Книга Арло Финч. Озеро Луны, страница 49. Автор книги Джон Огаст

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Арло Финч. Озеро Луны»

Cтраница 49

– В общем, тут такое дело… Он мне нужен по медицинским показаниям, – сказал Уэйд. – Тишина на меня плохо действует. Мысли становятся очень громкими. А музыка их приглушает. Помогает сосредоточиться. Это правда. Я не выдумываю.

Арло вспомнил, что у дяди в его мастерской всегда были на голове наушники, из которых ревела музыка.

– Я никому ничего не скажу, – пообещал Арло.

Уэйд улыбнулся.

– Класс. Да ты и не похож на стукача. – Он застегнул рюкзак. – Мой участок близко. Я принесу тебе полотенце. – Он сделал пару шагов, но затем обернулся. – Точно. Меня, кстати, Беллманом звать.

– Финч, – отозвался Арло.

– Как зяблик, что ли? [1]

Арло кивнул.

– Прикольно. Рад знакомству, Финч.

* * *

Арло вздрогнул, когда они прошли мимо знака «Солнечная долина». Он стоял с Индрой здесь всего несколько часов назад.

«И на тридцать лет позже», – осенило его.

У него не было времени размышлять о том, как ему удалось вернуться именно в этот момент и сразу же наткнуться на юного дядю Уэйда. С другой стороны, его вылазки в Долгий лес тоже были необъяснимы, но ему всё же регулярно удавалось найти туда дорогу.

«Время – это иное измерение, – сказал как-то раз его папа, объясняя какую-то научную концепцию. – Оно не даёт всем событиям произойти одновременно».

Участок «Солнечная долина» оказался именно таким, каким его себе представлял Арло: яма для костра и «кухонный уголок» были в самом низу, а тенты на платформах стояли выше по склону. По-настоящему изменились только деревья: эти ещё стояли.

Какое бы ненастье ни обрушилось на участок, этого ещё не произошло.

Четверо мальчишек при свете керосиновой лампы играли за столом в настольную игру «Подземелья и драконы».

– Вор-акробат не получает урона от падения! – спорил мальчик с ортодонтической маской на лице.

– Ладно, – согласился ведущий. – Ты упал на шипы. Ржавые шипы, смазанные ядом. Одиннадцать очков урона.

Спорщик заворчал и сделал карандашом пометку в своём листе персонажа.

Уэйд остановился у стола и указал на что-то пальцем.

– Это мои кости?

– Мои сглазили, – сказал спорщик. – Мне постоянно выпадают единицы.

– Ну так не сглазь мои!

Уэйд сгрёб пять прозрачных игровых костей, что лежали на столе перед его собеседником. Одна упала в щель между досками столешницы.

Арло присел на колени и подобрал кость. Он никогда раньше таких не видел. Её грани были пятиугольными, как рейнджерская нашивка, а максимальное количество точек равнялось двенадцати.

Он отдал кость Уэйду.

– Для чего они?

– Додекаэдры? Разве что для атак длинным мечом против крупных существ.

– И для удара варвара, – добавил мальчик с маской.

– Хватит уже трепаться о «Раскопанной тайне», Каннингем! Не у всех ещё есть новая книга!

«Каннингем, как Коннор и Кристиан», – подумал Арло.

У двух мальчишек за столом были жёлтые шейные платки, как у Уэйда, у третьего был зелёный, а у четвертого – красный.

– Сколько в вашем Обществе патрулей? – спросил Арло.

– Четыре, – ответил Уэйд. – Нет, стоп, пять. Мы только что добавили Жёлтый. Весной к нам пришла целая группа ребят, и патрули поделили. Я раньше был в Зелёном. Иди сюда, покажу кое-что классное.

Он остановился у стоящей на столе большой кастрюли и осторожно снял с крышки увесистый камень. Внутри было несколько галлонов прозрачной воды.

– Смотри внимательно, – сказал Уэйд.

Он положил на воду кусок коры. Она медленно закружила по часовой стрелке, постепенно набирая скорость, пока не образовался небольшой водоворот. Вода начала подниматься по стенкам кастрюли.

Уэйд вернул на место крышку и придавил её камнем.

– Знаешь, что это?

– Водяной дух? – предположил Арло.

– Ага! Мы поймали его пару дней назад.

– Но их же нельзя ловить.

Об этом рассказывали на первом занятии курса «Простые духи». Духи не любят покидать своё привычное местообитание.

Но Уэйд лишь отмахнулся.

– Мы ему ничего плохого не делаем. Просто за ним прикольно наблюдать.

Они зашли в один из тентов, очевидно, обжитый Уэйдом. На боковых перилах висели два полотенца. Уэйд понюхал их и протянул одно Арло.

Кто-то отодвинул входной клапан.

– Беллман! Ты идёшь или как?

Внутрь зашёл мальчик с густыми тёмными волосами. Арло узнал механика Митча, только сейчас ему было лет тринадцать-четырнадцать, и голос у него оказался неожиданно высоким.

– А то, – откликнулся Уэйд. – Дженсен, это Финч. Он с «Огнептицы». Я обещал, что мы его подбросим.

Митч обвёл Арло взглядом.

– Ты из какого Общества?

– Шайенна, – солгал тот.

Если они проверят его шейный платок, то увидят эмблему Общества Пайн Маунтина, но пока он был спрятан под спасательным жилетом.

– Слышал, среди вас есть девчонка, – сказал Митч.

– Она из Ларами, – поправил его Уэйд.

– Какая разница? Всё равно Вайоминг.

Митч вышел из тента. Уэйд последовал за ним.

– Боюсь представить, как это ужасно, когда в твоём патруле девчонка. Ни отлить в лесу нельзя, ни пошутить, ни прикольнуться над кем-нибудь.

«Индра и Джули прекрасно всё это делают», – подумал Арло.

– От девочек хуже не станет, – сказал он.

– Неважно. Их всё равно к нам не допустят, – заявил Уэйд. – По крайней мере, не официально. Поэтому для них придумали «девочек-рейнджеров», чтобы они занимались своими девчоночьими делами, а мы своими.

Уэйд посветил фонарём на прислонённую к дереву небольшую надувную лодку. Она была из дешёвого винила и совсем не похожа на профессиональные лодки со страниц журнала о рафтинге.

– Она лагерная или вашего патруля? – спросил Арло.

– Моя, – ответил Митч, отвязывая лодку от ствола. – Я заработал на неё доставкой газет. Она двухместная, но ты мелкий, так что ничего страшного.

Митч и Уэйд подняли лодку и направились к озеру. Арло задержался.

– Ты идёшь? – позвал Уэйд.

Арло не хотелось садиться в эту ненадёжную конструкцию. Но что бы ни привело его сюда, это было как-то связано с озером. Наверняка только оно и могло вернуть его обратно.

– Да. Прости.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация