Книга Капитан. Херсон Византийский, страница 69. Автор книги Александр Чернобровкин

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Капитан. Херсон Византийский»

Cтраница 69

Я сразу сшиб переднего, который ударил копьем чучело и повернул коня, чтобы удостовериться, что его надули. На нем был ламеллярный, ромейский доспех, который не спас. Рычаг-тетива-болт-выстрел — и так несколько раз. Действовал механически, не думая. Ловил в прицеле спину утигурского всадника и всаживал в нее болт. Утигуры сперва растерялись, затоптались на месте. Потом передние завопили истошно и развернули коней. Но на них напирали задние, которые еще не поняли, во что вляпались, продолжали скакать в атаку. Некоторые помчались к плешине на южном склоне, откуда их звали на помощь на родном языке. Кто-то там свалился в ров, кто-то напоролся на рогатки, кого-то остановила загородка. Лишь несколько человек сразу рванули к восточному выходу из балки — туда, где паслись кони и овцы. Разогнав животных в стороны, двое оставшихся в живых из той группы утигуров смогли уйти. Увидев это, за ними ломанулось сразу десятка три всадников. Среди них скакал утигур, за спиной которого, обхватив отца руками за пояс, сидел мальчишка лет семи-восьми. Видимо, из наших пленников. Я не стал в него стрелять. И остальные тоже. Почти всю их группу перебили, даже тех, кто скакал впереди, а его не тронули.

По балке носились растревоженные запахом крови кони без седоков. Много коней. Их хозяева, убитые и раненые утигуры, лежали по всему дну балки от ее западного конца до восточного. Некоторые еще стонали. Спаслось не больше сотни.

Аланы и херсонцы молчали и не шевелились. Такое впечатление, что никак не могут поверить, что все кончилось, что победили противника, в два с лишним раза превосходившего их по численности, и понесли минимальные потери. Это было похоже на чудо. И пленные, женщины и дети, тоже молчали, хотя во время боя истошно звали на помощь. Больше звать некого.

Я первым спустился вниз. На душе было пусто: ни радости, ни горечи. Отстрелялись на «отлично», в ближайшие годы утигуры вряд ли сунутся на территорию аланов, но меня почему-то больше это не волновало. Наверное, подействовал мальчишка на крупе коня позади отца. У большинства погибших остались дети… С другой стороны, у аланов тоже есть дети, которым будет также плохо, если станут сиротами.

Поперек моей попоны лежал утигур с одной стрелой в спине и второй в голове. Кровь из раны в спине стекала прямо на чучело. Я столкнул труп ногой, перевернув его лицом кверху. Молодой, не старше двадцати. Красивые брови, тонкие и изогнутые, как у модниц двадцать первого века, а нос приплюснутый, как у боксера-профессионала. Скуластое лицо чистое, только на подбородке несколько черных волосков. Ниже их, по шее у кадыка, уже бегала темная вошь, искала новую кормовую базу.

Мы потеряли всего двух человек убитыми. В одного, старого и опытного херсонца, попала стрела, а второго, салагу алана, зарубили мечом. Поди угадай, зачем он выскочил из зарослей. Наверное, захотел больше славы. Но мертвым она не нужна.

48

Император Юстин Второй умер — да здравствует император Тиберий Второй! Новый начал правильно — снизил на четверть налоги и отменил пошлины на ввоз вина и масла. Поскольку два моих судна возили оливковое масло, а «Альбатрос-3» — вино с острова Хиос, которое считалось на втором месте после родосского, мне Тиберий Второй сразу понравился. «Альбатросом-3» командовал Геродор, как самый опытный, а его место на моей первой шхуне занял Пифодот. Сам я эту навигацию просидел на суше. Сперва ходил в поход на утигуров, потом расширял факторию на Тендровской косе. Теперь там работали три артели рыбаков и солеваров. Часть их улова продавал в Константинополе торговцам-перекупщикам, а часть поставлял византийской армии, в походный рацион которой входила вяленая рыба. Походов в этом году было немало: с севера напирали славяне с аварами, с востока — персы.

Эвклиду была заказана четвертая шхуна. Поскольку зима выдалась очень холодная и снежная, построил он «Альбатрос-4» только к маю месяцу. К тому времени я уже сделал рейс с Агафоном на Константинополь с корабельным лесом со своей лесопилки и на обратном пути загрузился оливковым маслом. Я стал основным поставщиком этого продукта на херсонский рынок. Агафон повел «Альбатрос-2» на Тендру за рыбой, а я остался в Херсоне, чтобы принять командование над новой шхуной. Сделал ее на два метра длиннее и сантиметров на сорок шире предыдущего проекта и мачты повыше. У этой грузоподъемность уже приближалась к ста тоннам. Собирался на ней отвезти рыбу с Тендровской косы в столицу, а потом с вином с Родоса отправиться в Александрию за специями. Пришлось отложить на неопределенное время.

Командир легкой кавалерии Оптила нашел меня в порту, где я следил за погрузкой на шхуну продуктов питания для рыбаков на Тендре.

— Дукс приглашает тебя для важного разговора, — уведомил меня гот. — Мы проводим тебя.

Это означало, что разговор будет очень важным. Я эти дни жил на вилле за городом, поэтому «на работу» ездил на Буцефале, которого пригнали мне с фермы. Конь стоял привязанный к причальному «кнехту» — обычному толстому деревянному столбу высотой с метр — и помахивал хвостом, отгоняя мух и оводов. Куча свежих «яблок» позади него еще парила. Оптила не без зависти смотрел на Буцефала.

— У него два годовалых жеребенка, оба в отца, — сообщил я Оптиле, когда неспешно ехали по улицам города. — Через два года будут годны под седло, сможешь купить.

— Где взять деньги на такого коня?! — воскликнул командир легких кавалеристов.

— В боевом походе, — подсказал я.

Несколько человек из его отряда ходили со мной на утигуров, но Оптила то ли постеснялся, то ли не захотел идти в подчиненные. Видимо, сомневался в моих командирских способностях.

— Ты что-то намечаешь? — заинтересовался он.

— Пока нет, — ответил я. — Но это ведь не только от меня зависит. Всегда может появиться хороший случай взять добычу.

Каждый из тех, кто ходил со мной, привел двух коней, несколько баранов и привез доспехи, оружие и всякое барахло. Добычи хватило бы на такого коня, как Буцефал, и еще осталось бы.

— Если появится случай, позови, — сказал Оптила.

Ага, значит, больше не сомневается в моих командирских способностях. А мне нужна замена Гунимунду в походах. Старого гота я решил сделать «генеральным директором» моих херсонских предприятий. Подражаю русским помещикам восемнадцатого века, которые назначали немцев управляющими в своих имениях. Семен на такую должность не годился, выше управления виллой не тянул, а мне было скучно сидеть на берегу. Пусть немец делает меня богаче, а я буду заниматься тем, что нравится.

Дукс стратилат Евпатерий встретил меня на крыльце. Значит, от меня ждут щедрого подарка. Мы прошли в кабинет, где его немой сразу налил нам красного вина. Вкус показался мне знакомым.

— Хиосское? — спросил я.

— Да, — ответил дукс. — Твой корабль привез в прошлом году.

— Скоро должен прийти с новым вином. Говорят, вино прошлогоднего урожая еще лучше. Пришлю тебе амфору, — пообещал я.

— Спасибо! — поблагодарил Евпатерий и перешел к делу. — Я получил приказ от командующего Нижней Мезией (к этой провинции причислялся Херсонес). Томы осадили славяне, надо отвезти им припасы. Мне потребуется помощь твоего корабля.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация