Книга Четыре мертвые королевы, страница 56. Автор книги Астрид Шольте

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Четыре мертвые королевы»

Cтраница 56

– То есть ты не оставляешь мне выбора.

Для такого дела нужен вор, а не гонец.

– Давай каждый займется тем, что умеет.

Не дожидаясь ответа, я снова исчезла в толпе.


На дворец опустились ранние зимние сумерки, а вместе с ними – тишина. Гигантский купол из золотого стал густо-янтарным. Скоро королевы удалятся в свои покои. Если по дворцу разгуливают подручные Макеля, не помешало бы замаскироваться. К тому же, если меня засекут стражники, не хотелось бы представать перед ними в запачканном кровью платье.

Варин верно подметил: мне нужен органический костюм. А где его раздобыть? Правильно, в покоях королевы Коры.

На то, чтобы освоиться во дворце, у меня ушел час. Как и Квадара, он был разделен на четыре части. Чем дальше я шла на северо-восток, тем скуднее становились интерьеры. Пышность и роскошь сменялись строгостью и практичностью, хрустальные люстры – встроенными в стены голубыми огоньками. Я словно шла по гроту в лунном свете. Огоньки, изобретение эонийских ученых, питались от покрывавших дворцовый купол волокон, которые превращали солнечный свет в электричество.

Свернув за угол, я увидела высокую дверь, а возле нее – двоих стражников. В коридоре было много дверей, но нигде больше не выставили караул. Должно быть, королева Кора живет именно здесь. Вентиляционное отверстие нашлось в соседнем коридоре. Сняв с браслета отмычку, я в два счета разделалась с шурупами, вынула решетку и тихо, как мышка, юркнула внутрь.

Выбравшись из узкого выходного отверстия, я очутилась в комнате, которая явно была жилой, хотя комфортабельной ее не назовешь. Блестящие полы, гладкие металлические столики, белые стулья с прямыми спинками – все здесь имело строгое предназначение. Словом, в роскоши эонийская королева не купалась. Это противоречило бы философии ее квадранта, согласно которой все члены общества равны.

Исключая тех, кто страдает хроническими заболеваниями.

При одной мысли, что Варину отведено лишь тридцать лет жизни, у меня сердце обливалось кровью. Он же не раненый зверек, чтобы его убивать. Неправильно все это! Варин – хороший человек, у него вся жизнь впереди. Как же нам поделить ГИДРу?

Стоило мне поддеть пальцами дверцу шкафа, как раздался приглушенный стук. Я крутанулась на месте и приняла низкую стойку, ожидая в любой момент увидеть безжалостного убийцу с блестящим ножом в руке. Но ничего не произошло. Ни одной тени не мелькнуло в полумраке. Едва дыша, я прислушивалась.

Ничего.

Сжав кулаки, я осмотрела соседнюю комнату, но там тоже никого не оказалось. Должно быть, шумели стражники.

Возле кровати висела знакомая панель. Я провела по ней ладонью, и из стены выдвинулась металлическая вешалка с четырьмя органическими костюмами разных оттенков золотого. Я провела по ткани пальцами, и по спине поползли мурашки. Смогу ли я надеть костюм из разумных микроорганизмов?

Соберись, тряпка! Это ради ГИДРы. И ради королев. Ты все делаешь правильно.

Я наскоро сняла торианское платье, поморщившись, когда накрахмаленная юбка задела коленку. Рана уже не кровоточила, но вид имела нездоровый, ведь я совсем не давала ногам отдыха. Но ничего, в органическом костюме она уже не откроется. Затолкав платье в мусоросжигатель у письменного стола, я примерила темно-золотой костюм.

Когда он начал сжиматься до моих размеров, по всему телу пробежал приятный холодок, будто на кожу опустились сотни снежинок. Материя мгновенно впитала пот, из-за которого торианское платье липло к телу, и облегчила боль в коленке. Я встала на цыпочки и потянулась, чувствуя, как мышцы насыщаются энергией. Потом натянула перчатки, и образ был завершен. Я будто сменила кожу.

Теперь можно ходить по дворцу, не оставляя за собой кровавых следов, ведь никогда не знаешь, кому они могут попасться на глаза.

Глава двадцать девятая
Киралия

Я продолжила поиски наемника. Или наемников. Чем больше я об этом думала, тем больше убеждалась, что Макель доверил убийство подручным. Возможно, им даже предстояло взять всю вину на себя, потому что после такого задания Макель явно захочет от них отделаться.

Прошел час, но подручных я так и не обнаружила. Спрятались, наверное, ведь после первого убийства охрану усилили. Я решила вернуться к Варину – вдруг он разведал что-нибудь полезное.

Паника, которую я посеяла в приемной, не улеглась, а только усилилась, поэтому выбраться из вентиляционного отверстия не составило труда. Задержанные оглушительно галдели и кидались в стражников пайком. В нос бил запах пота и мочи. Неужели они даже отлить никого не пускали? Так и до мятежа недалеко.

Может, если люди озвереют, их наконец выпустят?

Варин стоял у главного входа вместе со стражей. Торианские тряпки он снял и остался в одном органическом костюме. Как видно, не помочь землякам – выше его сил.

– Привет, – шепнула я, протиснувшись сквозь толпу.

Варин обернулся и вздрогнул.

– Киралия?

Он окинул меня таким взглядом, будто видел впервые в жизни.

– Что? – спросила я, а потом вспомнила, что на мне эонийский костюм. Неужели он так смотрел на меня, потому что я выглядела как эонийка? Его взгляд блуждал по моему телу, и не покраснела я только благодаря работягам-микроорганизмам.

– Ты вернулась, – сказал он, откашлявшись.

– Как у вас тут дела? – спросила я нарочито спокойным тоном. – Что новенького?

– Стражники отказываются сообщать народу подробности, – осторожно сказал он. – Твое объявление разожгло настоящую войну.

– Упс… – растерянно улыбнулась я. – А я всего-навсего хотела устроить диверсию. Немножко перестаралась.

– Если людей и дальше будут держать в неведении, страшно представить, что они устроят. Стражники сами уже несколько часов не получали новостей.

Я бросила взгляд на большие настенные часы: близилась ночь.

– А когда ты успел записаться в дворцовую стражу? – поинтересовалась я, глядя, как блюстители порядка угрожают разбуянившимся квадарцам дестабилизаторами.

– Ребята не справлялись с толпой. Им нужна была помощь, а я…

– Эониец, – закончила я за него.

– Я хотел сказать «сильный».

В голову пришло сразу несколько шуточек, но я прикусила язык.

– Узнала что-нибудь об убийце?

– Пока нет. Зато раздобыла чудесный костюм с плеча эонийской королевы. – Я выставила вперед бедро и развела руки в стороны. – К слову, очень удобный.

– Ты ограбила королеву? – прошипел он.

– По твоей же наводке.

– Ничего подобного!

– Ты сам сказал, что мне нужен органический костюм.

– Киралия… – простонал он.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация