– Слышите?!
До них уже доносились бодрые голоса и задорный смех.
– Почти пришли, – улыбнулась Голди.
Лили с Джесс протиснулись через заросли папоротника и вышли на широкую поляну. По траве бегали зверьки в разноцветных костюмах. Одни танцевали, другие выполняли удивительные фокусы, и все заразительно смеялись!
Лили широко улыбнулась подруге.
– Какой весёлый сегодня день!
Глава вторая. Потешная поляна
– Все готовятся к Яркой ярмарке, – объяснила Голди.
Лили показала на щенка на моноцикле, одноколёсном велосипеде:
– Это же Пэтч Суматоша!
Щенок заметил девочек и приветливо им помахал.
– А там Шустрохвосты, – добавила Джесс, кивнув на ряд из девяти мышек с клоунскими красными носами и завитыми усиками. – Какие они забавные!
Лили схватилась за живот от смеха.
– Смотри, Амелия Белолапка жонглирует!
Белая кошечка сегодня щеголяла в красной юбке в горошек и больших коричневых ботинках. Она жонглировала грецкими орехами, время от времени роняя один-другой себе на голову – плюх!
Зрители хохотали.
– Привет, там, внизу! – раздался голос с неба.
Это филин, мистер Придумщик, летал над поляной, размахивая громадным серебристым сачком, который блестел на солнце и был наполовину заполнен розовыми и жёлтыми спиральками.
– С возвращением, Джис, Лелли! – прокричал он, по привычке путая слова. – Это Смехолов! Совсем недавно я изобрёл Шуткомат, а его полагается заправлять смехом.
Мистер Придумщик указал крылом на большую оранжевую воронку. Она лежала на траве на боку, а из её носика торчал пустой мешок.
– А что этот автомат делает? – поинтересовалась Джесс.
– Сотит, само шубой, – ответил мистер Придумщик. – То есть…
Все прыснули.
– Вы хотели сказать: шутит, самой собой, – поправила его Голди.
Филин просиял.
– Вот именно! Только сперва мешок надо наполнить смехом.
Джесс похлопала Лили по плечу:
– Гляди, там очаровательная орешниковая соня показывает акробатические номера!
Крошечное создание с золотисто-каштановой шёрсткой, мягкими круглыми ушками, нежными усиками и длинным пушистым хвостом трижды перекувырнулось и встало на задние лапки. Под всеобщие аплодисменты маленькая соня выудила из голубой сумочки роскошный фиолетовый цветок и заткнула себе за ушко.
Джесс опустилась рядом с ней на колени.
– Привет! Я Джесс, а это моя лучшая подруга – Лили.
Большие тёмные глаза сони заблестели от радости.
– А я Фрейя Свистунья!
– Очень красивый у тебя цветок, – заметила Джесс.
Фрейя хихикнула.
– Хочешь понюхать? – предложила она.
Как только Джесс наклонилась понюхать цветок, из него вырвалось облачко серебристых блёсток, и они рассыпались по мягкой шёрстке орешниковой сони.
– Ой, ну вот! – расстроилась малышка. – Я хотела в шутку засыпать блёстками Джесс, а вовсе не себя! Вот досада! Вечно всё выходит не так, как хочется…
– Они хорошо на тебе смотрятся, – успокоила её Лили.
– Спасибо! – отозвалась Фрейя. – Мне нравится шутить, но я нервничаю при зрителях и не справляюсь.
– Попробуй рассказать нам шут-ку, – предложила Джесс.
Фрейя перевела дыхание и пробормотала:
– Хорошо, сейчас… Ослик вошёл в кафе «Мухомор» и сказал… – Она осеклась. – Вот досада! Опять я ошиблась. Попробую ещё разок. Что случилось, когда вослик вошёл… Вот досада! Досада! Оговорилась! Вот видите? – Соня печально опустила головку и посмотрела на свои лапки. – Вечно я забываю шутку.
– Не переживай, – ласково успокоила её Лили. – Наверняка ты рано или поздно научишься!
Она опустила руку, и Фрейя запрыгнула ей на ладонь. Малышка была настолько крошечной, что прекрасно там помещалась.
Соня подняла взгляд на девочек. В её больших чёрных глазах блестели слёзы.
– Мне очень нравится всех смешить, – призналась она. – На Яркой ярмарке я обещала рассказать весёлые шутки, но боюсь опять ошибиться, когда на меня все смотрят.
Джесс повернулась к Голди.
– Дерево Смеха – это одно из Деревьев Сердца, правильно? – уточнила она. – Как думаешь, Фрейе оно поможет?
– Конечно! – уверенно заявила Голди. – Именно к нему приходят звери, чтобы поднять себе настроение!
– Тогда пойдём. – Лили нежно погладила орешниковую соню. По её пушистым щёчкам текли слёзы. – Фрейя совсем нос повесила. – Она наклонилась к малышке и тихонько прошептала: – Может, там и отрепетируешь свои шутки?
Глазки Фрейи тут же загорелись.
– Да, с удовольствием! Ничто в Лесу Дружбы не способно так насмешить зверят, как Дерево Смеха!
Глава третья. Осторожно, Крапива!
Лили посадила Фрейю на плечо и углубилась в лес вместе с Джесс и Голди. Маленькая соня обвила пушистый хвостик вокруг уха девочки.
– Это на всякий случай, чтобы не упасть, – объяснила она.
Ещё в самом начале пути Фрейя принялась насвистывать весёлую песенку, и подружки захихикали.
– Даже песни у тебя смешные! – сквозь смех проговорила Лили.
– Мы подошли к Тропе сердца! – крикнула им Голди, обернувшись.
Мшистая тропа в форме большого сердца соединяла между собой все четыре дерева. Дорожка была усеяна ярко-жёлтыми, будто солнышки, цветами с блестящими тёмно-зелёными листьями. От них шёл приятный аромат лимонных леденцов.