Книга Танцующая среди ветров. Книга 2. Любовь, страница 36. Автор книги Таша Танари

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Танцующая среди ветров. Книга 2. Любовь»

Cтраница 36

В последнюю ночь верховный жрец устроил ритуальные пляски с вызовом духов природы, он возносил им молитвы с просьбами о благодатной осени и мягкой зиме. Не знаю, насколько это все работает, но со стороны выглядело красиво. Под действием магии звуков и ароматов я опять погрузилась в легкий транс, схожий с медитативным состоянием, но в этот раз связь с реальностью не потеряла.

Было жаль покидать столь радушно встретивших нас орков. За прошедшие дни я увидела их жизнь изнутри, узнала многое об обычаях и порядках, перестала воспринимать как полудикую кровожадную расу, избавившись от предрассудков. Да и вообще, проведенное в гостях время пошло мне только на пользу. Спасибо Альту за то, что он взял меня с собой в это путешествие. Но все когда-нибудь подходит к концу, и, выйдя из портала в знакомый пейзаж, оставалось лишь с легкой ностальгией запечатать очередную ячейку памяти.

ГЛАВА 10

В Империи стояла стылая погода. Осень окончательно прогнала лето и вступила в свои законные права, напоминая о грядущих холодах. Я поежилась от резкого ветра и плотнее запахнула плащ — вот тебе и дома.

— Предлагаю, не заниматься извращениями и переместиться домой старым добрым магическим способом, — с сочувствием глядя на подрагивающую меня высказался Лис. Хотя подозреваю, ему и самому жутко не хотелось опять трястись в повозке, запряженной лошадьми.

— Да, — согласился Альт, — погода не располагает к пешим прогулкам.

— Полностью поддерживаю, — вставила и я пару слов.

Форт Абигайл открыл новый портал, и через несколько мгновений мы, счастливо улыбаясь, стояли посреди его просторной гостиной. В гостях хорошо, а дома лучше.

— Минус три часа, но это того стоило, — с наслаждением потягиваясь и прогибая спину заметил Лис.

— Такое ощущение, что у тебя внутри встроенный хронометр, — рассмеялась я. — Очень удобно. — Друг сверкнул зеленым глазом.

— Не жалуюсь.

— Ладно, хочу успеть к Корвину заскочить, — поделился с нами Альт. — Алиса, пока меня не будет, в кабинет с реактивами не лазь. И вообще, разбери теорию построения охранных чар и выучи парочку соответствующих заклинаний. Лис поможет, если вопросы возникнут. Вернусь — проверю, как усвоила.

Учитель взял из вазочки на столе пару черствых сухариков и снова скрылся в рамке перехода. Когда тот за ним закрылся, я вздохнула:

— Невозможный тип. — Лис расхохотался.

— Ну, малышка, кто сказал, что будет легко? Я тебя еще в нашу первую встречу предупреждал — характер у него не сахарный. — Потом с восхищением добавил: — Силен мелкий — три пространственных портала подряд, и резерв расходует с умом.

Я на это только головой покачала. То, что Абигайл крут, давно не новость, а вот какие отношения связывают друзей я так и не разгадала. Лис то уподоблялся задиристому младшему брату, позволяя Альтамусу отчитывать себя и вообще выглядеть более зрелым; то спорил с ним о чем-нибудь на равных, а в следующий момент мог взирать на ниора подобно умудренному годами старцу, подтрунивая над ним, и при этом гордился успехами друга так, будто в том была его заслуга.

— Ты со мной? — С надеждой посмотрела на Лиса. — Для начала надо книги в библиотеке подобрать.

— Куда ж я денусь. — Меня добродушно потрепали по макушке. — Но только пообещай, что мы потратим на твои занятия не весь вечер. Есть идея, как провести его более приятно. Зубрежка хоть и полезная, но оттого не менее нудная.

— Да я разве против? Все претензии к Альту.

— Ну да, а то я тебя не знаю, — весело погрозил пальцем Лис. — Только пусти к новым знаниям, потом за уши не оттащишь. В этом в с мелким очень похожи.

Остаток дня прошел мирно и плодотворно. Фелисан помог найти нужную литературу и указывал на ошибки в плетении чар. Я упрямо раз за разом повторяла заклинания, заучивая и попутно тренируясь в волшбе. К тому времени, как мой мозг уже отказывался работать, вернулся и сам виновник учебных пыток. Погонял по теории, удовлетворился моими успехами и великодушно разрешил отдыхать. Лис напоследок запустил в меня книгой, я вскинула воздушный щит, кажется, в сотый раз за вечер. Она оттолкнулась от взметнувшейся Стихии и приземлилась на пол, жалобно шурша листами, я укоризненно посмотрела на друга. Тот истаял, словно его и не было, в зоне видимости осталась только обезоруживающая улыбка. Вот хитрюга.

— Талмуд мне не нравился, в нем второй закон излучения биополей переврали. — На ковер, мягко спружинив, приземлилось массивное кошачье тело, Иллюзор окинул пространство хозяйским взглядом и властно распорядился:

— Всем отдыхать, жду вас через пять минут в гостиной. — После чего грациозно удалился.

Когда мы с Альтом пришли в указанное место, там уже уютно потрескивал поленьями камин. Переменчивые тени путешествовали из угла в угол в сгустившихся сумерках, на столе стояла бутылка вина и ваза с фруктами. Темный хищник с блестящей в отсветах пламени шкурой мирно лежал возле огня и жмурился. Мы расположились в глубоких креслах рядом с ним, Альт разлил вино по бокалам. С каждым глотком по телу разливалась теплая волна, я чувствовала себя в то время и в том месте.

Странные, порою очень непредсказуемые мужчины стали частью моей жизни, их присутствие вселяло уверенность и ощущение того, что все идет именно так, как и должно. В конкретно данный момент они являлись моей семьей, где всегда можно получить поддержку и добрый совет, а если потребуется, то критическое, зато правдивое замечание. Выходит, я нашла новый дом? Который по счету? Когда закончится мой путь, и я построю собственный дом, не воспользуюсь чьей-то протянутой рукой, а протяну свою, согревая других вокруг?

Абигайл смотрел на огонь и молчал, Лис расслабленно прижал уши и тихо мурчал. Показалось, что именно сейчас можно задать давно терзавшие меня вопросы. Для храбрости набрала больше воздуха в грудь и начала:

— Альт, расскажи о Щипаче. Что случилось с ним и остальными, когда мы с Лисом ушли?

— М-м-м? Ты об этой падали? — выходя из состояния задумчивости, откликнулся Абигайл. — Ничего особенного, в приказном порядке я велел им идти на поклон к Корвину. Это его дело им подобных наказывать, не хотелось руки марать. — И через паузу добавил: — Хотя, может, и зря.

От его слов на душе стало легче — какими бы гнусными уродами ни были встретившиеся нам разбойники, сознавать причастность Альта к вершению чужих судеб не хотелось. Наверное, с моей стороны это желание выглядело по-детски, и ситуация предполагала крайние меры, но все же так было спокойнее. Пусть груз ответственности ляжет на чьи-нибудь другие уполномоченные плечи.

— За что они так со старшим сыном лорда Андраша? — продолжила допытываться я.

— Просто заказ, ничего личного. Беспринципные твари брались за любую работу, где хорошо платили, — ниора передернуло, — им не впервой выпало марать руки в крови. Пока я размышляла над следующим вопросом, он вдруг добавил: — Знаешь, Алиска, тебе тогда очень повезло у таверны. Они сильно напились и не ожидали, что ты сможешь постоять за себя, это и спасло. Иначе бы легко отделаться не удалось, несмотря на все твои умения. — Поежилась от воспоминаний — очень может быть.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация