Во время превращения наступает момент, когда я понимаю, кто я и где я.
Это тот самый момент, когда я осознаю, что я такое.
Сначала я падаю в темноту, ветер оглушительно ревет у меня в ушах, а внизу меня ждет верная смерть.
А затем я лечу, мощные крылья борются с воздушным потоком, подхватывая мое тело до того, как я ударяюсь о землю. Поднимаюсь вверх. Леденящий душу скрежет вырывается из моего горла. Я лечу вверх, все выше и выше.
Мои чуткие уши улавливают звуки людей, бьющих тревогу после того, как меня замечают.
«Бегите», – думаю я.
Затем мои глаза находят фигуры, стоящие на верхней части замка. Мои когти удлиняются. Я чувствую каждый мускул, каждую жилку. Я борюсь с желанием атаковать и убивать.
«Бегите, – молю я, – бегите».
А затем я не думаю ни о чем, кроме смерти.
Глава 45
Харпер
К моему удивлению, Джейк присоединяется ко мне на скамейке задолго до полуночи, сказав, что подождет со мной Грея.
Брат считает, что потакает моим странностям. Я не думаю, что он верит в то, что скоро случится, но мы сидим вдвоем на скамейке возле магазина, где Грей оставил меня. Город подгружается в сон вокруг нас.
– Ты рада, что скоро вернешься в сказочную страну? – спрашивает Джейк с легкой насмешкой.
– Иди к черту, Джейк.
Брат молчит, но в итоге тяжело вздыхает:
– Я не знаю, что сказать, Харпер.
– Тебе не нужно ничего говорить. Иди домой.
Джейк ничего не говорит, но и не уходит.
– Я очень за тебя переживала, – говорю я. – Не могу поверить в то, какую работу ты выполнял для Лоуренса.
Джейк печально качает головой:
– Я не хотел, Харпер. Я просто… У меня не было выбора.
– Я знаю, – сухо роняю я.
Я вспоминаю о Рэне и обо всех тех сложных выборах, которые ему пришлось сделать.
Интересно, чем он сейчас занят?
Было бы ли сложно сказать ему, что я его люблю?
Это вообще считается за выбор?
Любила ли я его?
Все это так запутано. Я никогда раньше не влюблялась, но мне кажется, что это происходит совсем не так.
Я смотрю на Джейка:
– Ты можешь отправиться со мной в Эмберфолл.
Лицо брата искажается, словно он не знает, верить мне на самом деле или же просто продолжать потакать моим странностям, чтобы я опять не исчезла.
– Харпер…
– Что?
Джейк трет подбородок, огрубевшей от двухдневной щетины. Голос брата становится хриплым и тихим:
– Я не могу оставить Ноа.
Меня терзают сомнения. В голосе Джейка звучит нотка, которую я никогда раньше не слышала.
– Ты любишь его.
Джейк бросает на меня быстрый взгляд. Выражение его лица становится смущенным.
– Да, люблю. – Он запинается, и затем смущение превращается в горечь. – Мама была единственной, кто знал.
Я встаю на колени и обвиваю руки вокруг шеи брата.
Джейк поначалу напрягается, но затем обнимает меня в ответ.
– Я очень сильно по тебе скучал, – бормочет Джейк мне в плечо.
– Я тоже по тебе скучала.
– И я даже закрою глаза на то, что часть меня считает, что ты сошла с ума.
Я тихонько смеюсь. Джейк меня не отпускает, а я не отпускаю его.
– Мне бы хотелось познакомиться с Ноа, – говорю я.
Джейк отстраняется, нахмурившись. Машины ездят редко в этот час, а тротуары совсем пустынны.
– Я не хочу впутывать его во все это. Я хочу, чтобы он не знал ничего о коллекторах.
Брат достает из кармана телефон, который наверняка купил на замену тому, что я потеряла в Эмберфолле. Джейк смотрит на дисплей.
– Сейчас Ноа в больнице. Сказал, что освободиться к полуночи, но это означает, что он будет работать часов до шести утра.
– Как ты с ним познакомился?
Джейк смущается, но затем на его губах появляется улыбка.
– Я как-то покупал кофе, когда был в больнице с мамой, а он забыл свой бумажник, так что я купил кофе и ему.
– Он врач?
– На данный момент он интерн.
– Я не знаю, что это означает.
– Он пока еще учится и параллельно дежурит в больнице в отделении экстренной помощи.
– Сексуально.
– Ага. – Джейк широко улыбается.
Мои глаза наполняются слезами, но сейчас по совершенно другой причине.
– Не могу поверить, что ты хочешь уйти, – говорит Джейк. – Ты только что вернулась домой.
Я прижимаю ладони к лицу.
– Слишком многое поставлено на карту.
– В Эмберфолле. – Джейк запинается. – Здесь тоже много поставлено на карту, Харп.
– Да, – соглашаюсь я. – Пожалуйста, пожалуйста, пойдем со мной.
– Понимаешь, я не очень верю во все то, что ты говоришь.
– Но немного же ты веришь.
Джейк краснеет.
– Да, тот мальчик внутри меня, который прятался в комнате с Арагорном и Гарри Поттером, но ведь это же все выдумка.
– А это не выдумка. – Я начинаю думать о том, как Джейк отреагирует на Грея. – Вот увидишь. В полночь. Вот увидишь.
– Даже если этот магический мечник появится…
– Он не владеет магией.
– Ладно. – Джейк закатывает глаза. – Даже если этот абсолютно обычный мечник появится и мы отправимся туда, я ведь не смогу по щелчку пальцев потом вернуться домой. Это сумасшествие, Харпер. Ты хоть понимаешь, что просишь меня сделать?
– Я понимаю, что ты в опасности, – говорю я. – Ты думаешь, Лоуренс не будет шантажировать тебя тем, что ты делал? Думаешь, он не найдет способ заставить тебя работать на него?
Джейк вздрагивает, но ничего не говорит. Мы сидим и смотрим на странную машину, которая проезжает по дороге. Где-то вдалеке женщина кричит на кого-то: то ли на ребенка, то ли на своего парня. Этого мы никогда не узнаем. Постепенно темнота спускается с неба, окутывая нас. Магазин закрывается. Я сворачиваюсь на скамейке, прижавшись к брату. В нем столько всего знакомого: запах, ритм его дыхания…
– Харпер.
Я вздрагиваю и просыпаюсь. На улице царит абсолютная темнота, и я замерзаю.