Книга Грация и Фурия, страница 59. Автор книги Трейси Бэнгхарт

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Грация и Фурия»

Cтраница 59

– Это всего лишь я, – сказал Вал. – Нам пора отправляться в путь.

Серина медленно огляделась. Через лаз в пещеру было видно яркое небо, следовательно, она, свернувшись калачиком, проспала здесь все утро. Вал уже надел на плечи лямки своего походного мешка.

– Куда мы идем? – Серина откинула со лба грязные спутанные волосы, и тут же вздрогнула от боли в плече.

Вал глянул на берег.

– Рано или поздно нас найдут охранники, и я надеюсь, что ты уже вполне в силах двигаться, – произнес он. – Я увезу тебя с этого острова.

У Серины на мгновение перехватило дыхание, а затем она удивленно спросила:

– Что?

– Я рассказывал тебе, что намеревался спасти свою мать, – сказал он. – Уж не думаешь ли ты, что я явился на Гибельную Гору, не имея четкого плана? – Он улыбнулся, но радости в его глазах не было.

Она поднялась на все еще слабые ноги. Услышанное казалось ей совершенно невероятным.

– Почему ты не сказал мне ничего прошлой ночью?

– Лодка спрятана в пещере, выход из которой ведет к морю, и лодку можно вывести оттуда только по низкой воде. К тому же, – он на мгновение коснулся ее щеки, – ты нуждалась в отдыхе, а скажи я тебе о лодке вчера, ты бы наверняка захотела отправиться к ней немедленно.

Лодка? У него действительно был четкий план и реальные возможности для бегства? Пульс Серины участился. Все ее замыслы – плот, революция – оказались ни к чему? Покинуть остров будет так просто? И Номи

– Если бы ты сказал мне, что следует ждать отлива, я бы покорно ждала, – заявила она с укоризной.

– А спала бы ты ночью? – Он встретился с ней взглядом.

– Вряд ли, – призналась она.

Вал выбрался из пещеры. Дождавшись ее появления, сообщил:

– Вход в пещеру откроется приблизительно часа через два. Путь туда займет примерно столько же. Так что нам пора.

Он повернулся к северу и махнул рукой.

– А куда мы отправимся на лодке? – спросила она, не двигаясь.

Вал обернулся.

– Полагаю, в Беллакву. Попытаемся освободить твою сестру, если ты не против.

Серина не знала, что и сказать. Голова ее внезапно стала такой легкой, будто могла отделиться от плеч и полететь через океан.

Серина взяла Вала за руку. Он, нежно улыбнувшись, переплел свои пальцы с ее.

Она обрела все и сразу: и свой плот, и свою революцию. А возможно, даже и больше.

Но мышцы ее вдруг оплавились, точно воск свечи, и она не смогла заставить себя двинуться с места.

Якана, ослушавшись Оракл, принесла Серине воды. Якана провела множество часов, помогая Серине в осуществлении ее планов бегства; обещала, что попытается убедить Оракл в том, чтобы поднять восстание.

Маленькая, робкая Якана. Когда до нее дойдет очередь драться, она погибнет в первом же бою.

Серина отлично понимала, что ей никого не спасти, но и оставить Якану на острове она не могла.

– По дороге мы сделаем крюк, – убежденно сказала Серина. – Я обещала подруге, что вытащу ее с проклятого острова, и мы заберем ее с собой.

Брови Вала сошлись на переносице.

– Никаких крюков мы делать не будем. Появляться вблизи Пещеры для тебя смерти подобно.

Серина высвободила руку. Сердить его, подвергнув свое собственное спасение риску, она не хотела, но и Якану она предать не могла после всего, через что они прошли вместе.

– Весь остров опасен. Якана не переживет даже свой первый бой. Если мы не возьмем ее с собой, то вынесем ей смертный приговор.

С выражением отчаяния он поднял руки ладонями вверх.

– Мне очень жаль, но мы просто не сможем, Серина. Нам надо идти, немедленно. Мы и так ждали слишком долго. Ждали твоего выздоровления.

Все ее тело взывало о том, чтобы последовать за ним, но она возразила:

– Нельзя оставлять ее здесь. Она – единственная, кто помогал мне. Она принесла мне воды…

Я помогал тебе. – Голос Вала стал громче. – В течение почти недели я заботился о тебе. Кормил тебя с ложечки, боялся, что ты умрешь. Я думал… – Он взял ее за руку. – И ты не единственная, чьей смерти жаждет Командор Ричи. Помнишь? Нам следует идти немедленно.

Серина с силой вырвала руку, и он, потеряв равновесие, споткнулся. Она широко раскрыв глаза уставилась на него, но пойти на попятную не могла.

– Я всей душой желаю пойти с тобой, желаю так сильно, что едва ли могу сопротивляться. – И хоть голос ее звучал тихо, в нем слышалась сталь. – Но оставить Якану я не могу. Я заботилась о ней с тех самых пор, как нас сюда привезли, и теперь не могу оставить ее. Пожалуйста, пожалуйста, пойми.

Вал долго смотрел на нее.

– От пещеры пойдешь по тропе, ведущей строго на север, затем, за утесами, повернешь направо. Я выведу лодку из пещеры и буду ждать тебя там. Держись подальше от Лагеря Береговых. Смотри, чтобы тебя никто не увидел, и будь осторожна! – Он поправил мешок на спине. – Помни, что охранники разыскивают и меня тоже, так что, если не объявишься в ближайшие три часа, я уплыву без тебя.

– Я поняла. Обещаю, что буду там вовремя.

Он поглядел на нее так, будто хотел запомнить ее лицо, не надеясь увидеть ее вновь. Затем повернулся и, не говоря ни слова, направился на север.

Серина поудобнее пристроила на плече ремень от фляги. Сунула пригоршню песка в карман. Якана в это время дня либо тренируется, либо собирает еду. Серине понадобится привлечь ее внимание, и песок вполне пригодится.

Самой тяжелой задачей будет найти Якану, не попавшись никому на глаза. Оракл иногда выставляет часовых, но крайне редко, в середине дня, когда украсть их запасы трудно.

Серина, вскарабкавшись по крутому берегу, достигла тропки, проложенной среди камней. Вскоре тропка начала извиваться, обходя рощицы чахлых деревьев. День близился к полудню, становилось жарко, и тень Серине была весьма кстати. Она в очередной раз повернула. Здесь тропинку с обеих сторон обступали довольно крупные деревья и густые кусты. Вдруг она остановилась как вкопанная.

– Якана!

Та стояла посреди тропинки, совсем близко.

Якана увидела подругу, и глаза ее расширились.

– Серина, беги!

На тропинку из зарослей выскочили два охранника и бросились к Серине. У той хватило времени лишь на то, чтобы повернуться. С криком один из стражников схватил ее и швырнул на землю. Плечо обожгло острой болью. Из горла Серины вырвался стон.

Она попыталась сопротивляться, но охранник навалился на нее всем своим весом.

– Не дергайся, – прорычал он. – Иначе хуже будет!

Другой охранник со зловещим лязгом защелкнул на запястьях наручники.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация