Книга Черный код, страница 42. Автор книги Марианна де Пьерс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Черный код»

Cтраница 42

Она прижалась к нему. В волосах у нее застряли ошметки биомассы.

— Вряд ли я смогу сделать хоть шаг, — выдавила Анна.

— Мы с Перриш понесем тебя, — ответил Даак, даже не спрашивая моего согласия.

— А как же Тулу? — спросила я. — О ней ты забыл?

— Она подождет, — ответил он.

Ну да, конечно. Даак надоел мне до смерти. Все на свете должно быть по его. И он не собирался останавливаться ни перед чем.

Мы договаривались помогать друг другу, но это не означало, что я должна нянчиться с его пассией.

Снаружи донесся шум. Кажется, здание заполнили воины.

Через пару секунд мы оказались в коридоре и автоматически кинулись в разных направлениях.

Даак обернулся ко мне, взял за плечо и спросил:

— Что ты делаешь?

— Выполняю обещание.

— Но ведь только со мной у тебя есть надежда избавиться от паразита, — воскликнул он сердито.

— Возможно.

Мы посмотрели друг другу в глаза. Увидели понимание.

И разногласия.

Потом я вспомнила, что хотела кое о чем спросить.

— Ты говорил, что у Айка или Вомбата есть другие имена. Можешь назвать еще хотя бы одно?

— Доктор Дель Морте. — Лойл перехватил Анну поудобнее и направился к лестнице.

Дель Морте? Черт возьми!

— Лойл! Отдай мне кинжал! — крикнула я.

Он бросил нож гурков на верхнюю ступень и исчез.

— Не этот, скотина! — заорала я вслед.

Глава пятнадцатая

Я нашла темное место, где можно было укрыться, и проверила память своего компаса. Чердак Глайды находился на севере от того места, из которого мы выбрались. Караджи говорили, что вторжение уже началось, но кругом по-прежнему все оставалось спокойным.

Последняя тертская война была жестокой и короткой. Мне совсем не хотелось, чтобы она возобновилась. Вся эта братия — Кабал, жрецы вуду, Тулу, одержимая Маринеттой, Айк и его недоросли могли заварить черт знает что.

И тут одна неожиданная мысль бросила меня в озноб. Ведь я обещала Глайде забрать ее вместе с друзьями отсюда. Это при том, что я должна доставить обратно караджи.

Кажется, от усталости у меня едет крыша.

Впрочем, я всегда доводила дела до конца, даже если они мне не нравились.

Я двигалась с максимально возможной скоростью, но ноги отказывались слушаться, а рука болела. Несколько раз я просто растягивалась на земле, уткнувшись лицом в свой чемоданчик, а где-то по чердакам проходили люди. У меня не хватало сил постоять за себя, но рядом все равно никого не было. То, что происходило внизу, заставило всех жителей Мо-Вая подняться на крыши. Поэтому, падая, я подумывала о том, чтобы заснуть прямо здесь.

Или даже умереть.

Когда я растянулась в последний раз, мне стало совсем плохо. Откуда-то издалека доносилось невнятное бормотание. Воздух стал таким густым, что я не могла двигаться. Даже не знала, происходит ли все на самом деле или нет.

«Ты зашла слишком далеко, — раздалось у меня в голове. — Теперь я овладею тобой».

Нет!

Я пришла в себя резко, словно вынырнув из глубокой воды. Нельзя позволить Эскаалиму управлять мной. События последних дней убедили меня в этом. Если я могу сражаться, значит, буду сражаться. А если сдамся, конец будет долгим и мучительным.

Наконец я поползла, останавливаясь через каждые несколько минут, и направилась туда, откуда доносилось бормотание.

Я не знала точно, где чердак Глайды. Даже не была уверена, что двигаюсь в правильном направлении.

Кажется, я потеряла сознание, а когда пришла в себя, поняла, что Глайда и Ру вливают мне в рот какую-то жидкость. Открыв глаза, я увидела довольно облизывавшегося Неудачника.

— Это он нашел тебя, Перриш, — сказал Ру. — Пищал и шипел, пока мы не отправились за ним.

— А жрецы? — воскликнула я. — Сколько их здесь?

Ру с Глайдой переглянулись. Потом биоробот показал семь пальцев.

Значит, десять или больше где-то заблудилось. А Мэй, конечно, была с Дааком.

* * *

Ру с Глайдой помогли мне подняться на чердак. Его заполняли люди. Увидев меня, они облегченно вздохнули.

— Дайте мне поспать, — сказала я Ру. — Пусть жрецы сторожат все выходы вместе с вами. Если кто-то попытается прорваться сюда, стреляйте.

— Так точно, командир.

Его слова было для меня достаточно. Я вытянулась на полу и тут же заснула.

Когда я проснулась через два часа, Несс и еще двое жрецов исполняли какой-то ритуал. Она называла его обновлением.

Мое настроение было бодрым, всю разбитость как рукой сняло. Ко мне даже вернулся оптимизм. Стало казаться, что все мы скоро вернемся домой. Какая замечательная штука сон!

Увидев, что я проснулась, Неудачник прыгнул ко мне на живот. Я поняла, что он хочет сказать: «Не уходи больше без меня».

Жрецы сидели возле меня полукругом. Ру и Глайда стояли, взявшись за руки.

— Тебе нужно отдохнуть, Перриш. Независимо от того, что творится снаружи. Эти ребята… — сказал Ру.

— Воины? Не принимай их за детей. Они настоящие звери, — поправила я. — И могут просто сожрать тебя.

— Да, они стали дикими, оказавшись по другую сторону канала. А местные жители попрятались или разбежались, как будто предчувствуя что-то ужасное.

— И не ошиблись, — сказала я мрачно. — Кабал собираются вернуть себе эти земли, пока Айк ими не завладел. И им совсем не нравится то, что творится здесь.

Я поглядела на задумавшихся жрецов. Передо мною сидели семь уставших и изможденных человек, каждый из которых придерживался собственной веры. Мне казалось чудом, что они сидят здесь вместе, в такой гармонии. От этого просто голова шла кругом.

— Кого не хватает? — Я пробежала глазами по их лицам и остановилась, узнав одного из караджи — с вьющимися волосами. — Где все остальные? Где старик?

Он обхватил свое огромное брюхо, будто оно болело.

— Лойл-ме-Даак велел нам уходить. Ты велела оставаться. Геру сказал, что мы должны слушаться тебя. Мы поспорили. Зверолюди приближались. Я побежал и остался на свободе. Я самый сильный. Но потом я заблудился. И вот они нашли меня.

В его голосе слышалось обвинение неизвестно кому.

Я подумала, что Геру — это тот полуслепой караджи, и вспомнила, как он подарил мне спокойствие. Я тут же разозлилась на толстяка. И почему везет одним только жопам?

— Я велела всем ребятам искать их, — сообщила Глайда. — И они привели его сюда.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация