Книга Пламенная цель итальянца, страница 10. Автор книги Дженни Лукас

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Пламенная цель итальянца»

Cтраница 10

– Обещай, что не причинишь ему вреда.

– Номер квартиры.

– Четыре С.

– Жди здесь. – Он захлопнул дверцу машины. Ожидание длилось вечно. Возможно, Холли и не стоило так нервничать. Скорее всего, мужчины просто цивилизованно поговорят, и все.

Она с тревогой смотрела на водителя Мэтьюса.

– Надеюсь, Криштиану не будет применять насилие? Мне ведь не о чем беспокоиться?

Мэтьюс посмотрел через окно на здание.

– Лютера здесь нет. Это хороший знак.

– Кто такой Лютер?

– Его телохранитель. Но мистер Моретти и в юности был большим драчуном. Он пробивал себе дорогу с улиц Неаполя.

– Ого. Но ведь это было давно. Уверена, Криштиану изменился.

– В прошлом году он совершал пробежку по Центральному парку, и на него напали два панка. Оба оказались в больнице.

Холли подскочила, когда дверь машины внезапно открылась, и она увидела Мервина. У него на подбородке засох кетчуп. Он стоял на коленях на тротуаре и выглядел испуганным.

– Прости, – задыхался он. – Мне так жаль, Холли.

– Мисс Хэтфилд, – холодно поправил Криштиану, показавшись из-за его спины. Словно темный ангел.

– Мисс Хэтфилд, – в отчаянии повторил мужчина. – Я принес твои вещи. Все они здесь, клянусь тебе.

– Спасибо. – Холли подняла глаза на Криштиану. Даже после того, что ее домовладелец сделал с ней, было неприятно видеть его унижение. – Все в порядке.

Криштиану с усмешкой посмотрел на Мервина. – Если я когда-нибудь услышу, что ты снова приставал к женщине.

– Никогда, никогда, клянусь! – закричал тот и, вскочив, испуганно бросился в дом, оглядываясь.

Мэтьюс сложил в багажник вещи, а Криштиану спокойно уселся в машину рядом с ней и ребенком. Две минуты спустя они уже ехали обратно.

Ее сердце все еще колотилось.

– Что ты с ним сделал?

Он пожал плечами.

– Просто попросил извиниться.

– Просто попросил, да?

– Вежливо попросил, заметь.

Она решила, что не хочет знать подробности этого.

– Спасибо. Меня не волнует, что будет с моей одеждой. Но фотографии семьи очень важны.

Он посмотрел на нее.

– Я удивлен. Неужели ты в состоянии думать о семье даже после того, как она отвернулась от тебя.

– Что ты имеешь в виду?

– Они оставили тебя и Джека бороться в одиночку.

Холли смотрела на него в изумлении.

– Они умерли пять лет назад.

Глаза Криштиану расширились.

– Умерли?

Ей по-прежнему было трудно говорить об этом. Она проглотила ком в горле.

– Я выросла в Западной Вирджинии, в маленькой горной деревушке. Мне было девятнадцать, когда наш дом смыло внезапным наводнением. Я работала в ночную смену в продуктовом магазине соседнего города, а если бы спала в своей кровати, погибла бы вместе с родителями и братом. Долгое время я хотела, чтобы так и было.

– Извини.

В глазах Холли застыли слезы. Она не могла говорить, вспомнив, что переживала в девятнадцать, когда весь мир рухнул в одночасье.

Вдруг она почувствовала, как Криштиану накрыл ее руку своей.

– Моя мать умерла, когда мне было восемнадцать. До этого я повздорил с ее любовником, который избил ее, и она выгнала меня из дома. Когда я вернулся в три часа ночи, обнаружил дом в огне.

– Поджог?

– Ее любовник курил в постели. Они выпили лишнего, и оба сгорели заживо.

Все это время Холли ненавидела Криштиану, считая его высокомерным, безжалостным и холодным, но никогда не задавалась вопросом, почему он таким стал.

– Прости меня. – Она пожала его руку. – Ты знаешь, каково это – потерять семью.

Он посмотрел ей в глаза и убрал руку.

Внедорожник подъехал к отелю. Криштиану с младенцем вышел из автомобиля и протянул руку Холли. Ее с головы до ног пронзила дрожь. Он не отпускал ее руку, пока они шли по роскошному холлу, сопровождаемые миллионом взглядов. Они в самом деле представляли собой странное зрелище. Элегантный Криштиану с ребенком на руках и Холли в простом хлопковом сарафане и без макияжа.

Он ненадолго остановился поговорить с Кларенсом Лоджиа, менеджером отеля, в то время как Мэтьюс и портье понесли вещи Холли наверх.

– Добрый вечер, мистер Моретти. – Менеджер был отлично вышколен и не выказал ни малейшего удивления, увидев бывшую горничную с ребенком в сопровождении босса.

– Как дела сегодня вечером, Кларенс?

– Рад сообщить, что отель заполнен на девяносто шесть процентов. Только что прибыл султан Батаара и занял президентский люкс на все лето.

– Отлично. Пожалуйста, передай ему мои наилучшие пожелания, а кроме того, его любимый бренди и сигары.

Менеджер улыбнулся и понизил голос.

– Уже сделано, сэр. И еще. Только что прибыл принц Стефано Закко ли Джиореале. Я подумал, вы захотите узнать.

– Почему он захотел остановиться здесь? Полагаю, с его-то деньгами он может выбрать любой отель.

– В свете прошлой истории с этим джентльменом я принял на себя смелость взять с него доплату.

– Он заслужил это. Отличная работа, Лоджиа. Что-нибудь еще?

– Ничего, что требует вашего внимания.

– Я вижу, отель останется в хороших руках, когда я уеду. Всего хорошего.

– Спокойной ночи, сэр.

Они развернулись и пошли к лифту. Пронзительный женский голос позади них заставил Холли подпрыгнуть.

– Холли Хэтфилд!

Обернувшись, она увидела Одри, которая когда-то была ее начальницей. И не только. Когда-то она была надежным наставником и другом.

– Что ты здесь делаешь, Холли? Хочешь соблазнить очередного богача? Ты здесь больше не работаешь, а потому нечего слоняться по холлу. Убирайся, пока я не вызвала…

Криштиану обернулся. У Одри перехватило дыхание.

– Холли со мной, – мягко заметил он. – И я владелец отеля, так что, все в порядке, не так ли, мисс… – Он взглянул на ее бэйджик. – Мисс Джонсон?

Потрясенное лицо Одри побелело, потом покраснело.

– Да, конечно. Простите, мистер Моретти. – Она попятилась назад. – Я не знала, что Холли с вами. Я… м-м-м… вернусь к моим обязанностям.

И она ретировалась. Холли и Криштиану с ребенком вошли в лифт.

– Твоя бывшая начальница, полагаю?

– Да.

– Она всегда так плохо с тобой обращалась?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация