Книга Шаровая молния , страница 74. Автор книги Лю Цысинь

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Шаровая молния »

Cтраница 74

– В современной войне подобные операции встречаются нечасто, – с чувством произнесла Линь Юнь. – Если наше нападение закончится неудачно, нам достаточно будет потребовать от солдат, чтобы они немедленно уничтожили оружие.

Поколебавшись мгновение, подполковник Кан махнул рукой своим людям:

– Отлично! Немедленно наденьте под рыбацкую одежду свою военную форму. И поторопитесь! – Повернувшись к Линь Юнь, он протянул ей руку: – Спасибо, майор Линь!

* * *

– По этому эпизоду ты можешь понять, в чем была хрупкость Линь Юнь, – прервал свой рассказ Динг Йи.

* * *

Через десять минут пятьдесят рыбацких шхун цепочкой покинули порт. Это была классическая картина: на рассвете рыбаки выходят в море. Никто бы не подумал, что эти утлые суденышки отправляются нанести удар по самому мощному военно-морскому флоту в мире.

Следующие события Динг Йи восстановил позднее по обрывкам и крупицам.

Когда маленькая флотилия покинула порт, Кан Мин и офицеры-моряки собрались на совет на борту самой большой шхуны, ставшей флагманским кораблем. Один капитан третьего ранга, один капитан-лейтенант и два лейтенанта командовали сотней с лишним матросов и механиков, управлявших рыбацкими шхунами.

– Товарищ подполковник, – обратился к Кан Мину капитан третьего ранга, – предлагаю вашим людям спрятаться в трюмах шхун. Честное слово, вы совсем не похожи на рыбаков.

– Мы не в силах выносить царящую там вонь рыбы, – поморщился Кан Мин.

– Нам приказано вывести суда в указанный район, а далее, как только покажутся неприятельские корабли, следовать вашим приказаниям, – сказал капитан третьего ранга. – Начальство предупредило, что эта операция крайне опасна, и предложило вызваться добровольцев. Все это крайне необычно.

– Я старший помощник капитана эсминца класса «Люйшунь», – сказал один из лейтенантов. – Будет довольно грустно, если я пойду ко дну на этой посудине.

– Ну а если этой посудине предстоит нанести удар по авианосному соединению противника? – спросил Кан Мин.

– Тогда моя смерть будет более героической, – кивнул лейтенант. – Мы в училище больше всего мечтали о том, чтобы потопить вражеский авианосец. На втором месте стояла мечта стать командиром боевого корабля. Ну а на третьем – найти женщину, готовую терпеть то, что мы постоянно в море.

– Цель, назначенная вашему судну, – крейсер. Если мы добьемся успеха, неприятельский авианосец будет потоплен через считаные минуты.

Все четверо военных моряков изумленно уставились на Кан Мина.

– Товарищ полковник, вы шутите!

– Чему вы удивляетесь? – спросил Кан Мин. – Неужели вы потеряли дерзкую храбрость своих прадедов? В дни становления нашей страны военные моряки как-то раз потопили вражеский миноносец, использовав деревянную лодку.

– Ну хорошо! – усмехнулся капитан третьего ранга. – Но если так пойдет и дальше, в следующий раз нам предстоит нанести удар по морской нефтяной платформе на досках для серфинга!

– Даже если это так, у нас же должно быть оружие, правильно? – спросил второй лейтенант. – А на борту этой шхуны нет ничего, кроме нескольких пистолетов.

– Как вы думаете, а что это за оборудование, которое я доставил на борт? – спросил Кан Мин.

– Это оружие? – спросил капитан третьего ранга, переглянувшись с остальными офицерами.

– Да это же радиостанция или локатор, – заметил капитан-лейтенант. – Разве вот это на палубе – не антенна?

– Теперь я могу вам открыть, что это новое оружие, которым мы нанесем удар по неприятельскому авианосному соединению, – сказал Кан Мин.

– Товарищ подполковник, – рассмеялся капитан третьего ранга, – нам трудно воспринимать ваши слова всерьез!

– Я все понял, – вмешался лейтенант, указывая на два сверхпроводниковых аккумулятора. – Это глубинные бомбы, а стальные рельсы – это пусковые направляющие.

Кан Мин кивнул:

– Истинную сущность этого оружия я вам раскрыть не могу, поэтому будем называть его просто глубинными бомбами. – Показав офицерам красную кнопку на аккумуляторе, он сказал: – Это кнопка системы самоуничтожения. Если дела станут плохи, вам нужно будет сначала нажать на нее, затем выбросить оборудование в море. Ни при каких обстоятельствах оно не должно попасть в руки врагу.

– Наши командиры постоянно это подчеркивали. Не беспокойтесь… Если это все, мы принимаемся за работу. Эта старая посудина протекает.

* * *

Шхуны заняли назначенную позицию около полудня, и началось долгое ожидание. Чтобы скоротать время, Кан Мин то и дело окидывал взглядом строй маленьких судов, проверяя состояние орудий, выпускающих шаровые молнии. На его шхуне имелась радиостанция, которой он воспользовался всего дважды, сначала чтобы доложить о том, что все шхуны вышли в назначенную точку, затем еще раз, чтобы обсудить один тактический вопрос: Кан Мин выступал категорически против требования проводить операцию только с наступлением темноты, с полностью погашенными огнями. Он считал, что это бессмысленно и только возбудит подозрения у неприятеля. В конце концов начальство уступило и приказало всем судам начинать действовать с наступлением ночи, но с зажженными ходовыми огнями. О действиях неприятельского флота пока никаких сведений не поступало.

Под испепеляющим солнцем беспокойство и возбуждение быстро прошли, и теперь уже никто не всматривался напряженно в бинокль в сторону горизонта. Поэтому, чтобы не привлекать ненужного внимания, шхуны время от времени перемещались в пределах ограниченного района, моряки забрасывали в море сети и вытаскивали их. Капитан третьего ранга особенно преуспел в этом и даже выловил немного рыбы. Из беседы с ним Кан Мин выяснил, что он родом из рыбацкой деревни в провинции Шандун.

Моряки и бойцы «Рассвета» проводили все свое время на палубе, греясь на солнце, играя в карты и болтая о чем попало. Но никто ни словом не обмолвился о предстоящем задании и о той участи, которая могла постигнуть флотилию утлых суденышек.

К ночи, после такого длительного ожидания, команда несколько расслабилась. Минуло уже больше восьми часов со времени последнего сеанса связи со штабом, и с тех пор в рации звучал только треск статического электричества. Кан Мин не высыпался уже несколько ночей подряд, и монотонный ритм океана нагнал на него сонливость, однако он всеми силами боролся со сном.

Кто-то осторожно потрепал его за плечо. Это был капитан третьего ранга.

– Справа по носу, – тихо окликнул он. – Только не привлекайте к себе внимания.

Только что поднявшаяся над горизонтом красноватая луна озарила водную гладь, и Кан Мин, посмотрев туда, куда указал капитан третьего ранга, увидел острый клин волны, а затем, присмотревшись, различил в его вершине тонкий вертикальный черный шест со сферическим предметом на конце. Ему вспомнилась виденная когда-то давно фотография лох-несского чудовища, высунувшего из мутных вод озера свою маленькую головку на длинной тонкой шее.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация