Книга Сказка о смерти, страница 40. Автор книги Андреас Грубер

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Сказка о смерти»

Cтраница 40

Он не видит ее, просто стоит, прижавшись к стене. Ждет водителя трейлера. В руке он держит тяжелый домкрат, прячется за дверью и заглядывает в окно. Когда он поворачивает голову, луна освещает его лицо.

– Сколько вы уже здесь стоите? – тихо спрашивает его Сабина, чтобы не мешать ему концентрироваться.

Убийца лишь недовольно поморщился.

– Полчаса.

– Но вы уже давно следите за своей жертвой.

– Несколько дней.

– Вы дождались, чтобы отель закрылся, а отдыхающие уехали?

– Тихо, он идет!

Послышался шорох шагов по лужайке. Жертва подходит ближе, открывает дверь и заходит внутрь. В тот же момент убийца бьет его домкратом в висок. Мужчина качается, вскидывает руку и пытается оказать сопротивление. Начинается борьба. Мужчины дерутся в трейлере. Со стола летят тарелки и полотенца, один из мужчин со всей силы ударяется затылком о навесной шкаф. По дверце шкафа тянется кровавый след.

Убийца одолевает свою жертву, связывает руки и затыкает рот кляпом. Затем выталкивает мужчину наружу и ведет через туман по лесной тропе к пню, где ломает ему ноги.


Сабина подняла глаза и вернулась в реальность. Видение перед глазами медленно рассеивалось. Теперь она и правда услышала шаги снаружи. Она поднялась и затаила дыхание. Кто-то стоял за дверью. Свет автоматически зажегся – сработал датчик движения. Она увидела тень перед окном.

Дверь распахнулась. В тот же момент она выхватила пистолет из-за пояса. Но сразу опустила руку. Перед ней стоял Мартен Снейдер и заглядывал в трейлер.

– Я же сказал вам не сходить с места!

– Я и не сходила.

Снейдер строго посмотрел на нее.

– Уберите оружие! Вы к чему-нибудь прикасались?

– Только к выключателю и дверной ручке трейлера, затем я надела перчатки.

Снейдер включил свет, вошел внутрь и огляделся.

– Полагаю, это трейлер убитого, – сказала она.

– Почему вы так считаете?

Сама того не желая, Сабина применила визионарный метод Снейдера – правда, марихуана ей для этого не потребовалась.

– Интуиция, – ответила она. – Там, позади, на большом навесном шкафу следы крови. Мы должны срочно сделать запрос о владельце по номерному знаку трейлера, чтобы идентифицировать труп. Потому что, если это действительно серийное убийство номер одиннадцать, меня крайне интересует, были ли вы знакомы и с этой жертвой.

– Вполне возможно, – пробормотал Снейдер. – По крайней мере, у трейлера голландские номера.

– Все в порядке? – спросил Тимбольдт снаружи.

– Да, иначе я бы уже позвал тебя. – Снейдер прошел в другой конец трейлера, мыском ботинка открыл дверь в туалет и бросил взгляд внутрь. Затем изучил красный след на шкафу, ручкой поддел дверцу и открыл ее. Долго смотрел внутрь.

– Нашли что-то интересное? – спросила Сабина.

– Вы должны взглянуть на это, – сказал Снейдер. – Я считаю, что мы в трейлере убийцы.

Сабина поднялась и подошла к навесному шкафу. В обоих отделениях лежали две – отрубленные по бедра и завернутые в пленку – женские ноги в туфлях на каблуках, к которым пристала земля.

20

Суббота, 26 сентября

Ханна проводила взглядом трех своих клиентов, которых охранники повели к блоку с камерами.

Она надеялась, что происшествие не повлечет за собой никаких последствий для Пита ван Луна, который в конце сеанса разломал стул. В любом случае она замолвит за него словечко перед директором Холландером, тем более что сама спровоцировала вспышку ярости. Но даже если Холландер откажется от дисциплинарного наказания, она не была уверена, захочет ли Пит вообще участвовать в следующем сеансе психотерапии.

Ханна закрыла за собой дверь кабинета терапии и направилась в библиотеку. Вчера Френк настоятельно рекомендовал ей взять определенную книгу, и сейчас Ханна за ней сходит.

Она вошла в библиотеку, и Френк, увидев ее, тут же отложил стопку книг, которую нес, в сторону, подошел к своему письменному столу и достал из ящика затрепанную книгу в мягкой обложке.

– Я хотела бы взять что-нибудь Кена Кизи, – сказала она для проформы.

– Очень удачно, ее сегодня как раз сдали обратно. – Он крепко держал книгу. Между страницами был всунут сложенный листок бумаги.

Ханна потянулась за книгой, но Френк отвел руку назад.

– Вы уже поговорили с директором Холландером о моей индивидуальной терапии?

– Думаю, он не будет против.

– Отлично. – Френк заулыбался. – Вы сказали, что хотите начать с моих фантазий, страхов и желаний. Я уже подготовился. – Он вытащил из книги листок и развернул его. – Записал свои страхи и желания.

– Спасибо, я посмотрю сегодня вечером.

Он разочарованно опустил плечи.

– Я думал, мы это сразу обсудим. У вас ведь есть время? Ханна взглянула на настенные часы. Десять минут четвертого. Конечно, у нее было время.

– Хорошо, – вздохнула она. – Прочитайте мне ваши страхи.

– Я… я забыл сегодня утром очки в квартире.

– Вы носите очки?

Френк кивнул.

– Только чтобы читать мелкий шрифт. А так я обхожусь и без них, вдаль у меня зрение, как у лисицы.

Как у ястреба, видимо, хотел сказать он, но это было не важно.

Френк протянул ей листок.

– Не могли бы вы…

Ханна посмотрела на книгу у него в руке. Наверняка он не отдаст ее, пока Ханна не уделит ему хотя бы несколько минут.

– Да, конечно.

Ханна взяла листок и обратила внимание на мелкий аккуратный четкий почерк.

– «Секс для меня одна из самых важных вещей», – прочитала она вслух.

Френк сунул руку в карман брюк и, казалось, принялся теребить свой член.

– «Я думаю об этом почти каждую свободную минуту. По вечерам я удовлетворяю себя сам и при этом думаю о вас…» – Ханна сглотнула.

Она не решалась поднять взгляд от листка, но была уверена, что Френк жадно внимал каждому ее слову.

– «Я представляю, как насилую вас, – продолжила она. – На вас смирительная рубашка, и я беру вас сзади. Вам нравится. Но я все равно боюсь, что вы можете мне отказать.

Почему вы не спросите меня сейчас, не хочу ли я…» – последние слова она не произнесла вслух.

«…трахнуть вас в задницу».

Ханна сложила листок и посмотрела на Френка. Он выпятил нижнюю губу и сощурился, так что глаза превратились в узкие щелочки. Она была готова поспорить, что он не нуждался ни в каких очках. Словно какой-то неопытный новичок, она угодила в его ловушку. Чем глупее люди, тем они хитрее. Ханна все равно пыталась оставаться спокойной.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация