти.

От неожиданности я хмыкнул, а Уилл меня стукнул в плечо кулаком.

— А чего ты хотел от мага земли? Они все такие, и их комплименты на один лад.

— Она расстроилась и убежала, а я как раз мимо проходил. Перехватил и решил снова пригласить. А Миранда подумала, что и я это делаю на спор. Такого наговорила… А я стоял и не мог понять, что это ей в голову взбрело.

— Да, братец, сочувствую. Надо было отловить мерзавку, хорошенько встряхнуть и не выпускать, пока не признается, в чем дело. Порычала бы, не без этого, но зато разобрались бы.

— Ты бы так и сделал, а я не могу.

— Эх, Уилл, я же тебе говорил, что к Лисичке особый подход нужен. Твердая рука, чтобы на шею не садилась. Ладно, пошли, драчун, мирить вас буду.

— Мы уже помирились. Она прибегала извиняться и все рассказала.

— И ты вспылил.

— И я вспылил. А знаешь, что самое смешное? — В его взгляде сквозила боль, а голос звучал надломленно. — Если бы не это дурацкое пари, она бы согласилась со мной пойти на бал, — грустно улыбнулся Уилл. — Она бы и сейчас пошла, но я уже успел пригласить другую.

— Ну, ты даешь! То ни одной, то сразу две. Такими темпами скоро первым бабником академии станешь. — Я пошутил, пытаясь его отвлечь. Лучше пусть злится на меня, чем хандрит.

— Да ну тебя!

— И кого ты пригласил?

— Хелену из моей группы.

— Не помню такую… — Я нахмурился, пытаясь понять, кто это. — Она хотя бы симпатичная?

— Не знаю, раньше на нее внимания не обращал. Девчонка как девчонка.

Я хмыкнул, не удержавшись, а Уилл засмеялся следом.

— На балу рассмотришь.


Посидели еще немного, а потом я решил все-таки заскочить к Лисичке и посмотреть, как она. Наверное, рыдает в подушку. Выясню, кто организовал это пари, и урою. Хорошо, что Уилл ввалил Сэму, больше приставать не станет.

Перенесся порталом к их комнате и услышал смех. Странно. Постучал. Дверь открыла снова сестра Дэна.

— Привет. К вам можно? — Я склонился над ней, отчего девчонка покраснела, но довольно улыбнулась.

— Проходи.

Я проскользнул в комнату и не поверил своим глазам. Лисичка сидела на кровати соседки, уставшая, с красными, опухшими от слез глазами, но ела мои конфеты и задорно улыбалась. Цветов стало еще больше.

— Да у вас здесь сплошные заросли… И пахнет отвратительно, — поморщился я, вдохнув ядреную смесь сладковатых дурманящих запахов.

— Магический заговор от ослабления аромата, — хмыкнула Миранда.

— Жестоко.

— И от уничтожения, — весело добавила Арианна, и шестикурсницы громко расхохотались.

Я сел в свободное кресло, огляделся. Часть букетов была выставлена в центре комнаты аккурат напротив того места, где они сидели.

— Лисенок, вы что, сейчас пьете чаек, трескаете конфетки и кидаетесь заклятиями в цветы несчастных воздыхателей? — вкрадчиво поинтересовался я, с трудом сдерживая улыбку.

— Ага, практикуемся в боевой магии, — сообщила заговорщицки Миранда, и водницы снова рассмеялись.

— Мелкое испорченное создание… — Я покачал головой, а потом весело добавил: — Так и быть, покажу вам класс.

Запустил в один особо пафосный букетик файером. Тот осыпался горсткой пепла, а я получил от этого неожиданное удовлетворение. Девчонки радостно зааплодировали.

— А у нас так и не получилось ни одного прикончить… — доверительно сообщила Сэлла.

— Можешь остальные подпалить? — оживилась Лисичка.

— Цветник надоел, так решила ночевать рядом в окружении пепла? — Я вскинул брови, а она задумалась.

Переглянулась с соседками, а потом решительно выдала:

— Жги! Нам еще к зачету по бытовой магии готовиться. — И все дружно расхохотались.

Смешная. И светится, когда радуется, да так, что глаз не отвести. Золотистый Лисенок. Такая красивая и такая маленькая.

Под счастливые девичьи визги кидался файерами в подарки незадачливых ухажеров. Когда в комнате аромат цветов сменился запахом гари, а на тех местах, где красовались дорогие букеты, остался лишь пепел, я тихо сказал:

— Чем смог, тем помог. Но завтра новые появятся.

— Не появятся, — хитро прищурилась Миранда.

— Это почему?

— Потому что на бал я пойду с Фоем, а ребята наконец перестанут меня изводить.

Я нахмурился и перестал улыбаться.

— Почему именно с Фоем? — осторожно спросил, а Сэлл с Арианной захихикали. Что-то здесь не так.

— Потому что он семикурсник, милый, умный, интеллигентный и вообще образец мужественности, — сообщила мне Миранда явно отрепетированную фразу с самым нахальным видом, а ее соседки громко расхохотались.

— А на самом деле?

— А на самом деле мы с Фоем сговорились: я иду с ним на бал, а он со мной делится выигрышем от пари. Ты разве не знал, что парни в академии на меня поспорили?

— Нет. — Почти правда. Полуправда. Но не хочу, чтобы думала, будто знал и не сказал. — И ты решила на этом нажиться? — Я ухмыльнулся, поражаясь ее изворотливости.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация