Книга Клуб для джентльменов, страница 92. Автор книги Эндрю Холмс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Клуб для джентльменов»

Cтраница 92

Пока я мечусь по квартире, мой сотовый разрывается. Я — ноль внимания.

Полдень давно позади. И от сотового мне ничего хорошего не светит.

Но я не могу заставить себя катапультироваться из Лондона, не приняв душ. Собрав с горем пополам чемоданчик самоизгнанника, кидаюсь в ванную. О, впечатление, что я не мылся лет десять!.. Полный кайф!

Вон из-под душа, в джинсы и тенниску, беременный на пятом месяце чемодан цап — и вперед к двери.

Даст бог — вернусь, когда осядет взметенная мной пыль, и заберу то, что нынче бросил. И уж тогда покину остров навеки.

Стало быть, квартирка родная, не говорю «прощай», а только «до свидания».

С веселым «оревуарчиком» я распахиваю дверь, и…

Возможно, они уже давно звонили, да я за душем не слышал. Возможно, они такие обалденно вежливые, что позвонили и терпеливо ждали, когда хозяин наконец откроет. Так или иначе, оба стоят на моем крыльце — и Эр-джи-би, и Скарт.

Сегодня парни вырядились профессиональными громилами. Солнцезащитные очки, строгие дорогие костюмы, белоснежные сорочки. И ослепительно начищенные черные полуботинки.

Правда, на груди Эр-джи-би странные коричневатые разводы — как будто на него какнул летающий слон. Впрочем, приглядываться некогда — Эр-джи-би мощным ударом посылает меня в лузу моей квартиры. Оба заходят за мной и закрывают дверь.

Я барахтаюсь на ковре в прихожей.

— Новые туфельки? — осведомляюсь я снизу.

— Угу, — говорит Эр-джи-би и тут же пробует новую обувь на прочность. От удара в живот я складываюсь пополам и вою. Жду следующего удара. Однако вместо этого второй громила наклоняется ко мне и почти сочувственно говорит:

— Срок вышел.

Я что-то мычу. Эр-джи-би поднимает меня на ноги и припирает к стене. Навалившись на меня всей своей массой, он душит меня локтем левой руки, а правый кулачище держит в боевой готовности. Его рожа почти у моего лица. Вся в веснушках. Он меня так презирает, что даже не контролирует мои руки. Я сам паинькой держу их по швам.

Скарт быстро осматривает квартиру. Вернувшись, бросает:

— Купер дал нам послушать одну из твоих пластинок. Полное говно.

— М-ммм-мм! — говорю я.

— И не спорь!

— Подгони машину, — велит ему Эр-джи-би.

Скарт уходит.

Эр-джи-би говорит мне:

— Ты только на себя посмотри! Перевидал я в жизни жалких типов, но ты жальчее всех!

— М-ммм-мм! — говорю я.

Он косится на чемодан, который валяется посреди прихожей и кричит: улетите меня, пожалуйста, в Нью-Йорк!

— Далеко намылился?

— М-ммм-мм! — говорю я. Эр-джи-би догадывается немного ослабить давление, и, отдышавшись, я выпаливаю: — К вам собрался! Деньги нести!

При этом пытаюсь вспомнить, что в подобных ситуациях делают люди в фильмах. Одни уповают на deus ex machina — кто-то или что-то внезапно появится и их освободит. Другие тайком шарят рукой в поисках ножниц или открытой коробки отбеливателя.

— Что ж, тебе повезло. Считай, мы тебе на автобусный билет экономим.

Он здоровее во всех отношениях и драться научен по-настоящему — за плечами небось не один мордобой. У меня тоже за плечами не один мордобой. Но били обычно меня, а я только темпераментно отмахивался — до определенного момента. Зато теперь у меня такое отчаянное положение, что адреналина хватит на десятерых. Поэтому при случае стоит рискнуть… Только бы он локоть убрал с моего горла!

— Что случилось с твоей сорочкой? — говорю я, потому что в фильмах советуют отвлекать убийцу от окончательной расправы при помощи милой светской беседы.

— Заткнись.

— Споткнулся и упал?

Эр-джи-би смотрит на меня с такой яростью, словно я предложил ему отсосать у меня.

— Я не имею привычки спотыкаться! — цедит он. — Просто мы набежали на старого знакомого.

— А, случайно встретить друга — всегда большая радость, — говорю я, продолжая приятную беседу.

— Дерьмо Собачье мы встретили, а не друга. Был у нас в школе такой мудак. Все его ненавидели.

Не будь мой затылок придавлен к стене, на нем бы волосы дыбом встали. Дерьмо Собачье. Мир не тесен; мир жутко тесен. Не продохнуть. Как под локтем Эр-джи-би.

— Ты имеешь в виду Дерьмо Собачье с желтой хозяйственной перчаткой на левой руке?

Ошарашенный Эр-джи-би отпускает меня и выкатывает удивленные шары.

— Да, это он мне сорочку опоганил. Откуда ты его знаешь, черт возьми?

Вместо ответа я изо всей силы бью его коленом по яйцам. Не теряй бдительности, придурок!

Глава тридцатая

С уликой против Бенстида не получилось.

Но это не освобождает меня от долга следить за чистотой афиш.

А Эмили я могу представить — в качестве доказательства своей преданности — пакет с собранной жвачкой.

Мое приношение королеве сердца!

Материальное свидетельство того, что я ее доблестный защитник и сберегатель.

Я представляю себе, как я прихожу в ее гримерную, которая находится где-то в таинственном чреве театра. Каким-то образом я нахожу ее комнату, пройдя по тысяче извилистых коридоров. И вот я стою перед сияющей дверью, на которой золотыми буквами начертано ее имя.

Я робко стучусь. В моей руке — вместо букета — пакет с собранной жвачкой.

— Да-да, входите, — говорит Эмили ангельски-безмятежным голосом истинной дивы.

Я вхожу и тихо прикрываю за собой дверь. Присланных поклонниками букетов так много, что они застят свет, и в гримерной почти полумрак. Но дивный аромат духов Эмили пробивается сквозь аромат миллиона цветов. У стены висят наготове те костюмы и платья, которые будут на ней во время сегодняшнего вечернего представления.

Эмили сидит перед зеркалом, по его краям горят лампочки. Она красила губы, однако ради меня отвлекается.

И смотрит на мое отражение в зеркале… Фу, да разве таким должен быть ее герой! Ведь это просто жалкое существо, которое само нуждается в защите. Покалеченный, сломленный жизнью человек — одна рука в засохшей крови, другая нелепо сжимает полиэтиленовый пакет.

Но нет, нет, ничего такого она не думает!

Она грациозно встает, целомудренно запахнув разошедшийся пеньюар, и смотрит на меня с сочувственной симпатией. Хоть пришелец и выглядит странно, он не внушает ей страха — Эмили не спешит нажать кнопку вызова охраны.

В ее глазах он не монстр, внушающий брезгливую жалость.

В ее глазах он вернувшийся воин: еще в крови и прахе после битвы, но — гордый победитель.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация