Затем ребята совершили поступок, приведший Эрика в замешательство. Закончив разговор, они покинули беседку и разбрелись в разные стороны.
Илья со «спортсменом» пошли по дорожке, спускавшейся к реке. Ивон направилась в левую от беседки сторону, а «красотка» – по аллее в правую.
Разорваться на части Эрик не мог, нужно было срочно решать, за кем следовать. После секундного колебания он двинулся за парнями. Почему, он и сам не знал. Положился на чутье.
Если бы Эрику все же удалось подслушать разговор в беседке, то его замешательство было бы куда сильнее. Ибо речи ребята вели странные, а сам разговор больше походил на военный совет, чем на дружескую беседу.
– Давайте повторим, – сказал Илья, раскрыв сложенный вчетверо листок. Это был начертанный от руки план Иерусалимских садов.
Ивон закатила глаза:
– Не надоело повторять? Плевое же дело!
– Нет, не надоело, – ответил Илья и добавил тоном, не терпящим возражений: – Мы повторим.
«Красотка» и «спортсмен» незаметно для других подмигнули друг другу. Хоть они и привыкли к бесконечным перепалкам Ильи и Ивон, всякий раз это их веселило.
Имя «красотки» было Нелли, друзья звали ее Нелл. «Спортсмена» в их компании звали Вик, от полного имени Виктор. На их счет Эрик ошибся: они не были парой. Вик приходился Нелл двоюродным братом, он был старше на пять месяцев и считал это серьезной разницей в возрасте. Нелл же попытки Вика строить из себя старшего брата лишь забавляли.
– Итак, – Илья ткнул пальцем в план, – наш объект, мальчуган по имени Олег Лапин, в простонародье Олежик, двенадцати лет от роду, выедет из школы на велосипеде через… – Илья сверился с часами. – Уже выехал. Чтобы срезать путь, он въедет в Иерусалимские сады примерно через десять минут. Поедет по этой аллее. А вот тут он наткнется на неожиданное препятствие в виде ремонтников, которые заставят его свернуть на боковую тропу. Потому что, видите ли, им тут нужно что-то ремонтировать. Хотя они еще даже не начали.
– Уроды, – сквозь зубы процедила Ивон, и на этот раз никто не стал с ней спорить и перемигиваться.
– Боковая тропа проходит прямо у реки, – продолжил Илья. – Из-за дождя она превратилась в месиво. Ехать по ней трудно, поэтому Олежик пойдет пешком, и почти что в конце тропы нарвется на шпану. Шпана начнет к нему приставать, он перепугается и кинется обратно, но уже на велике – это трудно, но быстрее. Вот в этом месте, – Илья указал на плане, – колеса резко завязнут в грязи. Не удержав равновесие, Олежик свалится со своего транспорта и упадет в реку. Его унесет течением. Тело так и не найдут. Обнаружат на месте падения только рюкзак и велосипед. А также какого-то свидетеля, который видел издалека, что произошло.
Илья сделал паузу и полез в рюкзак. Остальные молчали. Нелл и Вик – с каменными лицами, Ивон – с яростью в глазах.
Илья вытащил из рюкзака три рации. Одну дал Ивон, другую – Нелл, третью оставил у себя.
– У нас есть три возможности не допустить гибели Олежика. Я знаю, что все в курсе, но все равно повторю. Нелл, ты идешь к ремонтникам и отвлекаешь их. Если у тебя не выходит, то наступает очередь Ивон. Ивон, ты берешь на себя шпану. Если и там не выйдет, то мы с Виком перехватим парня у реки. Сейчас пусть каждый проверит свой арсенал.
Ребята осмотрели содержимое своих сумок и подтвердили, что с арсеналом все в порядке.
– Тогда вперед! – скомандовал Илья.
Они покинули беседку и разошлись в разные стороны.
Дождь почти прекратился, но хмурое небо сердито намекало, что оно просто набирается сил перед тем, как обрушить на землю новые потоки.
Эпизод 7. Аллея
Нелл стянула шапочку и тряхнула головой: длинные золотые локоны раскинулись по плечам. Даже в эту пасмурную погоду казалось, будто они сияют. А выйди сейчас солнце, и вовсе засверкали бы. Так же как заблестели бы серебряные сережки, одна из которых изображала светлую сторону Луны, а другая – темную. Если сложить их вместе, то получался полный месяц, где светлая сторона была немного меньше темной.
Притаившись за деревом, Нелл разглядывала двух ремонтников, которым из-за их вредности и упоения своей маленькой властью суждено было стать косвенными виновниками гибели двенадцатилетнего мальчишки. Мужчины в желтых рабочих куртках как раз ставили предупреждающий знак поперек аллеи. На самой дороге, как и говорил Илья, не виделось ни малейшего намека на то, что работы уже ведутся. А глядя на ленивые и скучные движения ремонтников, трудно было поверить, что они вообще когда-нибудь начнутся. Пока что у этих людей не было никаких реальных причин препятствовать движению по аллее. Да и что там ремонтировать? Гальку чинить, что ли?
Впрочем, Нелл это не касается. Ее задача – помешать не ремонту, а рабочим.
На мгновение в голове мелькнула шальная идея обойтись собственными силами. Но Нелл тут же ее отмела. Природа щедро наградила девушку не только красотой и очарованием, но и пониманием, что оказываемое ими воздействие на людей имеет свои ограничения. Для успеха миссии недостаточно, чтобы противник просто загляделся на девушку. Нужно, чтобы от нахлынувших чувств он потерял голову, сделался послушным ее воле. А для этого ему следует забыть обо всем на свете: о себе, семье, планах на будущее и работе, о возрасте и социальном положении. Чтобы вся вселенная сжалась до одной единственной ослепительной звезды, имя которой Нелл. И произойти это должно прямо сейчас. Так что без магии не обойтись.
Многие представляют себе магию как нечто, дающее всемогущество. Ох, знали бы они, сколько у магии ограничений и сколько условий для ее применения.
Например, магия не может дать человеку то, чем он по природе полностью обделен. Но если у него имеются врожденные способности, черты внешности или характера, то одна и та же порция магии усилит эти особенности сообразно их уровню. Помнится, как-то Ивон, девушка вполне симпатичная, опробовала на себе заряд магии, предназначенный для красавицы Нелл. Все вышло, как надо, но эффект продержался всего несколько минут. В то время как у Нелл та же доза магии работала бы не менее часа. Кому что дано. Богатые возможности Ивон держатся не на внешности, а на хитрости и злости, и магия ей требуется иная. С Нелл же ситуация такова: красивых девушек много, красивых девушек с магией – одна.
Блондинка вытащила из сумки бутылочку с яблочным соком. Провела ладонью по пластиковой поверхности и прошептала:
– Биюфай укеюх шоле, биюфай ишилати шоле.
Бутылка издала еле слышный звон, а значит, магия активирована. Теперь надо было действовать быстро, пока ее заряд не истратился понапрасну.
С бутылочкой сока в руке, обворожительной улыбкой на губах и пламенем во взгляде красотка приблизилась к ремонтникам. Те заметили девушку, и их лица растянулись в глупой улыбке.
«Первый этап пройден», – усмехнулась Нелл про себя и приступила ко второму этапу: включила «дурочку».