Книга Арло Финч. Озеро Луны, страница 25. Автор книги Джон Огаст

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Арло Финч. Озеро Луны»

Cтраница 25

– Это неважно. Они явно собирались голосовать за Ву. Тебе нужно было их поддержать.

– Почему?

Индра остановилась.

– Потому что теперь я неудачница. Если бы все проголосовали за Ву, то это бы посчитали единодушным решением. Как если бы я никогда и не выдвигалась. Но получается, что я проиграла, три голоса против одного. И всё из-за тебя.

Арло поверить не мог, что она его обвиняла.

– Я голосовал за тебя! Я на твоей стороне!

– Ты на неправильной стороне. Четверо против двоих. И теперь Ву на тебя злится.

– Вовсе нет.

– Конечно, злится! Ты выбрал меня, а не его, именно об этом он говорил на мосту!

– Тогда речь шла не обо мне, а о том, что ты любишь командовать, – сказал Арло и тотчас об этом пожалел.

Индра покачала головой.

– Ненавижу, когда так говорят. О Конноре так никто не думает.

Арло не мог с ней не согласиться.

– Но Коннор старше. И он умеет слушать других.

– Ну спасибо!

Она пошла дальше.

Арло последовал за ней, не зная, что ещё сказать. Весь спор завязался из-за страха Индры потерпеть неудачу, но вряд ли было бы благоразумно на это указывать.

– Слушай, всё будет нормально. Завтра уже все об этом забудут.

– Это необязательно. Я в порядке, правда. Я уже поговорила с Дианой. После лагеря я перевожусь в Зелёный патруль.

Арло в шоке застыл на месте.

– Что ты сказала?

– Я ухожу. Зелёный патруль мне лучше подходит.

– Но тогда в Синем будет не хватать людей!

– Осенью придут новые ребята. Кто-нибудь меня заменит.

Они дошли до развилки. Индра должна была свернуть налево, к Базе, а Арло – направо, к Природному центру.

– Тебе не понравится в Зелёном патруле, – предупредил её Арло. – Они там все слишком идеальные. Слишком улыбчивые. Они тебя с ума сведут.

– Я буду в порядке. За меня не волнуйся.

Индра свернула на левую дорожку. Глядя ей вслед, Арло был вынужден признать, что он действительно мало за неё волновался. Она была права. В Зелёном патруле с ней всё будет в порядке.

Он волновался за себя. Он не представлял, как быть рейнджером без неё.

19
Большая Бризи

НАШИВКА «ПРОСТЫЕ ДУХИ» была обязательной, чтобы заработать Сову, поэтому практически все Белки в лагере записались на курс, в том числе Джули и Ву. Они присоединились к группе рейнджеров из других Обществ, сидящих на сухой траве позади Природного центра и щурящихся на яркое солнце.

Их инструктором был Дарнелл Джексон, семнадцатилетний афроамериканец из Общества Денвера.

– Отвечая на ваш первый вопрос, да, в Денвере есть рейнджеры. Люди думают, что если вокруг небоскребы, то Удивительного там нет. Но оно есть. Просто найти его сложнее. Здесь, в горах, Удивительное буквально на каждом шагу. Внизу же его приходится искать.

Дарнелл сказал, что приезжает в лагерь «Красное перо» с двенадцати лет. Это был его второй год в качестве вожатого.

Ву поднял руку:

– Почему у тебя нет дурацкого прозвища, как у остальных?

Дарнелл пожал плечами.

– С чего мне хотеть быть Козявкой или Оладушком, когда я могу быть Дарнеллом Джексоном Третьим? Моё имя – это я сам. И я не собираюсь от него отказываться.

Арло немедленно проникся к Дарнеллу симпатией. Он вёл себя спокойно и уверенно, и Арло до этого момента думал, что так умеют только взрослые. Арло тут же решил, что если ему когда-нибудь доведётся стать лагерным вожатым, он тоже не станет брать себе прозвище.

– Кто может сказать мне, что такое дух? – спросил Дарнелл.

Рыжий мальчик Стивенс ответил:

– Призрак. Или фантом.

Дарнелл покачал головой.

– Ты перечисляешь мне названия, но не говоришь, что это.

– Это то, что как бы не совсем здесь, – сказала Джули.

Дарнелл изобразил замешательство.

– Так духи здесь или нет?

– Они здесь, но не совсем здесь, – ответила она.

– Это как сказать, что лёд – это совсем лёд. Ты не даёшь мне чёткого определения.

– Они невидимые, – предложил Ву.

– Хорошо, невидимые. Уже что-то. То есть никто из вас никогда не видел духов?

– Я видел, – сказал Арло. И почувствовал на себе взгляды всех присутствующих. – Я видел блуждающие огни. Они относятся к духам. А ещё рядом с нашим домом в некотором роде живёт пёс, который уже давно умер. Я иногда его вижу. Один раз я даже его слышал.

– Как тебя зовут? – спросил Дарнелл.

– Арло Финч.

– Что ж, Арло Финч. Если ты видел духов, как думаешь, сможешь сказать нам, что они такое?

Арло лихорадочно подбирал слова, такие, чтобы Дарнелл не посчитал их слишком размытыми.

– Духи это… – Создания? Штуки? – …существа, которые находятся в нашем мире, но в то же время как бы вне его. Поэтому их обычно нельзя увидеть. Потому что они не целиком здесь.

– Я так и сказала! – пожаловалась Джули.

– Да, но он сформулировал лучше. – Дарнелл, прохаживаясь перед ними, сорвал длинную травинку и пальцами разделил её на две тонкие полоски. – Финч назвал духов «существами». Вполне подходящее слово. Многие спорят, можно ли считать духов живыми или нет, и вот что скажу вам я: они достаточно живые. Они живут, как живут деревья, как живёт лес.

Стивенс возразил:

– Но он сказал, что один из духов – это мёртвый пёс. Если он уже мёртв, то не может быть живым.

– Вам нужно поскорее отказаться от этого чёрно-белого восприятия, – сказал Дарнелл. – Только потому что что-то не умещается в ваши узенькие рамки, оно не становится от этого менее реальным. Действительно, некоторые духи – это остатки тех созданий, что прежде были живы в привычном смысле этого слова. Они своего рода эхо. Тени. – Он указал на Арло. – Этот пёс, которого ты видишь. Что он делает?

– Ходит. Лает на что-то, чего там нет.

– Всегда тот же самый порядок действий? Как в повторяющейся петле?

– Да.

У Арло подскочил пульс: его теория должна была найти подтверждение!

– Я могу тебя заверить: этот пёс лает не в пустоту, – продолжил Дарнелл. – Что-то произошло в прошлом. Что-то значительное. Скорее всего, что-то плохое. И этот пёс повторяет этот момент снова и снова.

– Как грустно, – сказала Джули. – Он будто в ловушке.

Арло не стал бы применять столь мрачное определение, но Купер действительно своего рода застрял в прошлом.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация