Книга Капитан. Морской лорд, страница 4. Автор книги Александр Чернобровкин

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Капитан. Морской лорд»

Cтраница 4

— Купи хорошей еды, — сказал я, возвращая Фион на землю, и еще жестами показал, потому что она продолжала в мечтах тратить деньги на что-то более важное, чем пища.

— Да, — молвила она и зажала монету в руке.

Я вышел во двор. Сапоги были сырыми, пришлось гулять босиком. Я прошелся по деревне, говоря всем «Доброе утро!». У деревенских мои слова вызывали улыбку, но все отвечали мне с приязнью. Это были женщины, причем много молодых и, судя по их ожидающим взглядам, одиноких, и дети от четырех-пяти лет и до пятнадцати. Мужчин старше пятнадцати лет и детей моложе четырех не видел. Может быть, мужчины где-нибудь на промысле или на войне, что тоже вид промысла, только более опасный. Зато отсутствие детей моложе четырех лет вызвало у меня подозрение, что деревня года три-четыре назад попала под зачистку.

Из одного двора, расположенного на внешнем круге, доносился звон молотка по железу. Я пошел на этот звук. Не знаю, можно ли здесь заходить во двор без приглашения хозяина, но кузница все-таки общественное место. Она была небольшая, пахла дымом и окалиной. Горн с мехами, возле которого свалена куча древесного угля, наковальня, бочка с водой для закалки, стол из толстых досок, на котором лежали инструменты — большие клещи, два зубила, два напильника, три пробойника, маленький молоточек и кувалда — и возле которого стояли две колоды вместо стульев. В горне горели угли, уже покрывшиеся темно-серым налетом. Седой хромой старик, встречавший меня вчера на входе в деревню, молотком среднего размера ковал заготовку для ножа, которую держал клещами.

Я поздоровался. Он кивнул в ответ, но работу не прекратил. Тогда я присел на колоду, стал ждать. Старик, казалось, не замечал меня. Спешить мне было некуда, поэтому спокойно наблюдал за ним. Говорят, что можно бесконечно долго смотреть на текущую воду, горящий огонь и работающего человека. А уж если два эти пункта соединяются…

Кузнец закончил ковать, сунул заготовку в горящие угли, немного поработал мехами, раздувая огонь. Только после этого он сел на вторую колоду лицом ко мне.

— Мне нужен порт, куда заходят иноземные корабли, — медленно произнося слова, чтобы легче было меня понять, сказал я.

— Тебе надо в Честер, — сообщил старик, медленно подбирая греческие и латинские слова.

В порту Честер я не бывал, но знал, что есть такой футбольный клуб и сигареты «Честерфилд».

— Далеко отсюда? — поинтересовался я.

— День или полтора, — ответил он. — Смотря, как будешь идти.

— В какую сторону надо идти? — спросил я.

— На юго-восток. На Пятидесятницу там ярмарка будет, обоз туда пойдет из Беркенхеда. Тебе лучше с ними отправиться. На дорогах сейчас неспокойно, бандитов много развелось, — рассказал кузнец.

Пятидесятница — это пятидесятый день после Пасхи. В Византии Пасху отмечали в первое воскресенье после первого новолуния после весеннего равноденствия. Пасха в этом году была ранняя, значит, Пятидесятница будет недели через три.

Я поэтому познакомился со стариком. Звали его Йоро.

— Где ногу сломал? — спросил я.

— Во время осады Иерусалима, — ответил он.

— Иерусалима? — не поверил я. — А когда вы его осаждали?

— Я еще молодым был, — ответил кузнец. — Пошел вызволять Святую Землю от сарацин. Служил рыцарю Максену. Погиб он во время штурма, а я стал калекой, но гроб Господень освободили. — Он перекрестился.

Теперь понятно, откуда он знает греческий язык.

— Помолился я над гробом, попросил у бога долгую жизнь. — Старик тяжело вздохнул. — А надо было другое просить…

— Это был первый Крестовый поход? — уточнил я.

— Не знаю, — ответил он.

— До вас ходили рыцари освобождать Святую Землю? — спросил я.

— Может, и ходили, но освободили ее мы, — гордо ответил старик и закивал головой, вспомнив, наверное, молодость.

Вот так-так! Насколько я помню, Первый Крестовый поход был в конце одиннадцатого века. Значит, сейчас двенадцатый. Что ж, прощай, Алена, прощай налаженная, богатая жизнь! Вот так всегда — только выскочишь на автостраду и разгонишься, как судьба говорит: «Приехали!». Интересно, кто у нас с Аленой родился четвертым? Впрочем, кто бы ни родился, он уже давно мертв. Возвращаться мне туда больше не к кому и незачем. А жаль! Что ж, придется начинать сначала…

— Какое это графство? — спросил я.

— Чешир, — ответил Йоро.

Это название у меня ассоциировалось только с Чеширским котом и чеширским сыром. Причем, второе, по моему глубокому убеждению, тоже вымысел.

— Кто у вас сейчас правит страной? — задал я вопрос.

— В Лондоне — король Стефан, а наш граф (Йоро назвал его эрлом), говорят, перешел на сторону императрицы Матильды и или Мод, как ее называют, — ответил кузнец. — Из-за этого и порядка нигде нет.

— А кто такая императрица Мод и почему она воюет с вашим королем? — продолжил я спрашивать.

— Она — дочка умершего короля Генриха. При его жизни все поклялись, что передадут власть ее сыну, тоже Генриху, которому сейчас лет шесть. Стефан, племянник короля, младший сын его сестры, тоже поклялся. А когда король Генрих умер, Стефан отказался от клятвы и захватил корону. Теперь бог наказывает его и всех нас, — рассказал Йоро.

Ни кто такой Стефан, ни кто такая императрица Мтильда я понятия не имел. Зато сообразил, что воины сейчас в цене. Знать бы, кто из них победит, и присоединится к нему. Но первым делом надо раздобыть оружие, обмундирование и коня. В эпоху рыцарей воин без коня — прислуга. Эта роль не по мне. Что ж, начнем с оружия.

— Сможешь выковать мне лук из стали, только из хорошей, пружинистой, чтобы долго прослужил? — спросил я.

— Лук? — удивился Йоро.

— Да, — ответил я. — И кое-какие части к нему.

— Из дерева тебе лучше сделают. Большой лук, из которого на двести шагов пробьешь любой доспех, — предложил он.

— Я не умею стрелять из такого, а учиться уже поздно, — оказался я. — Мне нужен маленький, но стальной. Сделаешь?

— Могу, — ответил он. — Но сталь стоит дорого.

— Сколько, если золотом? — спросил я.

Он пожал плечами, явно не зная, что ответить.

Я достал их потайного кармана в ремне золотой солид, дал кузнецу:

— Хватит?

Этого было явно мало, но я хотел по его реакции определить, насколько.

Старик повертел монету в руке, заулыбался, вспомнив, наверное, молодость.

— Ромейская номисма! — произнес он восхищенно. — Давай еще одну, и я выкую тебе лук из своего старого меча.

Цены здесь намного ниже, чем были в Византии. Или золото ценится выше. В Британии его, вроде бы, не добывали, по крайней мере, в промышленных масштабах. Я дал ему еще две монеты и расширил задание:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация