Книга Призрак на чердаке , страница 5. Автор книги Бетти Рен Райт

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Призрак на чердаке »

Cтраница 5

Комната настолько отличалась от других, что, казалось, принадлежала другому миру. На полу лежал ярко-красный ковёр. Кленовая мебель явно предназначалась для ребёнка. На стенах красовались большие плакаты с изображениями настоящих животных, а также Дональда Дака с Микки-Маусом, а просторные полки ломились от комиксов, игрушечных машинок и ящиков с игрушками.

Комната казалась удивительно жизнерадостной – единственной жизнерадостной комнатой во всём доме.

Крис подошла на цыпочках к маленькой кроватке. Покрывало было аккуратно откинуто, будто в ожидании, что кто-то вскоре ляжет спать. Простыня и наволочки пожелтели от времени.

Девочка заглянула в гардеробную. На низкой штанге для одежды висели шортики, рубашки и блестящий плащ-дождевик. Крис сдвинула несколько вешалок, вытащила голубой матросский костюмчик и молча уставилась на него, не в силах сдержать дрожь. Затем она поспешно сунула его обратно и вернула вешалки на место.

На вчерашнем мальчике был такой же матросский костюмчик. В точности такой же. Крис на мгновение позволила себе поверить в невозможное. Эта комната принадлежала тому малышу. Когда-то, давным-давно, он тоже жил в этом доме. И всё ещё был где-то здесь, наблюдал за новыми обитателями!

Крис поспешно захлопнула дверь гардеробной. Такого быть не могло. Она опять придумывает бог знает что, как сказал дядя Ральф по пути к бабушкиному дому.

Девочка подошла к полке с книжками и игрушками. По большей части она из них выросла, но на самой нижней полке ей попалась стопка журналов с комиксами. Вот это было по ней! Она взяла верхний журнал и пролистала его до раздела «Загадки и шутки».

– Что сказала обезьяна, когда у неё затянуло хвост в газонокосилку? – громко прочитала она вслух, а затем быстро перевернула журнал кверх ногами и прочитала ответ внизу страницы. – Коротко и ясно!

Крис хихикнула. Со стороны двери послышался негромкий звук, больше похожий на лёгкий вздох. Девочка обернулась. Возле двери стоял мальчик в матроске и мечтательно улыбался.

Невероятно! Откуда он здесь взялся? Как оказался в комнате, не выдав себя ни единым звуком? Крис попыталась поприветствовать его, но получилось не очень.

Мальчик исчез.

– Вернись! – Девочка бросилась к двери. – Не бойся меня!

Крис побежала по коридору, заглядывая по пути во все двери. В комнатах было пусто.

В конце коридора была дверь, куда она так и не собралась заглянуть вчера вечером. Очутившись рядом, Крис распахнула её во всю ширь. За ней оказалась лестница, ведущая на чердак. Стоило ей вступить на первую ступеньку, как порыв ледяного ветра едва не сбил её с ног.

«Прочь! Прочь! Убирайся прочь!» – загрохотало вокруг Крис. Она не смогла бы сказать, голос то был или скорее дикий рёв морозного воздуха. Девочка отпрыгнула назад и изо всех сил захлопнула за собой дверь. Воцарилась такая тишина, что она слышала биение собственного сердца.

Крис прислонилась к стене. По ту сторону коридора виднелась гостеприимно распахнутая дверь её спальни, но девочка не могла тронуться с места, ноги не слушались. Что случилось? Этого она никак не могла понять. Что таилось по ту сторону двери, ведущей на чердак? Что был за чудовищный поток звука и ледяного ветра, едва не утопивший её?

Крис шагнула вперёд на ватных ногах, а затем, словно спохватившись, ринулась вниз по лестнице к входной двери, громко топая по ступеням.

– Что за грохот? – крикнул дядя Ральф из кабинета, но она и не подумала остановиться и пулей вылетела на крыльцо, с шумом захлопнув за собой дверь. «Убирайся прочь», – велел ей голос с чердака, и больше всего ей хотелось сделать именно это.


Беда в том, поняла она, остановившись у конца пирса, что далеко ей не убежать, а прятаться негде.


Призрак на чердаке 
Призрак на чердаке 
Глава 5
Мальчик возвращается

Крис долго сидела на пирсе под дождём, глядя, как разбегаются круги по свинцовой поверхности воды. Воздух был тёплым, и дождь странным образом умиротворял. Когда ливень сменился моросью, девочка почти успокоилась. Озеро, шелест капель, понурые сосны, подёрнутые унылой пеленой дождя – всё это казалось куда более реальным, чем странное происшествие в старом доме.

А может быть, и не было ничего такого? И чего она испугалась – порыва холодного ветра? А страшный голос, гнавший её прочь, просто почудился? Она не могла сказать с уверенностью. «Кто знает, – убеждала себя Крис, – может, я и мальчика выдумала. Когда людям одиноко, они придумывают себе друзей».

Так или иначе, но в дом ей возвращаться не хотелось, по крайней мере, пока дядя Ральф не закончит работу и не выйдет из кабинета. Уж лучше компания ворчливого зануды, чем никакой.

Постарайся найти, чем заняться – чем-нибудь интересным. Придумай какой-нибудь проект. Крис резко выпрямилась. Эти слова ей сказала утром мама по телефону, и она согласилась, потому что собиралась выяснить, что за мальчика она видела. Теперь ей больше всего хотелось забыть о нём. Значит, нужен другой проект. Мама всегда говорила, что сидеть и жалеть себя очень глупо. Куда лучше двигаться вперёд!

Крис прищурилась, глядя на мутно-серую поверхность воды. Чем же ей заняться? Что ей делать те долгие часы, что дядя Ральф работает? Чтобы при этом держаться подальше от дома?

Ответ пришёл сам собой. Она будет учиться плавать!

Крис брала уроки плавания у волонтёров юношеской ассоциации в родном городе, но научилась она только чуток держаться на воде, о долгих заплывах речи даже не шло. Что ж, более подходящего момента не придумаешь. Если плавать в мелком месте, то дядя Ральф едва ли будет возражать, а к возвращению родителей она успеет стать заправским пловцом. Кто знает, может, она вырастет и станет спасателем!

Девочка сбросила кроссовки и зашла в озеро. Вода едва доходила до кромки шорт. Осторожно ступая по мягкому песчаному дну, Крис двинулась вдоль берега к небольшому мыску в самом конце лужайки, не заходя глубже уровня талии. Сквозь прозрачную воду было отлично видно дно без малейших ям или омутов. Идеальное место для обучения плаванию!

В тот день и следующие два Крис трудилась изо всех сил, но результаты обескураживали. Ей едва удавалось проплыть половину расстояния от пирса до выбранной точки финиша, не вставая. Она не оставляла попытки и раз за разом пыталась преодолеть назначенное расстояние, пока руки и ноги не наливались свинцом, а она не начинала пыхтеть, как кит. Вечером она изо всех сил старалась не задремать за ужином, а после, пока дядя Ральф читал книгу на сон грядущий, засыпала в кресле.

– Да что с тобой такое, – удивлённо отметил он в конце недели, когда она шумно зевнула за столом. – Я-то думал, ты у нас вечный двигатель.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация